Moulinex MASTERCHEF 2000 FP2111B7 [10/51] Obsługa
![Moulinex MASTERCHEF 2000 FP2111B7 [10/51] Obsługa](/views2/1080556/page10/bga.png)
15
• Nie używać urządzenia, jeżeli nie działa prawidłowo, zostało uszkodzone lub jeżeli uszkodzeniu uległ
przewód zasilania lub wtyczka.
Aby zapobiec wszelkiemu niebezpieczeństwu, przewód zasilania musi zostać wymieniony
w autoryzowanym serwisie (patrz lista w książeczce serwisowej).
• Każda interwencja nie związana z czyszczeniem i zwykłą konserwacją musi być wykonana
w autoryzowanym centrum serwisowym.
• Nie wkładać urządzenia, przewodu zasilania lub wtyczki do wody lub innych płynów.
• Przewód zasilania należy układać w miejscu niedostępnym dla dzieci, nie może on stykać się ze źródłem
ciepła ani ostrymi krawędziami.
• Ze względów bezpieczeństwa należy stosować wyłącznie akcesoria lub części zamienne dostarczane przez
autoryzowany serwis.
• Nóż (d) i wkładki (f) są bardzo ostre. Należy zachować ostrożność podczas posługiwania się nimi przy
opróżnianiu pojemnika i czyszczeniu.
Należy obowiązkowo zdjąć nóż z napędu (c) przed opróżnieniem pojemnika.
• Do tarcia lub krojenia produktów należy zawsze używać popychacza (b1). Nigdy nie wkładać produktów
spożywczych ręką lub przyrządem kuchennym. Nigdy nie podejmować prób wyjmowania akcesoriów, które
się jeszcze poruszają. Przed wyjęciem akcesoriów zaczekać do całkowitego zatrzymania się urządzenia.
• Nie używać pojemnika do zamrażania, pieczenia lub sterylizacji.
• Wyjąć akcesoria z opakowania i umyć ciepłą wodą z płynem. Opłukać i dokładnie wysuszyć.
• Noże i tarcze są bardzo ostre, należy posługiwać się nimi z zachowaniem ostrożności.
• Ustawić silnik (a) na płaskiej, czystej i suchej powierzchni, a następnie włączyć urządzenie.
Używanie przełącznika prędkości (a1): (Nie uruchamiać urządzenia na pusto).
- Pulse: zapewnia lepszą kontrolę i większą jednolitość niektórych potraw.
- Praca ciągła: obrócić do pozycji „1” (niska prędkość) lub „2” (wysoka prędkość).
- Stop: w celu zatrzymania urządzenia, należy powrócić do pozycji „0”.
• Odblokowanie pokrywki: nacisnąć przycisk otwarcia pokrywki (a2) w celu automatycznego zwolnienia
zaczepu blokady pokrywki (b2), a następnie podnieść pokrywkę.
• Nakładki blendera używa się do przygotowywania płynów (wyłącznie w funkcji miksowania).
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Numeracja poszczególnych punktów odpowiada numeracji schematów.
Robot umożliwia przygotowanie maksymalnie 150-800 gramów produktu - Objętość pojemnika: 1,5 litra.
• Umieścić pojemnik (b3) na podstawie robota i przekręcić go.
• Założyć jedno z akcesoriów.
• Nałożyć pokrywkę (b2) na pojemnik (b3) i obrócić ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aż usłyszy się kliknięcie.
• Uruchomić urządzenie.
1/ WYRABIANIE CIASTA / MIESZANIE / SIEKANIE
Założyć metalowy nóż (d) (zdjąć z noża osłonę) na napęd (c) i obrócić go do położenia blokady.
• Założyć całość na środkową oś pojemnika (b3).
• Włożyć produkty do pojemnika (b3).
• Nałożyć pokrywkę (b2) na pojemnik (b3) i obrócić ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aż usłyszy się kliknięcie.
• Uruchomić urządzenie.
OBSŁUGA
14
a Silnik
a1 Przełącznik prędkości: pozycja „Pulse”
(praca przerywana) – „0” – „1” – „2”
a2 Przycisk otwierania pokrywki
b Zespół pojemnika rozdrabniacza
b1 Popychacz z miarką
b2 Pokrywka z kominkiem
b3 Pojemnik
c Napęd uniwersalny
d Nóż do rozdrabniania ze stali nierdzewnej
e Tarcza do ubijania
f Wkładki do szatkownicy
A Tarcie drobne
D Szatkowanie drobne
G Tarcieziemniaków(naplackiziemniaczane)
g Wspornik wkładki
h Blender
Dziękujemy za zakup tego urządzenia, które jest przeznaczone do przygotowywania produktów
spożywczych w warunkach domowych.
