Ferroli DIVATOP MICRO F (WF) [51/88] Divatop micro f
![Ferroli DIVATOP MICRO F (WF) [51/88] Divatop micro f](/views2/1072616/page51/bg33.png)
DIVAtop MICRO F
51
FR
cod. 3540S261 - 02/2010 (Rev. 00)
Vérification pendant le fonctionnement
• Allumer l'appareil comme indiqué chap. sez. 2.3.
• S'assurer de l'étanchéité des circuits du combustible et des circuits hydrauliques.
• Contrôler l'efficacité de la cheminée et des conduits d'air/fumées pendant le fonc-
tionnement de la chaudière.
• Vérifier que la circulation d'eau entre la chaudière et l'installation s'effectue correctement.
• Vérifier que vanne à gaz module correctement en chauffage et en production d'ECS.
• Vérifier que l'allumage de la chaudière s'effectue correctement, en faisant plusieurs
essais d'allumage et d'extinction au moyen du thermostat d'ambiance et de la com-
mande à distance.
• S'assurer que la consommation de gaz indiquée par le compteur correspond bien à
celle indiquée dans le tableau des caractéristiques techniques chap. sez. 5.2.
• Vérifier qu'en absence de besoins thermiques, le brûleur s'allume correctement à
l'ouverture d'un robinet d'eau chaude sanitaire. Contrôler qu'à l'ouverture d'un robi-
net d'eau chaude, pendant le fonctionnement en chauffage, le circulateur de chauf-
fage s'arrête et que la production d'eau sanitaire s'effectue régulièrement.
• Vérifier la programmation correcte des paramètres et effectuer les personnalisa-
tions (courbe de compensation, puissance, température etc.)
4.3 Entretien
Contrôle périodique
Pour s'assurer un fonctionnement correct et durable de l'appareil, faire effectuer par un
professionnel qualifié un contrôle annuel qui prévoit les opérations décrites ci-après.
• Les dispositifs de commande et de sécurité (vanne à gaz, débitmètre, thermostats,
etc.) doivent fonctionner correctement.
• Le circuit d'évacuation des fumées doit être parfaitement efficace.
(Chaudière à chambre étanche : ventilateur, pressostat, etc. - La chambre doit être
étanche : joints, serre-câbles etc.)
(Chaudière à chambre ouverte : antirefouleur, thermostat fumées, etc.)
• Les conduits et le terminal air-fumées doivent être libres de tout obstacle et ne pas
présenter de fuites
• Le brûleur et l'échangeur doivent être en parfait état de propreté et détartrés. Pour
le nettoyage ne pas utiliser de produits chimiques ni de brosses en acier.
• L'électrode doit être libre de toute incrustation et positionnée correctement.
• Les installations de gaz et d'eau doivent être parfaitement étanches.
• La pression de l'eau dans l'installation à froid doit être d'environ 1 bar ; si ce n'est
pas le cas, ramener la pression à cette valeur.
• La pompe de circulation ne doit pas être bloquée.
• Le vase d'expansion doit être chargé.
• La charge et la pression de gaz doivent correspondre aux valeurs indiquées dans
les tables correspondantes.
A
L'éventuel nettoyage de l'habillage, du tableau de commande et des "enjoli-
veurs" de la chaudière peut être effectué avec un chiffon doux et humide, éven-
tuellement imbibé d'eau savonneuse. Tous les produits abrasifs et solvants
sont à proscrire.
Démontage de l'habillage
Pour retirer l'habillage de la chaudière :
1. Dévisser les vis A (voir fig. 28).
2. Faire pivoter l'habillage (voir fig. 28).
3. Soulever l'habillage.
B
Avant d'effectuer une quelconque opération à l'intérieur de la chaudière, la met-
tre hors tension et fermer le robinet du gaz en amont
fig. 28 - Démontage de l'habillage
Analyse de la combustion
Dans la partie supérieure de la chaudière, deux points de prélèvement ont été prévus :
un pour les fumées (rep. 1 fig. 29) et l'autre pour l'air (rep. 2 fig. 29). Pour pouvoir effec-
tuer le prélèvement, il faut :
1. Retirer le bouchon obturateur des prises air/fumées ;
2. Introduire les sondes jusque sur l'arrêt ;
3. S'assurer que la soupape de sûreté est bien raccordée à une canalisation de vidan-
ge ou tout autre dispositif équivalent ;
4. Activer le mode TEST ;
5. Attendre 10 minutes pour stabiliser la chaudière ;
6. Effectuer la mesure.
fig. 29 - Analyse des fumées DIVAtop MICRO F 24
4.4 Dépannage
Diagnostic
La chaudière est équipée d'un dispositif d'autodiagnostic avancé. En cas d'anomalies de fonction-
nement de la chaudière, l'affichage et le symbole d'anomalie (rep. 22 -
fig. 1
) clignotent et ce der-
nier indique le code de l'anomalie.
Les anomalies qui causent le blocage permanent de la chaudière sont indiquées par la lettre “
A
”
: pour rétablir le fonctionnement normal, il suffit d'appuyer sur la touche RESET (rep. 8 -
fig. 1
)
pendant 1 seconde ou sur la fonction RESET de la commande à distance (option) si montée ; si
la chaudière ne se remet pas en route, il faudra d'abord éliminer l'inconvénient.
Les autres anomalies qui causent un blocage momentané de la chaudière sont indiquées à l'aide
de la lettre “
F
”) ; ces anomalies sont automatiquement éliminées dès que la valeur se trouve de
nouveau dans la plage de fonctionnement normal de la chaudière.
Table anomalies
Tableau 5 - Liste des anomalies
A
A
1
3
2
Code
anomalie
Anomalie Causes probables Solution
A01
Le brûleur ne s'allume pas
Manque d'alimentation de gaz
Contrôler l'arrivée régulière du gaz à la
chaudière et l'élimination de l'air des
tuyaux
Anomalie électrode d'allumage/de détec-
tion
Contrôler que les électrodes soient cor-
rectement câblées, positionnées et non
incrustées
Vanne à gaz défectueuse
Contrôler et remplacer si nécessaire la
vanne à gaz
Puissance d'allumage trop basse Régler la puissance d'allumage
A02
Présence de la flamme
brûleur éteint
Anomalie électrode
Vérifier le câblage de l'électrode d'ionisa-
tion
Anomalie carte Vérifier la carte
A03
Déclenchement de la pro-
tection de surtempérature
Capteur chauffage endommagé
Contrôler le positionnement et le fonction-
nement corrects du capteur de tempéra-
ture chauffage
Absence de circulation d'eau dans l'installa-
tion
Vérifier le circulateur
Présence d'air dans l'installation Purger l'installation
F05
Transducteur de pression
d'air ne recevant pas une
valeur minimum suffi-
sante dans les 25 secon-
des
Câblage du transducteur de pression air
erroné
Vérifier le câblage
Conduit de cheminée non correctement
dimensionné ou obstrué
Vérifier l'état de propreté et la longueur de
la cheminée
A06
Absence de flamme après
la phase d'allumage
Basse pression dans l'installation d'alimen-
tation du gaz
Vérifier la pression du gaz
Réglage de la pression minimale brûleur Vérifier les pressions
F10
Anomalie capteur départ 1
Capteur endommagé
Contrôler le câblage ou remplacer le cap-
teur
Câblage en court-circuit
Câblage interrompu
F11
Anomalie capteur d'eau
chaude sanitaire
Capteur endommagé
Contrôler le câblage ou remplacer le cap-
teur
Câblage en court-circuit
Câblage interrompu
F14
Anomalie capteur départ 2
Capteur endommagé
Contrôler le câblage ou remplacer le cap-
teur
Câblage en court-circuit
Câblage interrompu
A15
Déclenchement de la pro-
tection signal air
Anomalie F05 générée 5 fois au cours des
15 dernières minutes
Voir anomalie F05
F34
Tension d'alimentation
inférieure à 170 V.
Problèmes au réseau électrique Vérifier l'installation électrique
F35
Fréquence de réseau
anormale
Problèmes au réseau électrique Vérifier l'installation électrique
F37
Pression eau installation
incorrecte
Pression trop basse Remplir l'installation
Capteur endommagé Vérifier le capteur
F39
Anomalie sonde
extérieure
Capteur endommagé ou court-circuit
câblage
Contrôler le câblage ou remplacer le cap-
teur
Sonde débranchée après l'activation de la
fonction "température évolutive"
Rebrancher la sonde extérieure ou
désactiver la fonction "température évolu-
tive"
F40
Pression eau installation
incorrecte
Pression trop haute
Vérifier l'installation
Contrôler la soupape de sûreté
Vérifier le vase d'expansion
A41
Positionnement des cap-
teurs
Capteur départ débranché de la tuyauterie
Contrôler le positionnement et le fonction-
nement corrects du capteur de tempéra-
ture chauffage
F42
Anomalie capteur de tem-
pérature chauffage
Capteur endommagé Remplacer le capteur
F43
Déclenchement de la pro-
tection de l'échangeur.
Absence de circulation H
2
O de l'installation
Vérifier le circulateur
Présence d'air dans l'installation Purger l'installation
F47
Anomalie capteur de pres-
sion eau installation
Câblage interrompu Vérifier le câblage
F50
Anomalie modureg Câblage interrompu Vérifier le câblage
1
2
Содержание
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 1
- Divatop micro f 1
- Instructions d utilisation d installation et d entretien 1
- Instructions for use installation and maintenance 1
- Istruzione per l uso l installazione e la manutenzione instrucciones de uso instalación y mantenimiento kullanma kurulum ve bak m talimatla 1
- Divatop micro f 2
- Divatop micro f 3
- Divatop micro f 4
- Divatop micro f 5
- Divatop micro f 6
- Divatop micro f 7
- Divatop micro f 8
- Divatop micro f 9
- Divatop micro f 10
- Attenzione prima di collegare il termostato ambiente o il cronocomando re moto togliere il ponticello sulla morsettiera 11
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 11
- Divatop micro f 11
- Fig 39 schema elettrico 11
- Schema elettrico 11
- Divatop micro f 13
- Divatop micro f 14
- Divatop micro f 15
- Divatop micro f 16
- Divatop micro f 17
- Divatop micro f 18
- Divatop micro f 19
- Divatop micro f 20
- Divatop micro f 21
- Atención antes de conectar el termostato de ambiente o el reloj programa dor a distancia quitar el puente en la regleta de conexiones 22
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 22
- Divatop micro f 22
- Esquema eléctrico 22
- Fig 39 esquema eléctrico 22
- Certificado de garantia 23
- Facsimile 23
- Divatop micro f 24
- Divatop micro f 25
- Divatop micro f 26
- Divatop micro f 27
- Divatop micro f 28
- Divatop micro f 29
- Divatop micro f 30
- Divatop micro f 31
- Divatop micro f 32
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 33
- Dikkat ortam termostatını veya uzaktan kumandalı zamanlayıcı kontrolünü takmadan önce terminal blo undaki konnektörü çıkartınız 33
- Divatop micro f 33
- Ek 39 elektrik eması 33
- Elektrik eması 33
- Bu garanti sadece türkiye de satılan ve kurulumu yapılan cihazlar için geçerlidir 34
- Garant belges 34
- Garant ko ullari 34
- Garant le lg l olarak mü ter n n d kkat etmes gereken hususlar a a ıda belirtilen hususlar garanti kapsamı dı ındadır 34
- Divatop micro f 35
- Divatop micro f 36
- Divatop micro f 37
- Divatop micro f 38
- Divatop micro f 39
- Divatop micro f 40
- Divatop micro f 41
- Divatop micro f 42
- Divatop micro f 43
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 44
- Divatop micro f 44
- Fig 39 wiring diagram 44
- Important before connecting the room thermostat or the remote timer con trol remove the jumper on the terminal block 44
- Wiring diagram 44
- Divatop micro f 45
- Divatop micro f 46
- Divatop micro f 47
- Divatop micro f 48
- Divatop micro f 49
- Divatop micro f 50
- Divatop micro f 51
- Divatop micro f 52
- Divatop micro f 53
- Attention avant de brancher le thermostat d ambiance ou la chronocom mande à distance défaire le pontage sur le bornier 54
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 54
- Divatop micro f 54
- Fig 39 schéma électrique 54
- Schéma électrique 54
- Divatop micro f 55
- Divatop micro f 56
- Divatop micro f 57
- Divatop micro f 58
- Divatop micro f 59
- Divatop micro f 60
- Divatop micro f 61
- Divatop micro f 62
- Divatop micro f 63
- Aten ie înainte de a racorda termostatul de camer sau cronocomanda la distan scoate i puntea de pe panoul de borne 64
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 64
- Divatop micro f 64
- Fig 39 schem electric 64
- Schem electric 64
- Divatop micro 65
- Divatop micro f 65
- En 297 a6 5 c 15 c 65
- Ferrol 65
- Divatop micro f 66
- 1 0 f37 16 67
- A b ot 58 c d ot 58 e f ot 58 g 67
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 67
- Divatop micro f 67
- A b c d 1 2 e 68
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 68
- Divatop micro f 68
- 100 80 125 60 100 80 125 69
- 5 10 4 10 69
- 90 1 0 5 1 0 5 45 0 5 0 25 0 5 0 25 69
- Divatop micro f 69
- Divatop micro f 24 divatop micro f 32 69
- Divatop micro f 24 divatop micro f 32 divatop micro f 37 69
- Divatop micro f 37 69
- Divatop micro f 70
- 1 reset f 71
- A reset 8 71
- Divatop micro f 71
- Divatop micro f 72
- Divatop micro f 73
- Divatop micro f 24 73
- Divatop micro f 32 73
- Divatop micro f 37 73
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 74
- Divatop micro f 74
- Divatop micro f 75
- Divatop micro f 76
- Divatop micro f 77
- Divatop micro f 78
- 100 80 125 60 100 80 125 79
- 5 10 4 10 79
- 90 1 0 1 0 45 0 0 5 0 0 5 79
- Divatop micro f 79
- Divatop micro f 24 divatop micro f 32 79
- Divatop micro f 24 divatop micro f 32 divatop micro f 37 79
- Divatop micro f 37 79
- Divatop micro f 80
- Divatop micro f 81
- Divatop micro f 82
- Divatop micro f 83
- Divatop micro f 24 83
- Divatop micro f 32 83
- Divatop micro f 37 83
- Cod 3540s261 02 2010 rev 00 84
- Divatop micro f 84
- I i i i i 84
- Declaración de conformidad 85
- Declaration of conformity 85
- Dichiarazione di conformità 85
- Uygunluk beyani 85
- Declara ie de conformitate 86
- Déclaration de conformité 86
Похожие устройства
- Sony SVE-1511N1R/SI Silver Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DIVATOP 60 F Инструкция по эксплуатации
- Grundig TA 5040 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1511T1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DIVATOP 60 C Инструкция по эксплуатации
- Grundig BL 7280 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1511T1R/SI Silver Инструкция по эксплуатации
- Grundig BL 6280 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT TECH 35C Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1511T1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT TECH 35A Инструкция по эксплуатации
- Grundig BL 5040 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1511V1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Grundig CH 7280 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT TECH 25C Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1711Q1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Grundig SM 7280 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ECONCEPT TECH 25A Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1511V1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Grundig SM 5040 Инструкция по эксплуатации