Hitachi CJ10DL [54/96] Cestina
![Hitachi CJ10DL [54/96] Cestina](/views2/1000081/page54/bg36.png)
Содержание
- Cj 10dl 1
- Cordless mini saw akku stichsage znaöooeya pnatapiaq pikpq kompaktowa wyrzynarka bateryjna akkus mini füresz akku mini pila akülü mini festere mini fierästräu sabie cu acumulatori akumulatorska mini zaga аккумуляторная ножовочная мини пила 1
- Hitachi 1
- Hitachi kokï 1
- English 9
- General power tool safety warnings 9
- Caution on lithium ion battery 10
- English 10
- Precautions for cordless mini saw 10
- Applications 11
- English 11
- Optional accessories sold separately 11
- Specifications 11
- Standard accessories 11
- Battery removal installation 12
- Charging 12
- English 12
- Prior to operation 12
- English 13
- How to use 13
- English 14
- English 15
- Selection of blades 15
- English 16
- Guarantee 16
- Maintenance and inspection 16
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 17
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Stichsäge 18
- Vorsichtsmassnahmen für die akku 18
- Warnung zum lithium ionen akku 18
- Deutsch 19
- Technische daten 19
- Anwendungsgebiete 20
- Deutsch 20
- Herausnehmen einsetzen der batterie 20
- Sonderzubehor separat zu beziehen 20
- Standardzubehor 20
- Deutsch 21
- Verwendung 21
- Vor inbetriebnahme 21
- Deutsch 22
- Auswahl der sägeblätter 23
- Deutsch 23
- Deutsch 24
- Wartung und inspektion garantie 24
- Eààqviká 25
- Tenikes пр0е1д0п01н1ее аефале1ае haektpikoy_eptaaeioy________________________ 25
- Eààqviká 26
- Метра профулаене па th 1па0о2ега 26
- Мпатар1а2 mikph 26
- Про2охн sthn мпатар1а iqnton ai0ioy 26
- Профуланн 26
- Dpoeiaonoihzh 27
- Dpoioxh 27
- Eaaqvikd 27
- Npoeiaonoihih 27
- Texnika xapakthpiitika 27
- A0aipezh kai tonooethsh mnatapias 28
- Eoapmores 28
- Eààqviká 28
- Kanonika eeapthmata 28
- Piotó 28
- Wptish 28
- Vijdaollbv hl nldu 29
- Zhiouowizhdx 01 vn zuu 30
- Eààqviká 32
- Zhmeinzh 32
- Еп1л0гн aeniaftn 32
- Eààqviká 33
- Synthphsh kai елегхое 33
- Еггун1н 33
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 34
- Polski 34
- Polski 35
- Srodki ostroznosci stosowane przy uzywaniu kompaktowej wyrzynarki bateryjnej 35
- Polski 36
- Uwagi dotyczace akumulatora u ion 36
- Dodatkowe wyposazenie do nabycia oddzielnie 37
- Polski 37
- Standardowe wyposazenie i przystawki 37
- Tadowanie 37
- Wymagania techniczne 37
- Wymontowanie i montaz akumulatora 37
- Zastosowanie 37
- Jak uzywac 38
- Polski 38
- Przed rozpoczçciem pracy 38
- Polski 39
- Polski 40
- Wybôr ostrzy 40
- Gwarancja 41
- Konserwacja i inspekcja 41
- Polski 41
- Magyar 42
- Szerszâmgépekre vonatkozó âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 42
- Figyelmeztetés a lîtiumion akkumulâtorral kapcsolatosan 43
- Magyar 43
- Ôvintézkedések az akkus mini fürészre vonatkozôan 43
- Magyar 44
- Müszaki adatok 44
- Alkalmazâsok 45
- Az akkumulâtor kivétele behelyezése 45
- Magyar 45
- Opcionâlis tartozékok külön beszerezhetôk 45
- Standard tartozékok 45
- Tôltés 45
- A készülék használata 46
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 46
- Magyar 46
- Magyar 47
- Magyar 48
- Garancia 49
- Karbantartás és ellenorzés 49
- Magyar 49
- Cestina 50
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 50
- Bezpecnostni opatreni pro akku mini pilo 51