Akcesoria dostarczone z modelem, który Państwo nabyli, widnieją na etykiecie
umieszczonej na górze opakowania.
PL
OPIS
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
• Przed pierwszym użyciem zakupionego urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi:
nieprawidłowa obsługa niezgodna z zaleceniami instrukcji obsługi zwalnia producenta z wszelkiej
odpowiedzialności.
• Z niniejszego urządzenia nie powinny korzystać osoby (w tym dzieci), których możliwości fizyczne,
sensoryczne lub mentalne są ograniczone oraz osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia lub
wiedzy, z wyjątkiem sytuacji, gdy mogą skorzystać z nadzoru lub uzyskać instrukcje dotyczące obsługi
urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się
urządzeniem.
• Należy sprawdzić, czy napięcie w instalacji elektrycznej jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce
znamionowej urządzenia.
Niewłaściwe podłączenie do sieci powoduje utratę gwarancji.
• Urządzenie należy zawsze odłączać, kiedy nie jest używane, przed czyszczeniem lub w razie przerwy
w dostawie prądu.
Содержание
- Использование электроприбора 4
- Описание 4
- Перед первым использованием 4
- Указания по технике безопасности 4
- Окончание срока службы электрических и электронных устройств 5
- Очистка 5
- Переработка 5
- Принадлежности 5
- Что делать если прибор не работает 5
- Десерты 6
- Коктейль 6
- Овощи 6
- Рецепты 6
- Соусы 6
- Суп 6
- Тесто поставьте на 1 час в холодильник 6
- Використання пристрою 7
- Вказівки щодо безпечної експлуатації 7
- Опис 7
- Перед першим використанням 7
- Аксесуари 8
- Вторинна переробка 8
- Утилізація електричних або електронних виробів 8
- Чищення 8
- Що робити якщо пристрій не працює 8
- Десерти 9
- Коктейль 9
- Овочі 9
- Рецепти 9
- Соуси 9
- Суп 9
- Тісто залиште у холодильнику на 1 годину 9
- Obsługa 10
- Przed pierwszym użyciem 10
- Zalecenia bezpieczeństwa 10
- Akcesoria 11
- Co robić jeżeli państwa urządzenie nie działa 11
- Czyszczenie 11
- Recykling 11
- Zużyte produkty elektryczne lub elektroniczne 11
- Ciasta odłożyć do lodówki na 1 godzinę 12
- Desery 12
- Koktajl 12
- Przepisy 12
- Warzywa 12
- Bezpečnostní pokyny 13
- Použití 13
- Před prvním použitím 13
- Co dělat když váš přístroj nefunguje 14
- Elektrické nebo elektronické výrobky na konci životnosti 14
- Příslušenství 14
- Recyklace 14
- Čištění 14
- Koktejl 15
- Omáčky 15
- Polévka 15
- Recepty 15
- Těsta nechte odpočívat 1 hodinu v chladu 15
- Zelenina 15
- Zákusky 15
- Bezpečnostné pokyny 16
- Používanie 16
- Pred prvým použitím 16
- Elektronické a elektrické výrobky na konci životnosti 17
- Príslušenstvo 17
- Recyklácia 17
- Čistenie 17
- Čo robiť ak prístroj nefunguje 17
- Cestá hotové cesto nechajte odpočívať 1 hodinu v chladničke 18
- Dezerty 18
- Jedlá zo zeleniny 18
- Kokteily 18
- Omáčky 18
- Polievka 18
- Recepty 18
- A készülék leírása 19
- Biztonsági előírások 19
- Használat 19
- Teendők az első használat előtt 19
- Elektronikus és elektromos termékek életciklusa 20
- Mi a teendő ha a készülék nem működik 20
- Tartozékok 20
- Tisztítás 20
- Újrahasznosítás 20
- Desszertek 21
- Koktél 21
- Mártások 21
- Receptek 21
- Tészták pihentesse 1 órán át hűvös helyen 21
- Zöldségek 21
- Apraksts 22
- Drošības norādījumi 22
- Lietošana 22
- Pirmā lietošanas reize 22
- Atkārtotā pārstrāde 23
- Elektrisko un elektronisko produktu utilizācija 23
- Ko darīt ja jūsu ierīce nedarbojas 23
- Piederumi 23
- Tīrīšana 23
- Deserti 24
- Dārzeņi 24
- Kokteilis 24
- Mērces 24
- Mīklas 1 stundu atpūtiniet vēsumā 24
- Receptes 24
- Tartars 24
- Aprašymas 25
- Naudojimas 25
- Prieš naudojant pirmą kartą 25
- Saugumo instrukcijos 25
- Ką daryti jei aparatas neveikia 26
- Nebetinkami naudoti elektroniniai arba elektriniai prietaisai 26
