Defort DDT-1400A [26/48] Hr bos
![Defort DDT-1400A [26/48] Hr bos](/views2/1066758/page26/bg1a.png)
26
HR
BOS
šćenja.
3. Učvrstiti sklop za učvršćenje uz pomoć četiri vijka.
POSTUPAK UGRADNJE/SKIDANJA
REZNOG NOŽA
Ugradnja
POZOR! Kod izvođenja radova na ugradnji,
skidanju i servisiranju reznog noža moraju se
nositi zaštitne rukavice.
1. Poklopiti provrte na glavini vratila sa provrtima na
čašici reduktora.
2. Ubaciti metalnu zaustavnu šipku (ne ulazi u kom-
plet isporuke) ) u provrt u čašici reduktora i u provrt
u glavini vratila.
3. Izvući rascjepku iz provrta na kraju vratila. Odviti
maticu, skinuti fi ksirnu ploču sa vratila, ostavivši
glavinu.
NAPOMENA: Morate provjeriti da li se prorezi
u glavini poklapaju s utorima koji se nalaze na
vratilu.
4. Postaviti rezni nož na glavinu proizvoda tako da ta-
blica s natpisima bude okrenuta ka glavini. Uvjerite
se da je rezni nož pravilno centriran, te da leži u
provrtu glavine.
5. Postaviti na vratilo fi ksirnu ploču ispupčenom stra-
nom vani.
6. Postaviti maticu na vratilo. Provjeriti da li je rezni
nož pravilno postavljen.
7. Pridržavajući zaustavnu šipku, dobro zavrniti mati-
cu ključom, obrtanjem u smjeru suprotnom od kre-
tanja kazaljke na satu (gledano sa strane izlaznog
vratila reduktora).
8. Izvući rascjepku iz provrta koji se nalazi na kraju
vratila.
Skidanje
1. Izvući rascjepku koja se nalazi na kraju vratila.
2. Poklopiti provrte u glavini vratila sa provrtima u ča-
šici reduktora.
3. Ubaciti metalnu (zaustavnu) šipku (ne ulazi u kom-
plet isporuke) u provrt u čašici reduktora.
4. Pridržavajući zaustavnu šipku, dobro zavrniti mati-
cu ključom, obrtanjem u smjeru suprotnom od kre-
tanja kazaljke na satu (gledano sa strane izlaznog
vratila reduktora).
5. Skiniti maticu, fi ksirnu pločicu i rezni nož.
POZOR! Rezni nož se mora čuvati na mjestu
nedostupnom za djecu!
UPOZORENJE! Kod nepravilnog centriranja re-
znog noža u procesu rada nastaju vibracije, uslijed
čega rezni nož može odlijeteti na stranu I ozlijediti
osobu koja radi ili druge osobe.
UPOZORENJE! Zabranjeno je oštrenje reznog
noža. Oštrenje noža može dovesti do njegovog
savijanja i narušavanja ravnoteže, što poveća-
va mogućnost ozlijeđivanja tijekom rada. Istupljen ili
oštećen rezni nož treba zamijeniti novim.
samo originalne rezerve dijelove, koje preporuča
proizvođačka tvrtka. Upotreba neoriginalnih rezer-
vnih dijelova i uređaja može dovesti do ozbiljnih
ozljeda korisnika, okolnih osoba, te do oštećenja
proizvoda.
12. Zabranjena je upotreba proizvoda bez ugrađene
zaštitne obloge, u nedostatku ili sa nepravilno po-
stavljenim nožom graničnika duljine rezne niti za-
štitne obloge.
13. Оčistiti proizvod od ostataka pokošene trave ili pr-
ljavštine odmah nakon završetka rada.
14. Ispušni su plinovi opasni po zdravlje. Zabranjeno je
uključivanje motora proizvoda u zatvorenoj ili slabo
provjetravanoj prostoriji.
UPOZORENJE! Zaštitna obloga namijenjena
je za spriječavanje zadobijanja ozlijeda korisni-
ka trimera od predmeta koji se odbiju tijekom
rada od radnog organa.
Zabranjena je upotreba proizvoda sa nepravilno po-
stavljenom zaštitnom oblogom. Zabranjeno je mijenjati
izvedbu zaštitne obloge. Ako se ošteti treba ugraditi no-
vu, originalnu, zaštitnu oblogu. Zabranjena je ugradnja
neoriginalne zaštitne obloge.
Zabranjeno je kao reznu nit trimera rabiti neke proizvo-
de od kovine (žicu, armiranu nit i t.d.).
UPOZORENJE! Radni organ nastavlja da se
obrće po inerciji još neko vrijeme poslije zau-
stavljanja motora. Potrebno je čvrsto držati ru-
kama drške za rukovanje, sve do potpunog zaustavlja-
nja proizvoda.
UPOZORENJE! Кućište reduktora proizvoda
grije se tijekom rada. Zbog toga je, poslije zau-
stavljanja motora, potrebno ostaviti kućište re-
duktora da se ohladi neko vrijeme.
Мjere sigurnosti prilikom rada s gorivnom mješa-
vinom
UPOZORENJE! Benzin i njegove pare veoma
su zapaljivi i eksplozivni!
● Prije punjenja gorivne mješavine potrebno je isklju-
čiti motor.
● Izbrisati komadom tkanite sve dijelove proizvoda na
koje je bila izlivena gorivna smjesa kod punjenja.
● Motor paliti dalje od mjesta gdje je sipano gorivo i
gdje je na zemlju prolivena gorivna mješavina.
● Prije uključenja motora provjeriti da li je spremnik za
gorivo dobro zatvoren.
● Zabranjena je upotreba proizvoda sa nepravilno po-
stavljenom zaštitnom oblogom.
● Zabranjeno je pušenje kod punjenja motora gori-
vom.
SKLAPANJE
Ugradnja ručice za rukovanje na šipku 2
1. Postaviti u udubljenje srednjega dijela učvršćenja
ručicu za rukovanje na jednakoj razdaljini od centra
njezinih drški.
2. Poklopiti provrte u gornjem dijelu učvršćenja sa
provrtima koji se nalaze na srednjem dijelu učvr-
Содержание
- Ddt 1400a 1
- Champion l7rtc 3
- Brushcutters 4
- Intended use 4
- Product elements 4
- Safety 4
- Technical specification 4
- Warning labels on the machine 4
- Kickback safety precautions 5
- Notes on starting the engine 5
- Things to check before using your brushcutter 5
- Warning considtrïng handling of fuel 5
- Working gear and clothing 5
- Maintenance safety precaution 6
- Notes on transportation 6
- Operation safety precautions 6
- Safety guard 6
- Set up 6
- After 25 hours of use 7
- Maintenance 7
- Operation 7
- Recommended mixing ratio gasoline 7
- After 100 hours of use 8
- Maintenance before storage 8
- Consignes de securite 9
- Coupe bordure debrousailleuse 9
- Explication des schemas 9
- Habillement et equipement de travail 9
- Localisation des composants 9
- Combustible 10
- Configuration 10
- Remarques au demarrage du moteur 10
- Bougie 11
- Entretien 11
- Utilisation 11
- Русский 12
- Триммер бензиновый 12
- Порядок установки снятия режущего ножа 13
- Сборка 13
- Установка 13
- Использование бензина и масла 14
- Порядок установки снятия катушки с леской 14
- Установка плечевого ремня 14
- Запуск остановка двигателя 15
- Остановка двигателя 15
- Работа с триммером 15
- Замена триммерной лески 16
- Нож ограничителя длины лески защитного кожуха 16
- Регулировка длины триммерной лески 16
- Работы по обслуживанию 17
- Очистка 18
- Хранение 18
- Возможные неисправности и способы их устранения 19
- Примечание 19
- Рекомендации потребителю 19
- Fűkasza 20
- Magyar 20
- A fűkasza használata előtt ellenőrzendő dolgok 21
- A motor beindítására vonatkozó megjegyzések 21
- Működési óvintézkedések 21
- Szállításra vonatkozó utasítások 21
- Visszarúgára vonatkozó biztonsági óvintézkedések 21
- Üzemanyag mozgatására vonatkozó figyelmeztetések 21
- Beállítás 22
- Karbantartásra vonatkozó óvintézkedések 22
- Védőberendezés 22
- Üzemanyag 22
- Benzin javasolt keverési aránya 23
- Karbantartás 23
- Művelet 23
- Óra használat után 23
- Tárolást megelőző karbantartás 24
- Óra működés után 24
- Hrvatski 25
- Тrimer benzinski 25
- Hr bos 26
- Postupak ugradnje skidanja reznog noža 26
- Sklapanje 26
- Hr bos 27
- Paljenje gašenje motora 27
- Postavljanje sigurnosne naramenice 27
- Postupak postavljanja skidanja kalema sa reznom niti 27
- Upotreba benzina i ulja 27
- Gašenje motora 28
- Hr bos 28
- Podešavanje duljine rezne niti 28
- Rad sa trimerom 28
- Hr bos 29
- Nož za podešavanje duljine rezne niti 29
- Održavanje 29
- Zamjena rezne niti 29
- Hr bos 30
- Čišćenje 30
- Čuvanje 30
- Hr bos 31
- Moguće neispravnosti i načini njihovog otklanjanja 31
- Napomena 31
- Preporuke korisniku 31
- Моторне косе 32
- Белешке о покретању мотора 33
- Повратног ударца безбедност 33
- Рада за безбедност 33
- Ствари које треба да проверите пре употреба ваш резачи 33
- Упозорење цонсидтринг руковање горива 33
- Упутстава у вези транспорта 33
- Безбедност гуард 34
- Важно 34
- Гориво варинг 34
- Инсталирање метал бладе 34
- Инсталирање најлон секач 34
- Одржавање предострожности 34
- Подешавање гаса кабл 34
- Поставити 34
- Руковати 34
- Тхроттле жице 34
- Бладе 35
- Варинг 35
- Заустављање мотора 35
- Након 25 сати употребе 35
- Најлон секач употреба 35
- Одржавање 35
- Операција 35
- Опремање схавлбанд 35
- Препоручени мешање однос бензин 35
- Пречистач ваздуха 35
- Свећица 35
- Сечење метал бладе употреба 35
- Стартовање мотора 35
- Филтер горива 35
- Адјустинг карбуратор 36
- Након 100 сати употребе 36
- Одржавање пре складиштења 36
- Преносника случају 36
- Пригушивач 36
- Ходу завртањ 36
- Exploded view ddt 1400a 40
- Spare parts list ddt 1400a 41
- Advertencia para la protección del medio ambiente 46
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 46
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 46
- Aplinkos apsauga lt 46
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 46
- Environmental protection en 46
- Fr informations sur la protection de l environnement 46
- Hinweise zum umweltschutz de 46
- Indicações para a protecção do meio ambiente 46
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 46
- Keskonnakaitse et 46
- Miljøvern no 46
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 46
- Ympäristönsuojelu fi 46
- Återvinning sv 46
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 47
- El pokyny na ochranu životného prostredia 47
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 47
- Napotki za zaščito okolja sl 47
- Pokyny k ochraně životního prostředí 47
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 47
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 47
- Çevre koruma bilgileri tr 47
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 47
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 47
- Насоки за опазване на околната среда 47
- Указания по защите окружающей среды 47
- Қоршаған ортаны қорғау kk 47
Похожие устройства
- Panasonic CQ-C3403W Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI62000020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DGT-1010N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI62030030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DGT-500N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI64000020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-900-F Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX57203030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1400-VC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C3303N Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX58003050 Инструкция по эксплуатации
- Belkin AV10029qp4M Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1300-MOP Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX59053050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1200 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSJ-200 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56001030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSJ-100 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56012030 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения