Defort DDT-1400A [7/48] After 25 hours of use
![Defort DDT-1400A [7/48] After 25 hours of use](/views2/1066758/page7/bg7.png)
7
GB
Equipping the shawlband
1. Equip the attached shawl band.
2. Turn on the engine, return the throttle lever to the
lowest speed position, and put the shawl band hook
to the hanging part of the machine.
3. Adjust the length of the shawl band so that the
blade may be parallel to the ground in the workîng
position. In order to prevent slack during operation,
turn up the extra part of the band from the buckle.
CUTTING OPERATION
Metal blade usage
● Always cut by guiding the head from your right to
left.
● A metal blade eut best up to the point 1/3 from the
edge. Use that area for cutting shrubs, tough and
thick weeds. For cutting young grass. you can use
up to 2/3 from the tip of blade.
● Adjust the engine speed according to the cutting ob-
jects. Cut the young grass at middle speed, and eut
shrubs or tough and thick weeds at high speed.
IMPORTANT! Operating at low speed makes
it easier for grass, weeds, or twigs to become
caught up in the blades, and also it makes
the shaft and clutch wear down more quickly.
Nylon cutter usage
● Nylon cord consumes large power. Please note that
the engine rotation speed in operation should be
50% as large as when using metal blade.
● Nylon cutter eut grass with the power of cord rota-
tion. If you try to eut grass for the length of cord at
one time, rotation speed becomes lower due to re-
sistance and you cannot eut well. In case of large
resistance, get the nylon cutter away from grass
once, make the rotation speed higher, and eut a
small amount of grass at one time.
● If you try to eut grass by swinging the brush cutter in
the reverse way (from left to right), scraps fl y in the
direction away from the body. You can avoid getting
your clothes dirty.
MAINTENANCE
BLADE
● Sharpen each cutting edge and make sure the bot-
tom corner is rounded.
● Do not cool the btode with water in case of using
grinder. It may cause cracks on blade.
AFTER 25 HOURS OF USE
Air cleaner
Check and clean the fi lter element in warm, soapy wa-
ter as required. Dry completely before installing. If the
element is broken or shrunk, replace with a new one.
IMPORTANT! A clogged air fi lter may in-
crease fuel consumption while cutting down
the engine power. And operate the brush cut-
ter withoui the air fi lter or with a deformed fi lter element
will quickly ruin the engine.
FUEL
WARING!
● Gasoline is very fl ammable. Avoid smoking or
bringing any tlame or sparks near fuel.
● Wipe up ail spills before starting the engine.
● Make sure to:top the engine and allow it cool before
refueling the unit. Keep open fi âmes away from the
area where fuel is handled or stored.
IMPORTANT
● Never use oil for 4-cycle engine use or water cooled
2-cycle engine. It can cause spark plug fouling, ex-
haust port blocking, or piston ring sticking.
● Mixed fuels, which hâve been left unused for a pe-
riod of one month or more, may clog the carburetor
or resuit in the engine failing to operate properly. Put
remained fuel into an airtight container and keep it in
the dark and cool room.
Mix a regular grade gasoline (leaded or unleaded, al-
cohol-free) and a quality-proven motor oil for air-cooled
2 cycle engines.
RECOMMENDED MIXING
RATIO GASOLINE 6
OPERATION
STARTING THE ENGINE
WARING!
● Before starting the engine, inspect the entire unit for
loose fi ttings or fuel leaks, and the cutting attach-
ment is properly installed and securely fastened.
● Place the unit on a fi ât, fi rm place. Keep the cutting
head clear of everything around it.
1 Turn the cap to the fuel tank to make sure that it is
fi xed on tightly.(F8)
2 Open the fuel tank cock.
3 Move the choke lever to the closed position.
When restarting immediately after stopping
the engine, move the choke lever to the open
position.
4 Set the throttle lever to the starting position
NOTE When restarting immediately after
stopping the engine, move the throttle lever
to the idling position.
5. While holding the unit fi rmly, pull out the starter
rope quickly.
6. After the engine has started, open the choke gradu-
ally.
7. Allow the engine to run for 2 to 3 minutes to warm
up.
Stopping the engine
1. Return the throttle lever to the idling position.
2. Push the engine switch button.
Содержание
- Ddt 1400a 1
- Champion l7rtc 3
- Brushcutters 4
- Intended use 4
- Product elements 4
- Safety 4
- Technical specification 4
- Warning labels on the machine 4
- Kickback safety precautions 5
- Notes on starting the engine 5
- Things to check before using your brushcutter 5
- Warning considtrïng handling of fuel 5
- Working gear and clothing 5
- Maintenance safety precaution 6
- Notes on transportation 6
- Operation safety precautions 6
- Safety guard 6
- Set up 6
- After 25 hours of use 7
- Maintenance 7
- Operation 7
- Recommended mixing ratio gasoline 7
- After 100 hours of use 8
- Maintenance before storage 8
- Consignes de securite 9
- Coupe bordure debrousailleuse 9
- Explication des schemas 9
- Habillement et equipement de travail 9
- Localisation des composants 9
- Combustible 10
- Configuration 10
- Remarques au demarrage du moteur 10
- Bougie 11
- Entretien 11
- Utilisation 11
- Русский 12
- Триммер бензиновый 12
- Порядок установки снятия режущего ножа 13
- Сборка 13
- Установка 13
- Использование бензина и масла 14
- Порядок установки снятия катушки с леской 14
- Установка плечевого ремня 14
- Запуск остановка двигателя 15
- Остановка двигателя 15
- Работа с триммером 15
- Замена триммерной лески 16
- Нож ограничителя длины лески защитного кожуха 16
- Регулировка длины триммерной лески 16
- Работы по обслуживанию 17
- Очистка 18
- Хранение 18
- Возможные неисправности и способы их устранения 19
- Примечание 19
- Рекомендации потребителю 19
- Fűkasza 20
- Magyar 20
- A fűkasza használata előtt ellenőrzendő dolgok 21
- A motor beindítására vonatkozó megjegyzések 21
- Működési óvintézkedések 21
- Szállításra vonatkozó utasítások 21
- Visszarúgára vonatkozó biztonsági óvintézkedések 21
- Üzemanyag mozgatására vonatkozó figyelmeztetések 21
- Beállítás 22
- Karbantartásra vonatkozó óvintézkedések 22
- Védőberendezés 22
- Üzemanyag 22
- Benzin javasolt keverési aránya 23
- Karbantartás 23
- Művelet 23
- Óra használat után 23
- Tárolást megelőző karbantartás 24
- Óra működés után 24
- Hrvatski 25
- Тrimer benzinski 25
- Hr bos 26
- Postupak ugradnje skidanja reznog noža 26
- Sklapanje 26
- Hr bos 27
- Paljenje gašenje motora 27
- Postavljanje sigurnosne naramenice 27
- Postupak postavljanja skidanja kalema sa reznom niti 27
- Upotreba benzina i ulja 27
- Gašenje motora 28
- Hr bos 28
- Podešavanje duljine rezne niti 28
- Rad sa trimerom 28
- Hr bos 29
- Nož za podešavanje duljine rezne niti 29
- Održavanje 29
- Zamjena rezne niti 29
- Hr bos 30
- Čišćenje 30
- Čuvanje 30
- Hr bos 31
- Moguće neispravnosti i načini njihovog otklanjanja 31
- Napomena 31
- Preporuke korisniku 31
- Моторне косе 32
- Белешке о покретању мотора 33
- Повратног ударца безбедност 33
- Рада за безбедност 33
- Ствари које треба да проверите пре употреба ваш резачи 33
- Упозорење цонсидтринг руковање горива 33
- Упутстава у вези транспорта 33
- Безбедност гуард 34
- Важно 34
- Гориво варинг 34
- Инсталирање метал бладе 34
- Инсталирање најлон секач 34
- Одржавање предострожности 34
- Подешавање гаса кабл 34
- Поставити 34
- Руковати 34
- Тхроттле жице 34
- Бладе 35
- Варинг 35
- Заустављање мотора 35
- Након 25 сати употребе 35
- Најлон секач употреба 35
- Одржавање 35
- Операција 35
- Опремање схавлбанд 35
- Препоручени мешање однос бензин 35
- Пречистач ваздуха 35
- Свећица 35
- Сечење метал бладе употреба 35
- Стартовање мотора 35
- Филтер горива 35
- Адјустинг карбуратор 36
- Након 100 сати употребе 36
- Одржавање пре складиштења 36
- Преносника случају 36
- Пригушивач 36
- Ходу завртањ 36
- Exploded view ddt 1400a 40
- Spare parts list ddt 1400a 41
- Advertencia para la protección del medio ambiente 46
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 46
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 46
- Aplinkos apsauga lt 46
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 46
- Environmental protection en 46
- Fr informations sur la protection de l environnement 46
- Hinweise zum umweltschutz de 46
- Indicações para a protecção do meio ambiente 46
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 46
- Keskonnakaitse et 46
- Miljøvern no 46
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 46
- Ympäristönsuojelu fi 46
- Återvinning sv 46
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 47
- El pokyny na ochranu životného prostredia 47
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 47
- Napotki za zaščito okolja sl 47
- Pokyny k ochraně životního prostředí 47
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 47
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 47
- Çevre koruma bilgileri tr 47
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 47
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 47
- Насоки за опазване на околната среда 47
- Указания по защите окружающей среды 47
- Қоршаған ортаны қорғау kk 47
Похожие устройства
- Panasonic CQ-C3403W Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI62000020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DGT-1010N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI62030030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DGT-500N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI64000020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-900-F Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX57203030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1400-VC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C3303N Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX58003050 Инструкция по эксплуатации
- Belkin AV10029qp4M Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1300-MOP Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX59053050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1200 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSJ-200 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56001030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSJ-100 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56012030 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Здравствуйте, не нашёл нигде, с какой резьбой брать шпулю для лески на ддт 1400а?
4 года назад