Zelmer 477 [16/66] Ako odšťavovať zeleninu a ovocie
![Zelmer 477 [16/66] Ako odšťavovať zeleninu a ovocie](/views2/1068735/page16/bg10.png)
18
Odšťavovač odšťavuje málo šťavy, vibruje:
Použite funkciu
●
turbo. Ak sa naďalej vyskytuje hore uve-
dený problém, vypnite zariadenie, očistite sito z dužiny,
ktorá sa nachádza na ltračnej mriežke. Dodatočne
v prípade, že sa naplní nádoba na dužinu, vysypte ju.
V prípade mechanického poškodenia sita, je nevyhnutné
●
ho vymeniť za nové.
Ako odšťavovať zeleninu a ovocie
Ovocie a zelenina, ktoré budete odšťavovať, musia byť
●
čerstvé a dôkladne umyté. Zeleninu očistite z piesku
a zeme pod tečúcou vodou a ošúpte ju. Zdroje venované
odšťavovaniu odporúčajú močiť zeleninu po dobu cca.
5 minút vo vode s prísadou soli a kyseliny citrónovej.
Vďaka tomu pripravovaná zelenina nestmavne pri drvení
●
a jej šťava bude mať prirodzenú farbu.
Bobuľové ovocie umývajte priamo pred použitím, nakoľko
●
rýchlo stráca svoju čerstvosť.
Zeleninu a ovocie vyberajte podľa ročného obdobia, chuti
●
a zdravotných odporúčaní. Výživovú hodnotu ovocných
a zeleninových štiav ovplyvňuje spôsob ich prípravy.
Šťavu pripravujte zo šťavnatých druhov zeleniny a ovo-
●
cia, ktoré musí byť zrelé a čerstvé, pretože práve z nich
získate najviac šťavy s dokonalou chuťou a arómou.
K príprave nápojov je vhodná nasledujúca zelenina: para-
●
dajky, mrkva, zeler, cvikla, petržlen, cibuľa, kapusta, uhorky,
čierna reďkev, rebarbora a pod. Na diétne účely je možné
pripravovať šťavy zo šalátu, špenátu, póru a inej zeleniny.
Zelenina ako: reďkovka, pažítka, petržlenová vňať, kôpor,
●
žerucha sa pridáva k nápojom nadrobno posekaná.
Ovocnú šťavu môžete získať z takmer všetkých druhov
●
ovocia.
Jablká, broskyne, marhule a slivky po umytí musíte spa-
●
riť vriacou vodou v kuchynskom cedidle.
Z ovocia obsahujúceho kôstky je potrebné ich odstrániť,
●
nakoľko by mohli odšťavovač poškodiť.
Odšťavovanie sliviek, čučoriedok, malín, mäkkých hru-
●
šiek, jabĺk a iného ovocia je problematické. Z dužiny tohto
ovocia sa tvorí pórovitá hmota, ktorá upcháva otvory sita.
Toto ovocie je možné používať na prípravu šťavy ich pri-
miešavaním v malých množstvách k inému ovociu alebo
zelenine a je potrebné aj častejšie čistiť sito.
Koreňovú zeleninu a tvrdé ovocie rozrežte na kúsky,
●
ktoré sa zmestia do plniacej trubice.
Ovocie a zeleninu vhadzujte do otvoru plniacej trubice až
●
po zapnutí odšťavovača.
V prípade zablokovania suroviny v plniacej trubici alebo
●
na drviacom kotúči sita, použite funkciu turbo. Ak sa
naďalej vyskytuje hore uvedený problém, vypnite zaria-
denie, rozoberte a vyčistite sito.
Výživová hodnota surových štiav je blízka výživovej hod-
●
note ovocia a zeleniny, pričom v procese odstreďovania
je šťava zbavená časti vlákniny. Vďaka tomu šťavy môžu
piť osoby, ktoré vzhľadom na problémy s tráviacim trak-
tom nesmú jesť surovú zeleninu.
Nápoje zo štiav sa odporúčajú najmä pri výžive detí
●
a starších osôb.
Pri konzumovaní zeleninových štiav sa odporúča ich
●
zapíjať malým množstvom vody, pretože sú veľmi husté.
Ak šťavy nie sú rozriedené, denná dávka nesmie pre-
siahnuť polovicu pohára.
Ovocné šťavy sú ľahšie stráviteľné, je možné ich piť vo
●
veľkých množstvách: 3 až 4 poháre denne medzi jednot-
livými jedlami.
Šťava sa musí konzumovať ihneď po jej pripravení a piť
●
malými hltmi. Šťava, ktorá sa pije pomaly, sa zmiešava
so slinami, čo napomáha jej trávenie. Príliš rýchle pitie
vo veľkých množstvách spôsobuje nevhodné prijímanie
šťavy organizmom.
Nesmie sa kombinovať ovocie so zeleninou okrem jabĺk.
●
Melóny sa nesmú kombinovať s iným ovocím.
Šťavu neodkladajte na neskoršiu konzumáciu.
●
Zeleninové šťavy sa môžu riediť vlažnou prevarenou
●
vodou, minerálnou vodou, mliekom alebo srvátkou, môžu
sa dodatočne sladiť alebo dochucovať iným spôsobom.
Zo štiav môžete pripravovať kokteily s nízkym obsahom
●
alkoholu.
K zeleninovým nápojom môžete pridávať aromatické
●
korenie: čierne korenie, kôpor, rasca, muškátový oriešok,
tymián, majorán a k ovocným šťavám: vanilku, škoricu
a klinčeky. Pre bohatšiu arómu korenín, pred ich prida-
ním do nápoja ich dôkladne rozdrvte. Mali by sa používať
v malých množstvách, pre zachovanie prirodzenej chuti
a vône surovín, z ktorých ste pripravili nápoj. Pre svoju
nízku kalorickú hodnotu sa nápoje z ovocia a zeleniny
odporúčajú osobám, ktoré chcú schudnúť.
Ovocné a zeleninové nápoje sa podávajú pri izbovej tep-
●
lote alebo chladené kockami ľadu.
K zeleninovým nápojom sa môžu podávať slané tyčinky,
●
slané pečivo a hrianky, k ovocným nápojom sušienky,
zákusky a piškóty.
Šťava získavaná z určitých druhov ovocia a zeleniny
●
má tendenciu hustnúť. Vyplýva to z vlastností použitých
surovín a nezávisí od zariadenia.
Čerstvá šťava je zdravá
Mrkvová šťava
Zrýchľuje látkovú premenu, pretože obsa-
huje mikroelementy a vitamíny nevyhnutné na
správne fungovanie organizmu.
Vitamín A vytvorený z karotínu zlepšuje zrak.
Zložky tejto šťavy tlmia škodlivý účinok nikotínu,
vracajú pokožke jej prirodzenú zdravú farbu. Pol pohára
mrkvovej šťavy a pol pohára mlieka sa odporúča pre malé
deti. Mrkvová šťava v spojení s jablkovou šťavou sa odpo-
rúča ako posilňujúci nápoj pre staršie osoby.
Paradajková šťava
Z dozretých a čerstvých paradajok sa zís-
kava šťava vynikajúcej kvality. Paradajkovú
šťavu je možné miešať so všetkými inými
zeleninovými šťavami.
Obsahuje veľa vitamínu A a C. Dva poháre šťavy pokrývajú
dennú dávku vitamínu C. Chuťové hodnoty paradajkovej
šťavy vylepšuje dochutenie soľou a čiernym korením.
Содержание
- Instrukcja użytkowania 1
- Linia produktów product line 1
- User manual 1
- Charakterystyka sokowirówki 2
- Ecology environment protection 2
- Special health recipes 2
- Szanowny kliencie 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania 2
- Budowa urządzenia rys a 3
- Dane techniczne 3
- Po zakończeniu pracy odwirowywaniu soku rys d 4
- Przygotowanie sokowirówki do pracy demontaż rys b 4
- Przygotowanie sokowirówki do pracy montaż rys c 4
- Uruchomienie sokowirówki i praca z nią rys e 4
- Co zrobić gdy 5
- Jak robić soki z warzyw i owoców 5
- Zasady konserwacji sokowirówki 5
- Świeże soki to zdrowie 6
- Ekologia zadbajmy o środowisko 7
- Specjalne przepisy zdrowotne 7
- Charakteristika odšťavňovače 8
- Pokyny pro bezpečné a řádné používání přístroje 8
- Vážení zákazníci 8
- Konstrukce obr a 9
- Technické údaje 9
- Uvedení odšťavňovače do provozu demontáž obr b 9
- Uvedení odšťavňovače do provozu montáž obr c 9
- Po zakončení práce odstředění šťávy obr d 10
- Uvedení odšťavňovače do provozu a provoz zařízení obr e 10
- Údržba odšťavňovače 10
- Jak extrahovat šťávu ze zeleniny a ovoce 11
- Pokyny pro případ poruchy 11
- Čerstvé šťávy pro vaše zdraví 11
- Ekologicky vhodná likvidace 12
- Speciální recepty 12
- Charakteristika odšťavovača 13
- Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej prevádzky 13
- Vážený zákazník 13
- Konštrukcia zariadenia obr a 14
- Príprava odšťavovača na prevádzku demontáž obr b 14
- Príprava odšťavovača na prevádzku montáž obr c 14
- Technické údaje 14
- Ako na to 15
- Po ukončení práce odšťavovania obr d 15
- Spustenie a prevádzka odšťavovača obr e 15
- Zásady údržby odšťavovača 15
- Ako odšťavovať zeleninu a ovocie 16
- Čerstvá šťava je zdravá 16
- Ekologicky vhodná likvidácia 17
- Špeciálne recepty pre vaše zdravie 17
- A gyümölcscentrifuga jellemzői 18
- A készülék használatára vonatkozó biztonsági és kezelési utasítások 18
- Tisztelt vásárló 18
- A készülék szerkezeti felépítése a ábra 19
- Műszaki adatok 19
- A gyümölcscentrifuga beindítása és működése e ábra 20
- A gyümölcscentrifuga üzembehelyezése előtti előkészületek szétszerelés b ábra 20
- A gyümölcscentrifuga üzembehelyezése előtti előkészületek összeszerelés c ábra 20
- A gyümölcscentrifuga karbantartási szabályai 21
- Használat a lé centrifugálása után d ábra 21
- Hogyan készítsünk zöldség és gyümölcsleveket 21
- Mit kell tenni ha 21
- A friss ivólevek az egészség forrásai 22
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 23
- Különleges egészség receptek 23
- Caracteristicile storcătorului 24
- Indicaţii privind siguranţa şi folosirea corespunzătoare a aparatului 24
- Stimaţi clienţi 24
- Date tehnice 25
- Structura aparatului desen a 25
- Pregătirea storcătorului de fructe legume pentru utilizare demontare desen b 26
- Pregătirea storcătorului de fructe legume pentru utilizare montare desen c 26
- Punerea în funcţiune a storcătorului de fructe legume şi utilizarea sa desen e 26
- Ce facem când 27
- Cum să produceţi sucuri din fructe şi din legume 27
- Curăţarea şi păstrarea storcătorului de legume fructe 27
- După încheierea utilizării producerea sucului prin stoarcere desen d 27
- Sucurile proaspete înseamnă sănătate 28
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 29
- Reţete speciale pentru sănătate 29
- Уважаемые пользователи 30
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации 30
- Характеристика соковыжималки 30
- Техническая характеристика 31
- Устройство прибора рис a 31
- Первое включение соковыжималки и ее обслуживание рис e 32
- Подготовка соковыжималки к работе разборка рис b 32
- Подготовка соковыжималки к работе сборка рис c 32
- Окончание работы выжимания сока рис d 33
- Правила консервации соковыжималки 33
- Советы по выжиманию сока из овощей и фруктов 33
- Что сделать если 33
- Свежий сок из полезных овощей и фруктов 34
- Специальные рецепты 35
- Экология забота о окружающей среде 35
- Препоръки за безопасност и правилно използване 36
- Уважаеми клиенти 36
- Характеристика на сокоизстисквачката 36
- Технически данни 37
- Устройство на уреда рис a 37
- Приготвяне на сокоизстисквачката за работа разглобяване рис b 38
- Приготвяне на сокоизстисквачката за работа сглобяване рис c 38
- Пускане на сокоизстисквачката и работа с нея рис e 38
- Правила за поддържане на сокоизстисквачката 39
- Приготвяне на сок от зеленчуци и плодове 39
- Решаване на проблеми 39
- След приключване на работа изстискване на сока рис d 39
- Пресните сокове са здраве 40
- Екология грижа за околната среда 41
- Специални здравословни рецепти 41
- Вказівки з безпеки і відповідного користування 42
- Характеристика соковижималки 42
- Шановний клієнте 42
- Складові частини обладнання мал a 43
- Технічні дані 43
- Запуск соковитискувача і робота з ним мал e 44
- Приготування соковитискувача до роботи демонтаж мал b 44
- Приготування соковитискувача до роботи монтаж мал c 44
- Після закінчення роботи витискання соку мал d 44
- Принцип консервації соковитискувача 45
- Що зробити якщо 45
- Як приготувати соки з овочів і фруктів 45
- Свіжі соки це здоров я 46
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 47
- Спеціальні правила здоров я 47
- Транспортування і зберігання 47
- Gerbiamieji klientai 48
- Prietaiso charakteristika 48
- Sulčiaspaudės naudojimo ir saugumo nuorodos 48
- Sulčiaspaudės parengimas darbui išardymas b pav 49
- Sulčiaspaudės parengimas darbui surinkimas c pav 49
- Sulčiaspaudės sandara a pav 49
- Techniniai duomenys 49
- Darbo pabaiga sulčių spaudimo d pav 50
- Sulčiaspaudės paleidimas ir darbas su ja e pav 50
- Sulčiaspaudės priežiūros principai 50
- Kaip ruošti vaisių ir daržovių sultis 51
- Ką daryti jei 51
- Šviežios sultys sveikata 51
- Ekologija rūpinkimės aplinka 52
- Specialūs receptai sveikatai 52
- Cienījamie pircēji 53
- Drošības un pareizas lietošanas nosacījumi 53
- Ierīces raksturojums 53
- Sulas spiedes sagatavošana darbam izjukšana zim b 54
- Sulas spiedes sagatavošana darbam salikšana zim c 54
- Sulas spiedes uzbūve zīm a 54
- Tehniskie dati 54
- Darba beigas sulas izspiešanas zim d 55
- Sulas spiedes glabāšanas un uzturēšanas noteikumi 55
- Sulas spiedes pirmā ieslēgšana un viņas apkalpošana zim e 55
- Ko darīt ja 56
- Padomi sulas spiešanai no augļiem un dārzeņiem 56
- Ekoloģija rūpes par apkārtējo vidi 57
- Speciālas veselīgas receptes 57
- Svaiga sula no veselīgiem dārzeņiem un augļiem 57
- Austatud kliendid 58
- Ohutu ja sihipärase kasutamise juhised 58
- Seadme kirjeldus 58
- Seadme osad joonis a 59
- Seadme tööks ettevalmistamine kokkupanek joonis c 59
- Seadme tööks ettevalmistamine koostvõtmine joonis b 59
- Tehnilised andmed 59
- Mahlade valmistamine 60
- Mida teha kui 60
- Pärast lõpetamist joonis d 60
- Seadme hooldus 60
- Seadme käivitamine ja selle kasutamine joonis e 60
- Tervislik värske mahl 61
- Keskkonnakaitse 62
- Spetsiaalsed tervislikud retseptid 62
- Characteristics of the juice extractor 63
- Dear customer 63
- Safety operation instructions 63
- Construction of the appliance fig a 64
- Preparation of the juice extractor for operation assembling fig c 64
- Preparation of the juice extractor for operation disassembling fig b 64
- Technical specifications 64
- After operation centrifuging of juice fig d 65
- Juice extractor maintenance rules 65
- Start up of the juice extractor and operation fig e 65
- What to do when 65
- Fresh juice is healthy 66
- Vegetable and fruit juices preparation 66
Похожие устройства
- Intro CHR-7734 Hyundai H1 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SB4M1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-7784 Hyundai H1 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 476 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SB4V9R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z025 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SB4V9R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-7774 Hyundai H1 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z019 Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-2495 Hyundai i30 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SE2X1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z020 Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-2494 Hyundai i40 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SB4Z9R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z021 Инструкция по эксплуатации
- Intro AHR-2486 Hyundai ix35 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SA4S9R/XI Black Инструкция по эксплуатации
- Intro CHR-2491 Hyundai ix35 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 28Z022 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-SE2V9R/B Black Инструкция по эксплуатации