- Perdirbimas 26
- Priedai 26
- Valymas 26
- Daržovės 27
- Desertai 27
- Kokteilis 27
- Padažai 27
- Receptai 27
- Sriuba 27
- Tešlos palikite 1 valandai vėsioje vietoje 27
- Enne esimest kasutuskorda 28
- Kasutamine 28
- Kirjeldus 28
- Ohutusnõuanded 28
- Mida teha tõrgete esinemisel seadme töös 29
- Puhastamine 29
- Tarvikud 29
- Utiliseerimine 29
- Utiliseerimisele kuuluvad elektri või elektroonikaseadmed 29
- Kastmed 30
- Kokteil 30
- Köögiviljad 30
- Magustoidud 30
- Retseptid 30
- Taignad jätke 1 tunniks külmkappi 30
- Descriere 31
- Instrucţiuni de siguranţă 31
- Utilizare 31
- Înainte de prima utilizare 31
- Accesorii 32
- Ce puteţi face dacă aparatul nu funcţionează 32
- Curăţarea 32
- La terminarea duratei de viaţă a produselor electrice şi electronice 32
- Reciclare 32
- Aluaturi lăsaţi să se odihnească 1 oră la rece 33
- Cocktail 33
- Deserturi 33
- Legume 33
- Reţete 33
- Sosuri 33
- Инструкции за безопасност 34
- Описание 34
- Преди първата употреба 34
- Употреба 34
- Ако уредът не работи 35
- Електрически или електронен уред извън употреба 35
- Почистване 35
- Приставки 35
- Рециклиране 35
- Десерти 36
- Зеленчуци 36
- Коктейли 36
- Рецепти 36
- Сосове 36
- Супа 36
- Тесто оставете да втаса 1 час на хладно място 36
- Prije prve upotrebe 37
- Upotreba 37
- Uputstva u pogledu sigurnosti 37
- Kraj radnog vijeka električnih i elektronskih proizvoda 38
- Pribor 38
- Reciklaa 38
- To raditi ako aparat ne funkcionie 38
- Čićenje 38
- Deserti 39
- Koktel 39
- Povrće 39
- Recepti 39
- Tijesta ostavite da stoji 1 sat na hladnom mjestu 39
- Čorba 39
- Prije prve uporabe 40
- Sigurnosne upute 40
- Uporaba 40
- Ako vaš uređaj više ne radi što učiniti 41
- Elektronički ili električni proizvodi na kraju vijeka trajanja 41
- Nastavci 41
- Recikliranje 41
- Čišćenje 41
- Deserti 42
- Koktel 42
- Recepti 42
- Tijesta neka 1 sat odleže na hladnom 42
- Bezbednosna uputstva 43
- Pre prve upotrebe 43
- Upotreba 43
- Kraj radnog veka električnih i elektronskih proizvoda 44
- Pribor 44
- Reciklaža 44
- Čišćenje 44
- Šta da radite ako aparat ne funkcioniše 44
- Deserti 45
- Koktel 45
- Povrće 45
- Recepti 45
- Sosovi 45
- Testa ostavite da stoji 1 sat na hladnom mestu 45
- Čorba 45
- Pred prvo uporabo 46
- Uporaba 46
- Varnostni napotki 46
- Dodatki 47
- Električni ali elektronski izdelki po izteku življenjske dobe 47
- Kaj storiti če aparat ne deluje 47
- Recikliranje 47
- Čiščenje 47
- Koktajl 48
- Recepti 48
- Sladice 48
- Testo pustite da počiva 1 uro v hladilniku 48
- Zelenjava 48
Похожие устройства
- LG 42LG6100 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MASTERCHEF 3000 FP3111BE Инструкция по эксплуатации
- LG 42LG7000 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-CM-31-K Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MASTERCHEF 3000 FP3141BE Инструкция по эксплуатации
- LG 42LG80FR Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PD-10-K Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MASTERCHEF 8000 FP656GBE Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PD-30-K Инструкция по эксплуатации
- LG 42LH2000 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MASTERSHEF FP517D Инструкция по эксплуатации
- Pioneer A-10-K Инструкция по эксплуатации
- LG 42LH2000.BEU Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DELICO FP20114E Инструкция по эксплуатации
- LG 42LH3000 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer A-20-K Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DELICO FP20314E Инструкция по эксплуатации
- Attitude Alpha 5000 Инструкция по эксплуатации
- LG 42LN655V Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ODACIO 3 DUO SUPER MAXIPRESS FP713141 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения