Eaton Powerware DA1-34302FB-B55C [2/226] Содержание
DA1 Variable Frequency Drives 10/12 MN04020005Z-EN www.eaton.com 1
Содержание
0 Информация о руководстве............................................................ 5
0.1 Целевая аудитория .............................................................................. 5
0.2 Условные обозначения........................................................................ 5
0.3 Сокращения ......................................................................................... 6
0.4 Напряжение сети питания .................................................................. 7
0.5 Единицы измерения............................................................................. 7
1 Серия DА1 ........................................................................................... 9
1.1 Введение............................................................................................... 9
1.2 Обзор системы .................................................................................... 10
1.3 Проверка комплектации...................................................................... 11
1.4 Номинальные параметры.................................................................... 13
1.4.1 Номинальные параметры на заводской табличке............................ 13
1.4.2 Расшифровка каталожного номера .................................................. 14
1.4.3 Общие номинальные эксплуатационные параметры ...................... 16
1.4.4 Ключевые характеристики.................................................................. 19
1.5 Компоновка DА1 .................................................................................. 21
1.6 Ключевые характеристики.................................................................. 22
1.7 Параметры выбора.............................................................................. 24
1.8 Целевое использование...................................................................... 25
1.9 Техническое обслуживание и контроль ............................................ 26
1.10 Хранение .............................................................................................. 26
1.11 Зарядка конденсаторов внутреннего звена постоянного тока....... 27
2 Конструкция ....................................................................................... 29
2.1 Введение............................................................................................... 29
2.2 Электрическая сеть............................................................................. 30
2.2.1 Конфигурация и подключение электрической сети ........................ 30
2.2.2 Напряжение и частота электрической сети...................................... 31
2.2.3 Баланс напряжения ............................................................................. 31
2.2.4 Коэффициент нелинейных искажений (КНИ) .................................. 32
2.2.5 Устройства компенсации реактивной мощности ............................. 33
2.2.6 Сетевые дроссели ............................................................................... 33
2.3 Безопасность и коммутация ............................................................... 34
2.3.1 Предохранители и поперечные сечения кабелей ............................ 34
2.3.2 Устройство защитного отключения ................................................... 35
2.3.3 Сетевые контакторы............................................................................ 36
2.4 Электромагнитная совместимость (ЭМС) ......................................... 36
Содержание
- Содержание 2
- Информация о руководстве 6
- Информация о руководстве 0 целевая аудитория 6
- Условные обозначения 6
- Целевая аудитория 6
- Http www eaton ru electrical 7
- В руководстве используются следующие сокращения 7
- Все технические характеристики приведенные в данном руководстве относятся к указанным в нем версиям аппаратного и программного обеспечения 7
- Для более простого восприятия из некоторых рисунков представленные в руководстве исключены изображения корпуса и некоторых защитных элементов конструкции привода однако необходимо понимать что эксплуатируемый привод всегда должен находиться в своем корпусе с присутствием всех необходимых защитных элементов 7
- Дополнительная информация о представленном в руководстве оборудовании может быть получена в интернете по адресу 7
- Информация о руководстве 0 сокращения 7
- Сокращения 7
- 10 в то время как в категории 400 в учтены параметры североамериканских электросетей 480 в 10 60 гц 8
- В кольцевых электросетях европа номинальное напряжение на выходе энергогенерирующего предприятия соответствует таковому в сети питания конечного потребителя электроэнергии например 230 в или 400 в 8
- В широком диапазоне допусков преобразователи частоты dа1 учтены допустимые падения напряжения до 10 т е 8
- В электросетях типа звезды северная америка номинальное напряжение на выходе энергогенерирующего предприятия превышает напряжение в сети питания конечного потребителя электроэнергии пример 120 в 115 в 240 в 230 в 480 в 460 в 8
- Все единицы измерения указаны в системе си международной системе единиц для сертификации оборудования ul некоторые величины также сопровождаются единицами измерения в британской системе мер и весов 8
- Допустимые напряжения питания для приводов серии dа1 указаны в технических характеристиках в приложении 8
- Единицы измерения 8
- Информация о руководстве 0 напряжение сети питания 8
- Напряжение сети питания 8
- Номинальные значения рабочего напряжения основаны на стандартных параметрах электросетей типа звезда с заземлением в центральной точки 8
- Номинальные рабочие характеристики напряжения сети питания соответствуют частоте питающего напряжения 50 60 гц с допусками от 48 до 62 гц 8
- Информация о руководстве 0 единицы измерения 9
- Введение 10
- Серия dа1 10
- Серия dа1 1 введение 10
- Обзор системы 11
- Серия dа1 1 обзор системы 11
- Проверка комплектации 12
- Серия dа1 1 проверка комплектации 12
- Серия dа1 1 проверка комплектации 13
- 230 в da1 1 2 da1 3 2 400 в da1 3 4 14
- Категории напряжения 14
- Категории преобразователей частоты dа1 в зависимости от напряжения электрической сети 14
- Номинальные параметры 14
- Номинальные параметры на заводской табличке 14
- Номинальные эксплуатационные параметры dа1 указаны на заводской табличке на правой стороне устройства 14
- Расшифровка обозначений приведенных на заводской табличке пример 14
- Серия dа1 1 номинальные параметры 14
- Детальное описание 15
- Каталожный номер или номер узла привода серии dа1 состоит из четырех секций 15
- Расшифровка каталожного номера 15
- Серия dа1 1 номинальные параметры 15
- Серия параметры мощности модель исполнение 15
- Для соответствия устройств da1 xxxxxnx xxxx требованиям стандарта iec en 61800 3 необходимо подключение внешнего фильтра 16
- Примеры каталожных номеров 16
- Серия dа1 1 номинальные параметры 16
- Общие номинальные эксплуатационные параметры 17
- Серия dа1 1 номинальные параметры 17
- Серия dа1 1 номинальные параметры 18
- Серия dа1 1 номинальные параметры 19
- Ключевые характеристики 20
- Серия dа1 1 номинальные параметры 20
- Серия dа1 1 номинальные параметры 21
- Компоновка da1 22
- На следующем рисунке представлена компоновочная схема преобразователей частоты dа1 различных типоразмеров 22
- Серия dа1 1 компоновка da1 22
- В устройстве серии dа1 происходит преобразование переменного напряжения электрической сети в постоянное предназначенное для формирования трехфазного переменного напряжения с регулируемой частотой и заданной амплитудой для управления скоростью вращения трехфазных асинхронных двигателей 23
- Ключевые характеристики 23
- Серия dа1 1 ключевые характеристики 23
- ② ① ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ 23
- ⑧ ⑨ 23
- Серия dа1 1 ключевые характеристики 24
- Параметры выбора 25
- Серия dа1 1 параметры выбора 25
- Серия dа1 1 целевое использование 26
- Целевое использование 26
- В случае повреждения преобразователя под влиянием внешних факторов ремонт невозможен 27
- Если преобразователь частоты находится на хранении в помещении должны быть соблюдены соответствующие климатические условия 27
- Индивидуальные компоненты преобразователей частоты dа1 замене не подлежат 27
- По этой причине следует проводить регулярную проверку и последующее техническое обслуживание оборудования с рекомендуемой периодичностью 27
- Поврежденное устройство подлежит утилизации в соответствии с местным законодательством по утилизации электронного оборудования и его компонентов 27
- Серия dа1 1 техническое обслуживание и контроль 27
- Температура хранения 40 70 с относительная средняя влажность воздуха 95 без образования конденсата en 50178 не рекомендуется срок хранения свыше 12 месяцев для предотвращения повреждения конденсаторов в звеньях постоянного тока rasp раздел 1 1 зарядка конденсаторов внутреннего звена постоянного тока 27
- Техническое обслуживание и контроль 27
- Техническое обслуживание преобразователей частоты dа1 не требуется до тех пор пока соблюдаются все основные номинальные эксплуатационные данные раздел 1 общие номинальные эксплуатационные параметры стр 16 и учитываются особые технические параметры см приложение для соответствующих номиналов однако следует принять во внимание что на рабочие режимы и эксплуатационный ресурс привода могут повлиять внешние факторы 27
- Хранение 27
- Зарядка конденсаторов внутреннего звена постоянного тока 28
- Серия dа1 1 1 зарядка конденсаторов внутреннего звена постоянного тока 28
- Серия dа1 1 1 зарядка конденсаторов внутреннего звена постоянного тока 29
- Введение 30
- Конструкция 30
- Конструкция 2 введение 30
- Конструкция 2 электрическая сеть 31
- Конфигурация и подключение сети питания 31
- Электрическая сеть 31
- Баланс напряжения 32
- Конструкция 2 электрическая сеть 32
- Напряжение и частота сети питания 32
- Конструкция 2 электрическая сеть 33
- Коэффициент нелинейных искажений кни 33
- Конструкция 2 электрическая сеть 34
- Сетевые дроссели 34
- Устройства компенсации реактивной мощности 34
- Безопасность и переключения 35
- Конструкция 2 безопасность и переключения 35
- Предохранители и поперечные сечений кабелей 35
- Конструкция 2 безопасность и переключения 36
- Устройство защитного отключения 36
- Конструкция 2 электромагнитная совместимость эмс 37
- Сетевые контакторы 37
- Электромагнитная совместимость эмс 37
- Конструкция 2 электромагнитная совместимость эмс 38
- Выбор двигателя 39
- Двигатель области применения 39
- Конструкция 2 двигатель области применения 39
- Параллельное подключение двигателей 39
- Конструкция 2 двигатель области применения 40
- График зависимости 87 гц 41
- Конструкция 2 двигатель области применения 41
- Типы подключения трехфазных двигателей 41
- В табл 3 указаны параметры выбора преобразователей частоты в зависимости от напряжения электрической сети и типа подключения 42
- Конструкция 2 двигатель области применения 42
- При использовании 2 полюсных двигателей p 1 необходимо учесть высокую частоту вращения достигающую около 5000 об мин см спецификации производителя 42
- Конструкция 2 двигатель области применения 43
