Metabo UK 290 [18/51] English
![Metabo UK 290 [18/51] English](/views2/1076081/page18/bg12.png)
18
ENGLISH
Wear hearing protection.
Do not operate machine in
damp or wet environment.
When operated as cir-
cular saw the saw blade
is arrested in the table's
centre, for adjustments
it is arrested in the for
-
ward position.
Information on the nameplate:
3.3 Safety Devices
Blade guard
The blade guard (26) protects against
accidental contact with the saw blade,
and from chips flying about.
Always have the blade guard installed
during operation.
Riving knife
The riving knife (27) prevents the work-
piece from being caught by the rising
teeth of the saw blade, and being thrown
back against the operator.
Always have the riving knife installed
during operation.
Contact protection
The following components protect
against accidental contact with the saw
blade:
− Table insert extrusion (28),
− Chipcase cover plate (29),
− Contact guard (30)
These components must always be
installed while the saw is operated.
Push stick
The push stick (31) serves as an exten-
sion of the hand and protects against
accidental contact with the saw blade.
Use push stick if distance rip fence –
saw blade is ≤120 mm.
Guide the push stick at an angle of 20°
… 30° against the saw table's surface.
When the push stick is not used, it can
be hung to the holder provided at the
base's side.
Replace push stick if damaged.
− Radial pull action for precision cuts.
− Precision adjustable bevel tilt from
–1.5° to 46.5°.
− Continuously adjustable depth of cut
0 – 60 mm.
− All operating elements are located
at the machine's front.
− Electronic speed control:
− motor soft start;
− low mains supply load;
− constant saw blade speed, irre-
spective of load, provides for con-
sistent cut quality;
− An electronic motor protection by
overcurrent detection shuts the
motor off when it is locked (e.g. by a
blocked saw blade).
− An undervoltage relay prevents the
machine from starting up when
power is restored after a power fail
-
ure.
− Compact design for quick and easy
transportation.
− Folding work stand – perfect for on-
site use.
− Universal fence is standard delivery.
ON/OFF switch
• To turn ON = press green switch
button
(32).
• To turn OFF= press red switch but-
ton (33).
3
Note:
In case of a voltage loss a no-voltage
release relay will trip. This prevents the
starting of the machine when the power
is restored. To restart, press the Start
button.
Pull bar for crosscut mode
In crosscut mode the saw blade is pulled
forward with the pull bar:
(17) Manufacturer
(18) Serial number
(19) Machine designation
(20) Motor specifications (see also
"Technical Specifications")
(21) Date of manufacture
(22) CE-mark – indicating that this
machine conforms to the EC
directives as per Declaration of
Conformity
(23) Waste disposal symbol –
machine can be disposed of by
returning it to the manufacturer
(24) Riving knife dimensions
(25) Dimensions of permissible saw
blades
18
19
20
21
22
24
17
23 25
26
27
28
29
30
31
4. Special Product Features
5. Operating Elements
33
32
Содержание
- Uk 290 1
- Director innovation research and development 2
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation 2
- U2a0386_20 fm 2
- Unterflurzugkreissäge sliding saw uk 290 2
- Volker siegle 2
- Deutsch 3
- Die säge im überblick lieferumfang 3
- Originalbetriebsanleitung 3
- Allgemeine sicherheits hinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheit 4
- Zuerst lesen 4
- Deutsch 5
- Besondere produkteigen schaften 6
- Deutsch 6
- Sicherheitseinrichtungen 6
- Bedienelemente 7
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Gerät aufstellen 8
- Inbetriebnahme 8
- Späneabsauganlage 8
- Bedienung 9
- Deutsch 9
- Netzanschluss 9
- Tischkreissäge 9
- Zugkreissäge 9
- Deutsch 10
- Sägeblatt wechseln 10
- Wartung und pflege 10
- Deutsch 11
- Neigungsbegrenzung einstellen 11
- Skalenband justieren 11
- Stoßdämpfer einstellen 11
- Säge reinigen 11
- Deutsch 12
- Gerät aufbewahren 12
- Lieferbares zubehör 12
- Reparatur 12
- Tipps und tricks 12
- Transport 12
- Umweltschutz 12
- Wartung 12
- Deutsch 13
- Probleme und störungen 13
- Deutsch 14
- Technische daten 14
- English 15
- Original operating instructions 15
- Parts and components standard delivery 15
- English 16
- General safety instruc tions 16
- Please read first 16
- Safety 16
- Specified conditions of use 16
- Table of contents 16
- English 17
- English 18
- Operating elements 18
- Safety devices 18
- Special product features 18
- English 19
- Initial operation 19
- Machine installation 19
- Dust collector 20
- English 20
- Mains connection 20
- Circular saw 21
- Crosscut saw 21
- English 21
- Operation 21
- Care and maintenance 22
- English 22
- Saw blade change 22
- Adjusting the scale 23
- Adjusting the tilt limiter 23
- Cleaning the saw 23
- English 23
- Maintenance 23
- Setting the motorhead carriage damper 23
- Storage 23
- Transport 23
- Available accessories 24
- English 24
- Environmental protection 24
- Repairs 24
- Tips and tricks 24
- Trouble shooting 24
- English 25
- Technical specifications 25
- Français 26
- Instructions d utilisation originales 26
- Vue générale de la scie fourniture 26
- Consignes générales de sécurité 27
- Français 27
- Sécurité 27
- Table des matières 27
- Utilisation conforme à l usage 27
- À lire au préalable 27
- Français 28
- Dispositifs de sécurité 29
- Français 29
- Particularités du produit 29
- Français 30
- Éléments de commande 30
- Français 31
- Installation de l appareil 31
- Mise en service 31
- Dispositif d aspiration des copeaux 32
- Français 32
- Manipulation de l appa reil 32
- Raccordement au secteur 32
- Scie circulaire de table 32
- Changement de la lame de scie 33
- Français 33
- Maintenance 33
- Scie passante 33
- Ajuster la bande graduée 34
- Français 34
- Régler l amortisseur 34
- Régler la limitation d inclinaison 34
- Accessoires disponibles 35
- Conseils et astuces 35
- Conservation de l appa reil 35
- Français 35
- Maintenance 35
- Nettoyage de la scie 35
- Transport 35
- Français 36
- Nement 36
- Problèmes et pannes 36
- Protection de l environ 36
- Réparations 36
- Caractéristiques techniques 37
- Français 37
- Italiano 38
- Manuale d uso originale 38
- Visione d insieme dell apparecchio ambito della fornitura 38
- Istruzioni generali per la sicurezza 39
- Istruzioni obbligatorie 39
- Italiano 39
- Sicurezza 39
- Sommario 39
- Utilizzo appropriato 39
- Italiano 40
- Caratteristiche partico lari del prodotto 41
- Dispositivi di sicurezza 41
- Italiano 41
- Elementi 42
- Italiano 42
- Installazione dell appa recchio 43
- Italiano 43
- Messa in funzione 43
- Collegamento elettrico 44
- Impianto di aspirazione dei trucioli 44
- Italiano 44
- Sega circolare a banco 44
- Italiano 45
- Manutenzione 45
- Sega circolare a lama scorrevole 45
- Sostituzione della lama 45
- Impostare la limitazione dell inclinazione 46
- Italiano 46
- Regolare il nastro gra duato 46
- Consigli e suggerimenti 47
- Custodia dell apparec chio 47
- Italiano 47
- Manutenzione 47
- Pulizia della sega 47
- Regolazione dell ammor tizzatore 47
- Trasporto 47
- Accessori disponibili su richiesta 48
- Italiano 48
- Problemi e anomalie 48
- Riparazione 48
- Rispetto dell ambiente 48
- Dati tecnici 49
- Italiano 49
Похожие устройства
- Philips HD7751 Инструкция по эксплуатации
- Metabo UK 333 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7546 Инструкция по эксплуатации
- Metabo P 3000 G Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7562 Инструкция по эксплуатации
- Metabo P 3300 S Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7563 Инструкция по эксплуатации
- Metabo P 4000 S Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7564 Инструкция по эксплуатации
- Metabo P 5500 M Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7565 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DH 330 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7566 Инструкция по эксплуатации
- Metabo HC 260 C Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV7430D6 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7567 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BKH 450 Plus Инструкция по эксплуатации
- Remington PG6050 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7140 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BKS 400 Plus Инструкция по эксплуатации