- Режим обхода 43
- Конструкция 2 двигатель области применения 44
- Подключение взрывозащищенных двигателей 44
- Синус фильтр 44
- Конструкция 2 двигатель области применения 45
- Введение 46
- Монтаж 46
- Установка оборудования 46
- Установка оборудования 3 введение 46
- Для хорошей циркуляции воздуха необходимо обеспечить достаточные зазоры в соответствии с типоразмером номиналом преобразователя частоты 47
- Охлаждение 47
- Преобразователи частоты серии dа1 следует устанавливать в вертикальном положении угол наклона не должен превышать 30 47
- Размещение при монтаже 47
- Рисунок 20 размещение при монтаже 47
- Рисунок 21 пространство для воздушного охлаждения 47
- Установка оборудования 3 монтаж 47
- Значения указанные в табл 4 являются рекомендованными при температуре окружающего воздуха до 50 с высоте над уровнем моря до 1000 м и частоте следования импульсов до 8 кгц 48
- Необходимо следить за тем чтобы в результате монтажа не возникли препятствия для снятия или установки крышек управляющих клемм 48
- Потери на выделение тепла составляют около 3 от рабочей нагрузки 48
- При размещении оборудованных встроенными вентиляторами преобразователей частоты одного над другим между устройствами должны быть установлены воздушные заслонки для предотвращения опасности перегрева 48
- Установка оборудования 3 монтаж 48
- Установка оборудования 3 монтаж 49
- Монтаж распределительного щита 50
- Разница температур к значение по умолчанию составляет 50
- Установка оборудования 3 монтаж 50
- Крепление привода 51
- Крепление с помощью винтов 51
- Установка оборудования 3 монтаж 51
- Установка на монтажных рейках 52
- Установка оборудования 3 монтаж 52
- Установка оборудования 3 монтаж 53
- Меры по обеспечению эмс распределительного щита 54
- Установка в соответствии с требованиями по обеспечению эмс 54
- Установка оборудования 3 установка в соответствии с требованиями по обеспечению эмс 54
- Заземление 55
- Защитное заземление 55
- Установка оборудования 3 установка в соответствии с требованиями по обеспечению эмс 55
- Винт эмс емс 56
- Заземление двигателя 56
- Защита от замыкания на землю 56
- Установка оборудования 3 установка в соответствии с требованиями по обеспечению эмс 56
- Винт варистора var 57
- Средства экранирования 57
- Установка оборудования 3 установка в соответствии с требованиями по обеспечению эмс 57
- Установка оборудования 3 установка в соответствии с требованиями по обеспечению эмс 58
- ① ② ① 58
- Выполнение электрических подключений 59
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 59
- L1 l l2 n l3 pe подключение к электрической сети порядок фаз не имеет значения dc dc pe подключение постоянного напряжения u v w pe подключение двигателя br dc подключение внешнего тормозного сопротивления 60
- Внимание преобразователь частоты всегда должен быть подсоединен к электрическому потенциалу земли посредством заземляющего провода ре 60
- Количество и схема расположения клемм определяется моделью и типоразмером преобразователя 60
- Подключение силовой схемы 60
- Подключение силовой схемы как правило выполняется с помощью следующих клемм 60
- Рисунок 32 подключение силовой схемы схематическое изображение 60
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 60
- Соединительные кабели 61
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 61
- Клеммы силовой схемы 62
- Соединительные кабели 62
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 62
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 63
- Допускается прерывание обмотки вблизи дополнительных узлов фидера двигателя контакторов двигателя реле защиты от перегрузок реакторов фильтров гармонических колебаний или клемм и подсоединение вблизи них к крепежной пластине pes при обеспечении большой площади контакта поверхности длина свободных или неэкранированных соединительных кабелей не должна превышать 300 мм 64
- На рисунке ниже изображено поперечное сечение 4 жильного экранированного кабеля для подключения двигателя рекомендуемые параметры 64
- Необходимые значения площади поперечного сечения соединений и моментов затяжки винтов указаны ниже 64
- Схема расположения и размер клемм 64
- Схема расположения клемм определяется типоразмером силовой схемы 64
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 64
- Подключение схемы управления 65
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 65
- Меры по предотвращению электростатического разряда перед прикосновением к клеммам управляющих сигналов или к печатной плате следует снять с себя электростатический заряд воспользовавшись заземленной поверхностью для предотвращения повреждений вызываемых электростатическим разрядом 66
- На следующем рисунке указаны расположение и обозначения управляющих клемм преобразователей частоты dа1 66
- Схема расположения и заводские обозначения управляющих клемм 66
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 66
- В следующей таблице указаны заводские функциональные назначения и параметры электрических соединений 67
- Назначение управляющих клемм 67
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 67
- 24 v out 100 ma 68
- Ai1 di5 68
- Di4 ai2 68
- В качестве цифровых или аналоговых выходов могут быть использованы управляющие клеммы 8 и 11 в конфигурации по умолчанию им присвоена функция аналоговых выходов ао 68
- Настройки преобразователя по умолчанию 68
- Преобразователи частоты dа1 снабжены пятью управляющими входами управляющие клеммы 2 3 4 6 10 три из которых всегда являются цифровыми а оставшиеся могут функционировать в качестве цифровых либо аналоговых 68
- Рисунок 41 управляющие клеммы цифровые аналоговые 68
- Управляющая клемма 2 цифровой вход 1 di1 управляющая клемма 3 цифровой вход 2 di2 управляющая клемма 4 цифровой вход 3 di3 управляющая клемма 6 аналоговый вход 1 аi1 управляющая клемма 10 цифровой вход 4 di4 68
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 68
- Аналоговые сигналы на входе 69
- Аналоговый сигнал на выходе 69
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 69
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 70
- Цифровые сигналы на входе 70
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 71
- Цифровой выход реле 71
- Цифровой выход транзистор 71
- Благодаря наличию порта rj45 в нижней части преобразователя частоты dа1 может быть выполнено прямое подключение устройства к модулям связи и магистральной шине 72
- Внутреннее подключение rs485 предназначено для передачи данных в шину op modbus rtu и магистральную шину canopen 72
- Интерфейс rj 45 72
- Преобразователи частоты dа1 не оборудованы встроенным оконечным резистором шины при необходимости следует использовать dx cbl term 72
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 72
- A подключение внешних тормозных резисторов возможно в типоразмерах fs2 fs8 73
- Da1 12 73
- Блок схемы 73
- На следующих блок схемах приведены все клеммы преобразователя частоты dа1 и их функциональные назначения заданные по умолчанию 73
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 73
- A подключение внешних тормозных резисторов возможно в типоразмерах fs2 fs8 74
- Da1 32 da1 34 74
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 74
- Проверка сопротивления изоляции 75
- Проверка сопротивления изоляции двигателя 75
- Проверка сопротивления изоляции кабеля двигателя 75
- Проверка сопротивления изоляции кабеля сетевого питания 75
- Установка оборудования 3 выполнение электрических подключений 75
- Регламент проверки при выполнении пусконаладочных работ 76
- Эксплуатация 76
- Предупреждения о возможных опасностях при эксплуатации 77
- Эксплуатация 77
- Ввод в эксплуатацию с использованием управляющих клемм настройки по умолчанию 78
- Эксплуатация 78
- Ввод в эксплуатацию с использованием управляющих клемм настройки по умолчанию 79
- Эксплуатация 79
- Ввод в эксплуатацию с использованием управляющих клемм настройки по умолчанию 80
- Эксплуатация 80
- Ввод в эксплуатацию с использованием управляющих клемм настройки по умолчанию 81
- Эксплуатация 81
- Введение 82
- Журнал регистрации неисправностей 82
- Подтверждение неисправности сброс 82
- Сообщения об ошибках 82
- Сообщения об ошибках 5 введение 82
- Ниже изображен пример процедуры доступа к журналу регистрации неисправностей 83
- Сообщения об ошибках 5 введение 83
- В следующей таблице перечислены коды неисправностей возможные причины их возникновения и способы устранения 84
- Перечень ошибок 84
- Сообщения об ошибках 5 введение 84
- Сообщения об ошибках 5 введение 85
- Сообщения об ошибках 5 введение 86
- Сообщения об ошибках 5 введение 87
- Для обеспечения доступа ко всем параметрам при первом включении преобразователя частоты либо после сброса всех значений к настройкам по умолчанию значение параметра р1 14 должно быть задано равным 201 88
- Параметры 88
- Параметры 89
- Параметры 90
- Параметры 91
- Параметры 92
- Параметры 93
- Параметры 94
- Параметры 95
- Параметры 96
- Параметры 97
- Параметры 98
- Параметры 99
- Параметры 100
- Параметры 101
- Параметры 102
- Параметры 103
- Параметры 104
- Параметры 105
- Параметры 106
- Параметры 107
- Параметры 108
- Параметры 109
- Параметры 110
- Параметры 111
- Параметры 112
- Параметры 113
- Параметры 114
- Параметры 115
- Параметры 116
- Параметры 117
- Параметры 118
- Параметры 119
- Параметры 120
- Параметры 121
- Параметры 122
- Параметры 123
- Параметры 124
- Параметры 125
- Параметры 126
- Параметры 127
- Параметры 128
- Параметры 129
- Блок управления 130
- На следующем рисунке изображены элементы встроенного блока управления преобразователя частоты dа1 130
- Параметры 6 блок управления 130
- Активация и сохранение выполненных изменений осуществляется нажатием кнопки ок 131
- В следующей таблице описан пример процедуры выбора и установки параметров 131
- Дисплей 131
- Мигание цифры справа означает что отображаемое значение может быть изменено кнопками вверх или вниз 131
- Параметры 6 блок управления 131
- Преобразователь частоты оснащен светодиодным 7 разрядным дисплеем с пятью десятичными точками цвет светодиодных разрядов красный 131
- При включении напряжения электрической сети клеммы l1 l l2 n l3 автоматически запускается процесс самодиагностики преобразователя частоты dа1 на светодиодном дисплее появляется индикация stop или соответствующее значение 131
- При отображении рабочих значений индикация stop отсутствует на выход привода автоматически поступает команда запуска 131
- Управление меню 131
- Установка параметров 131
- Выбор параметра 132
- Параметры 6 блок управления 132
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 133
- Цифровые и аналоговые входы 133
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 134
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 135
- Di1 управляющая клемма 2 fwd включение поля с вращением по часовой стрелке di2 управляющая клемма 3 rev включение поля с вращением против часовой стрелки di3 управляющая клемма 4 ff1 постоянная частота 1 di5 управляющая клемма 10 внешняя неисправность ai1 управляющая клемма 6 аналоговое заданное значение 136
- В качестве цифровых входов di могут быть использованы управляющие клеммы 2 3 4 6 и 10 функциональное назначение и режим работы цифровых входов задаются параметром р1 13 136
- Желаемые параметры 136
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 136
- Поле с вращением по часовой стрелке fwd поле с вращением против часовой стрелки rev постоянная частота внешняя неисправность заданное значение через аналоговый вход ai1 136
- Пример 136
- Цифровой вход di 136
- Аналоговый вход ai 137
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 137
- Диапазон масштабируемых значений ai1 ai2 138
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 138
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 139
- Потенциометр двигателя 139
- Если задано значение минимальной частоты р1 02 запуск потенциометра двигателя происходит при f 0 гц после превышения заданной минимальной частоты потенциометр двигателя будет работать в диапазоне ограниченном максимальной частой р1 01 падение частоты ниже минимального значения возможно только в случае отключения разрешения запуска di1 140
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 140
- Рисунок 56 пример работы потенциометра двигателя 140
- Рисунок 57 пример работы потенциометра двигателя с граничным значением 140
- Двухпроводное управление 141
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 141
- Параметры для так называемого двухпроводного управления должны быть настроены следующим образом 141
- P 12 0 p 15 0 142
- Включение только клеммы 4 di2 не дает разрешения на запуск в каком либо из направлений 142
- Включение управляющей клеммы 3 di1 разрешение запуска поле с вращением по часовой стрелке fwd включение управляющих клемм 3 di1 и 4 di2 разрешение запуска поле с вращением против часовой стрелки rev 142
- Для работы необходимо разрешение запуска через управляющую клемму 3 di1 142
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 142
- Пример 142
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 143
- P1 12 0 p1 13 21 144
- Конфигурация параметров должна быть произведена следующим образом 144
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 144
- При р1 13 21 данная схема управления создается с помощью управляющих клемм 2 di1 и 3 di2 при этом клемма 4 di3 может быть использована для активации изменения направления fwd rev реверсивный пускатель 144
- При так называемом трехпроводном управлении команды запуска и остановки задаются переключателями с пружинным возвратом импульсными наподобие управления контакторами 144
- Пример 144
- Рисунок 59 пример управления контакторами и трехпроводного управления стандартная схема управления для привода с переключателями с пружинным возвратом н з н о и запиранием 144
- Трехпроводное управление 144
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 145
- Цифровые аналоговые выходы 145
- 1 9 а переключение реле к1 происходит в момент достижения током двигателя значения 2 09 а с аналогового выхода поступает напряжение 5 5 в происходит автоматическое отключение преобразователя частоты по причине перегрузки 146
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 146
- Появляется следующее сообщение об ошибке i t trp 146
- При использовании двигателя с параметрами приведенными в разделе 6 двигатель 146
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 147
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 148
- Для определения уровня управления преобразователем частоты dа1 может быть использован параметр р1 12 149
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 149
- При изменении уровня управления изменяется режим работы и функциональное назначение р1 13 входа через управляющие клеммы 149
- Управление приводами 149
- Второе значение продолжительности ускорения и торможения 150
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 150
- Если в системе существует опасность возникновения механического резонанса в определенной полосе частот данная полоса может быть пропущена и не использоваться для установившегося режима работы 151
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 151
- Пропуск частоты 151
- ② ① 151
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 152
- Функция запуска 152
- ① ② 152
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 153
- Двигатель 154
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 154
- Типы подключения обмоток статора 154
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 155
- Заданные значения постоянной частоты 156
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 156
- Постоянная частота 156
- P1 12 0 p1 13 12 p2 03 15 p2 04 20 p2 05 25 p2 06 30 p2 07 40 p2 08 50 157
- Время переключения между постоянными частотами соответствует длительности торможения и ускорения заданным в р1 03 и р1 04 рисунок 67 при отключении разрешения запуска fwd или rev происходит неуправляемая полная остановка с вращением двигателя по инерции a при р1 05 0 происходит управляемое торможение привода b 157
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 157
- Пример 157
- ① ② 157
- График зависимости u f 158
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 158
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 159
- Характер изменения скорости без компенсации скольжения 159
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 160
- Характер изменения скорости с компенсацией скольжения 160
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 161
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 162
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 163
- Торможение 163
- Торможение постоянным током 163
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 164
- Рекуперативное торможение 164
- Внешний механический тормоз приводится в действие через релейный выход к2 165
- Механическое торможение хаб 165
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 165
- Релейный выход к2 н р контакты управляющие клеммы 17 и 18 до 250 в перем тока 6 а или 30 в пост тока 5 а р2 18 8 165
- ① ② ③ ④ ⑤ 165
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 166
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 167
- Второе значение продолжительности торможения задается параметром р2 25 в настройках по умолчанию включение второго значения продолжительности торможения происходит через di1 и di2 управляющие клеммы 2 и 3 168
- Параметры 6 цифровые и аналоговые входы 168
- Пример остановка с двумя различными значениями продолжительности торможения 168
- Рисунок 74 остановка с двумя различными значениями продолжительности торможения 168
- Функция остановки может быть включена со значением времени торможения и р1 05 0 при отключенном разрешении запуска на цифровом входе di1 fwd управляющая клемма 2 частота на выходе привода уменьшается с продолжительностью торм1 заданной в р1 04 168
- Индикатор эксплуатационных параметров 169
- Параметры 6 индикатор эксплуатационных параметров 169
- Ref определение заданного значения через блок управления 170
- В следующей таблице приведен пример задания значения опорной частоты через блок управления 170
- Ввод заданного значения ref 170
- Для управления с помощью кнопочной панели должны быть соединены управляющие клеммы 1 и 2 170
- Настройки значения опорной частоты установленные с помощью кнопочной панели кнопки и обладают тем же эффектом что и функции электронного потенциометра двигателя и сохраняются даже при выключенном напряжении электросети 170
- Параметры 6 ввод заданного значения ref 170
- Примечание информация приведенная в таблице может изменяться в зависимости от настроек параметра р1 13 170
- Параметры 6 ввод заданного значения ref 171
- Общие сведения 172
- Передача данных 172
- Последовательный интерфейс modbus rtu 172
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 общие сведения 172
- Встроенный порт rj45 преобразователей частоты dа1 с поддержкой протокола modbus rtu предназначен для выполнения прямого подключения без необходимости установки дополнительного модуля интерфейса для предотвращения отражений сигнала и возникновения ошибок передачи данных подключение сетевого кабеля к каждому приводу должно быть выполнено через оконечный резистор шины сопротивлением 120 ом 173
- Делитель модели dx cbl term оборудованы подобными резисторами 173
- Последовательный интерфейс 173
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 общие сведения 173
- Электрическое подключение ведущего и ведомых устройств выполняется с помощью кабелей rj45 если количество ведомых устройств превышает одно они подключаются параллельно с помощью кабелей rj45 и делителей dx spl rj45 3sl 173
- Ro rw указание прав доступа через магистральную шину ro только для чтения rw для чтения и для записи 174
- В таблице 15 указаны параметры modbus устройства dа1 174
- Изменение параметра разрешено 174
- Параметры modbus 174
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 параметры modbus 174
- Работ 174
- Указание прав доступа во время работы fwd или rev изменение параметра запрещено 174
- Запрос ведущего устройства передача пакета данных modbus в привод ответ ведомого устройства передача пакета данных modbus ведущему устройству 175
- Обмен данными между ведущим устройством плк и преобразователем частоты dа1 осуществляется в следующей последовательности 175
- Передача ответа приводом происходит только в том случае если перед этим им был получен соответствующий запрос от ведущего устройства 175
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 175
- Рабочий режим modbus rtu 175
- Адрес 176
- Данные 176
- Код функции 176
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 176
- Структура запроса ведущего устройства 176
- Циклическая проверка избыточности crc 176
- Необходимое время передачи 177
- Нормальный ответ ведомого устройства 177
- Отсутствие ответа ведомого устройства 177
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 177
- Структура ответа ведомого устройства 177
- Modbus карта регистров 178
- Благодаря карте регистров возможна обработка преобразователем da1 содержимого следующей таблицы через modbus rtu 178
- В драйвере интерфейса некоторых контроллеров например плк может присутствовать смещение 1 для передачи данных modbus rtu 178
- Входные рабочие данные 178
- Входные рабочие данные предназначены для управления преобразователем частоты dа1 178
- Децимальный разделитель не принимается во внимание при обработке значений 178
- Командное слово регистр 1 178
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 178
- Следующие биты предназначены для управления преобразователем частоты dа1 содержимое может быть изменено согласно специфике области применения и затем отправлено в виде командного слова приводу 178
- Выходные рабочие данные 179
- Выходные рабочие данные предназначены для контролирования преобразователя частоты 179
- Допустимые значения находятся внутри диапазона 0 р1 01 макс частота данное значение используется в исполнительном устройстве с коэффициентом масштабирования 0 1 179
- Опорное значение скорости регистр 2 179
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 179
- Внутренние регистры 180
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 180
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 181
- Информация о состоянии устройства и ошибках содержится в слове состояния бит 0 бит 7 и слове неисправности бит 8 бит 15 182
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 182
- Слово неисправности 182
- Слово состояния 182
- Слово состояния и неисправности регистр 6 182
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 183
- Данное значение указывает на состояние цифровых входов наименьший бит относится к di1 184
- Действительное значение скорости привода находится в пределах от 0 до макс частоты указанной в р1 01 данное значение используется в исполнительном устройстве с коэффициентом масштабирования 0 1 184
- Действительное значение скорости регистр 7 184
- Значение крутящего момента двигателя указывается в квт с одним десятичным знаком 184
- Значение крутящего момента двигателя указывается с одним десятичным знаком 184
- Значение тока указывается с одним десятичным знаком 184
- Значение указывает на номер узла привода 184
- Крутящий момент id 9 184
- Мощность на выходе id 10 184
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 184
- Пример 1000 100 0 184
- Пример 34 3 4 a 184
- Пример 53 5 3 квт 184
- Тип id 12 184
- Ток id 8 184
- Цифровые входы id 11 184
- Версия программного обеспечения силовой схемы id 16 185
- Версия программного обеспечения силовой схемы два десятичных знака 185
- Версия программного обеспечения схемы управления id 15 185
- Версия программного обеспечения схемы управления два десятичных знака 185
- Напряжение id 14 185
- Напряжение на входе устройства 185
- Номинальная мощность на выходе id 13 185
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 185
- Пример 230 230 в 185
- Пример 75 0 75 185
- Указывает мощность на выходе устройства с двумя десятичными знаками единицы измерения определены в регистре 12 185
- Запрос ведущего устройства 01 03 0005 0001 140 186
- Код функции 0 186
- Описание кодов функции 186
- Опознавание привода id 17 186
- Опорное значение скорости на входе id 22 186
- Ответ ведомого устройства 01 03 02 0000 b84 186
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 186
- Пример 186
- Разность между заданным и рабочим значениями 186
- Сигнал на аналоговом входе id 20 id 21 186
- Текущее значение сигнала на аналоговом входе с одним десятичным знаком 186
- Уникальный серийный номер устройства 186
- Функция предназначена для чтения содержимого последовательных регистров временного хранения с указанными адресами 186
- Чтение регистров временного хранения 186
- Чтение слова состояния и неисправности id 6 привода dа1 с сетевым адресом ведомого устройства 1 186
- Запись в регистр временного хранения данных 187
- Код функции 0 187
- Последовательный интерфейс modbus rtu 7 рабочий режим modbus rtu 187
- Canopen 188
- Canopen 8 типы данных 188
- Canopen уровень применения и профиль передачи данных canopen application layer and communication profile 188
- В canopen предусмотрены собственные типы данных ниже в таблице приведены типы данных которые использутся для блока управления протоколами canopen преобразователя частоты da1 188
- В руководстве используются следующие сокращения 188
- Данная глава предназначена для специалистов которые как предполагается обладают достаточными знаниями о магистральных шинах canopen и процедуре их программирования а также необходимыми знаниями о применении преобразователей частоты dа1 188
- Проект стандарта cia ds301 версия 4 2 13 февраля 2002 г 188
- Справочная документация 188
- Типы данных 188
- Canopen 8 обзор системы 189
- Ведомые устройства dа1 интегрированы в систему магистральной шины canopen 189
- Обзор системы 189
- Подключение привода da1 к сети canopen выполняется с помощью разъема rj45 процедура осуществления связи описана в документации по профилю передачи данных canopen стандарта cia ds 301 189
- Canopen 8 обзор системы 190
- В протоколе передачи данных canopen описано различие между объектами обработки данных pdo и объектами сервисных данных sdo управление приводом происходит с применением широкой циклической обработки данных pdo канал обработки данных может использоваться не только для задания точки скорости но и для запуска разнообразных функций двигателя таких как разрешение операции изменение рабочего направления или сброс также он может предназначаться для чтения действительных значений скорости тока состояния устройства из привода как правило параметры преобразователя частоты настраиваются с применением sdo благодаря каналу параметров данных возможно сохранение всех параметров привода относящихся к конкретной области применения в системе автоматизации более высокого уровня и передача их в привод при необходимости все параметры привода могут быть переданы через canopen с помощью выбора соответствующего sdo pdo 190
- Canopen 8 обзор системы 191
- Для каждого модуля в структуре canopen необходим свой адрес id узла являющийся уникальным в пределах всей структуры шины всего в структуре canopen могут быть присвоены 127 адресов 1 127 для настройки адреса в преобразователе частоты dа1 используется параметр р5 01 191
- Задание адреса станции canopen 191
- Настройка скорости передачи данных осуществляется с помощью параметра р5 02 значение должно быть одинаковым для всех модулей связи шины canopen 191
- Оконечные резисторы шины 191
- Параметры для настройки 191
- Подключение первого и последнего модулей сети canopen должно выполняться через оконечные резисторы 120 ом данным устройством соединены клеммы can_h и can_l с этой целью может использоваться делитель dx cbl term1 b 191
- Скорость передачи данных 191
- ① ① ② 191
- Canopen 8 перечень объектов 192
- Перечень объектов 192
- Файл электронных таблиц данных eds 192
- Canopen 8 перечень объектов 193
- Объекты 1000hex 1001hex и 1018hex необходимы для всех устройств canopen прочие объекты являются дополнительными в следующих таблицах перечислены объекты которые поддерживаются приводами dа1 193
- Объекты относящиеся к передаче данных 193
- Подробное описание параметров передачи данных представлено в разделе 9 спецификации cia 1 193
- Canopen 8 перечень объектов 194
- В объектах 160 194
- В преобразователях частоты dа1 реализована поддержка двух принимающих pdo параметры приема данных pdo 140 194
- И 140 194
- И 160 194
- Параметр sdo сервера 194
- Содержатся параметры карты для rx pdo 194
- Canopen 8 перечень объектов 195
- В объектах 1a0 195
- В преобразователях частоты dа1 реализована поддержка двух передающих pdo параметры приема данных pdo 180 195
- И 180 195
- И 1а0 195
- Содержатся параметры карты для тx pdo 195
- Canopen 8 перечень объектов 196
- И 23е 196
- Объекты определенные производителем 196
- Объекты определенные производителем также определены в словаре объектов преобразователя частоты dа1 и находятся в диапазоне между индексами 200 196
- Canopen 8 перечень объектов 197
- Canopen 8 перечень объектов 198
- 8 гц 199
- Canopen 8 перечень объектов 199
- Данное значение указывается в герцах с одним десятичным знаком 199
- Данное значение указывается в секундах с двумя десятичными знаками 199
- Значение опорной частоты индекс 200 199
- Командное слово индекс 200 199
- Объект командное слово предназначен для управления приводом и содержит команды определенные производителем 199
- Опорное значение для управления крутящим моментом индекс 200 199
- Опорное значение для управления крутящим моментом указывается в с одним десятичным разрядом 199
- Пользовательское значение продолжительности линейного ускорения замедления индекс 200 199
- Пример 12 199
- Пример 25 199
- Canopen 8 перечень объектов 200
- Информация о состоянии привода бит 0 бит 7 и ошибках бит 8 бит 15 содержится в слове состояния 200
- Слово состояния индекс 200 200
- Canopen 8 сообщения об ошибках 201
- Сообщения об ошибках 201
- 5 гц 202
- Canopen 8 сообщения об ошибках 202
- Действительное значение частоты индекс 200 202
- Действительное значение частоты указывается в герцах с одним десятичным знаком 202
- Значение мощности на выходе указывается в квт с двумя десятичными знаками 202
- Значение тока указывается с одним десятичным знаком 202
- Крутящий момент двигателя указывается в процентах 202
- Крутящий момент индекс 200 202
- Мощность на выходе index 200 202
- Пример 12 202
- Пример 34 3 4 a 202
- Пример 409 202
- Пример 553 5 53 квт 202
- Ток индекс 200 202
- Canopen 8 сообщения об ошибках 203
- Особые технические параметры 204
- Приложение 204
- Приложение 9 особые технические параметры 204
- Приложение 9 особые технические параметры 205
- Серия da1 12 205
- Приложение 9 особые технические параметры 206
- Серия da1 32 206
- Приложение 9 особые технические параметры 207
- Серия da1 32 207
- Приложение 9 особые технические параметры 208
- Серия da1 34 208
- Приложение 9 особые технические параметры 209
- Габаритные размеры и типоразмер 210
- Приложение 9 габаритные размеры и типоразмер 210
- Рисунок 80 типоразмеры fs2 fs3 210
- Приложение 9 габаритные размеры и типоразмер 211
- Dx com stick 212
- Интерфейсная плата пк 212
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 212
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 213
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 214
- ③ ④ 214
- Drivesconnect 215
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 215
- Кабели и предохранители 216
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 216
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 217
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 218
- Приложение 9 интерфейсная плата пк 219
- Ac 1 при указанной температуре окружающего воздуха 220
- Без сетевого дросселя рекомендуется выбирать контакторы на основании теплового тока 220
- В случае установки сертифицированной u 220
- Внимание запрещается работа двигателя в толчковом режиме с использованием сетевого контактора пауза между выключением и включением электроэнергии должна составлять не менее 60 с 220
- Коммутирующие устройства со стороны электрической сети должны соответствовать значению тока большему в 1 25 раза 220
- Контакторы перечисленные в данном разделе выбраны на основании значения номинального тока на входе преобразователя частоты 220
- Приложение 9 сетевые контакторы 220
- Сетевые контакторы 220
- Технические параметры контакторов электрической сети см в основном каталоге hpl контакторы dilem и dilm 220
- Приложение 9 сетевые контакторы 221
- Алфавитный указатель 222
Похожие устройства
- Eaton Powerware DA1-34302FB-B55C Спецификация
- Eaton Powerware DA1-34302FB-A55N Каталог
- Eaton Powerware DA1-34302FB-A55N Руководство пользователя
- Eaton Powerware DA1-34302FB-A55N Спецификация
- Eaton Powerware DA1-34302FB-B55N Каталог
- Eaton Powerware DA1-34302FB-B55N Руководство пользователя
- Eaton Powerware DA1-34302FB-B55N Спецификация
- Orient UB5M001B0 Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DA1-34302FN-A55N Каталог
- Eaton Powerware DA1-34302FN-A55N Руководство пользователя
- Eaton Powerware DA1-34302FN-A55N Спецификация
- Orient UBFP002B Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DA1-34302FB-A55C Каталог
- Eaton Powerware DA1-34302FB-A55C Руководство пользователя
- Eaton Powerware DA1-34302FB-A55C Спецификация
- Orient UBKR003D Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DA1-34370FN-B40N Каталог
- Eaton Powerware DA1-34370FN-B40N Руководство пользователя
- Eaton Powerware DA1-34370FN-B40N Спецификация
- Eaton Powerware DA1-34370FN-A40N Каталог