- Cestina 51
- Upozornéní pro lithium ionové baterie 51
- Cestina 52
- Parametry 52
- Standardnì prìslusenstvi 52
- Cestina 53
- Dalsí príslusenství prodává se zvlásf 53
- Nabíjení 53
- Pouzití 53
- Prep pouzitim 53
- Vyjmutí vyména akumulátoru 53
- Cestina 54
- Pouzitì 54
- Cestina 55
- Cestina 56
- Volba listù 56
- Cestina 57
- Záruka 57
- Údrzbaakontrola 57
- Genel elektrikli alet güvenlík uyarilari 58
- Türkte 58
- Akülü míní testere qín ónlemler 59
- Lityum ion pille ilgili uyari 59
- Türkte 59
- Stan dart aksesuarlar 60
- Teknik özellikler 60
- Türkte 60
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 61
- Kullanim õncesínde 61
- Sarj íslemí 61
- Türkçe 61
- Uygulamalar 61
- Ìstege bagli aksesuarlar aynca saillir 61
- Nasil kullanilir 62
- Türkçe 62
- Türkçe 63
- Biçak seçîmî 64
- Türkçe 64
- Bakim ve ìnceleme 65
- Garantì 65
- Türkqe 65
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice_____________________________________ 66
- Romàna 66
- Acumulatorul litiu ion 67
- Precautii referitoare la 67
- Precautii referitoare la mini fieràstràul sabie cu acumulatori 67
- Romàna 67
- Romänä 68
- Specificati 68
- Accesorii optionale se vànd separat 69
- Accesorii standard 69
- Incàrcare 69
- Romàna 69
- Scoaterea montarea acumulatorului 69
- Utilitàri 69
- Modul de utilizare 70
- Romàna 70
- Înainte de utilizare 70
- Romàna 71
- Romàna 72
- Garantie 73
- Romàna 73
- Întretinere gl verificare 73
- Slovenscina 74
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 74
- Opozorilo za litu ionsko baterijo 75
- Slovenscina 75
- Varnostni ukrepi za delo z akumulatorsko mini zago 75
- Opcijski dodatki prodajani loceno 76
- Slovenscina 76
- Specifikacije 76
- Standardni dodatki 76
- Uporabe 76
- Odstranjevanje namescanje baterije 77
- Polnjenje 77
- Pred uporabo 77
- Slovenscina 77
- Slovenscina 78
- Uporaba 78
- Izbira rezil 79
- Slovenscina 79
- Garancija 80
- Slovenscina 80
- Vzdrzevanje in pregledi 80
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 81
- Русский 81
- Меры предосторожности при 82
- Ножовочной мини пилы 82
- Русский 82
- Эксплуатации аккумуляторной 82
- Аккумуляторной батареей 83
- Меры предосторожности при 83
- Обращении с ионно литиевой 83
- Русский 83
- Дополнительные принадлежности 84
- Исюзп 84
- Области применения 84
- Приобретаются отдельно 84
- Русский 84
- Стандартные принадлежности 84
- Технические характеристики 84
- Зарядка 85
- Перед началом работы 85
- Русский 85
- Снятие установка батареи 85
- Практическое применение 86
- Русский 86
- Русский 87
- Русский 88
- Гарантия 89
- Осмотр 89
- Русский 89
- Техническое обслуживание и 89
- Hitachi 92
- Hitachi power tools czech s r o 95
- Hitachi power tools hungary kit 95
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 95
- Hitachi power tools polska sp z o o 95
- Hitachi power tools romania 95
- Hitachi power tools österreich gmbh 95
- Code no c99183391 g printed in china 96
- Head office in japan 96
- Hitachi koki co ltd 96
- Hitachi power tools europe gmbh 96
- K kato board director 96
- Representative office in europe 96
- Shinagawa intercity tower а 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 96
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 96
Похожие устройства
- Garmin Fishfinder 340C Инструкция по эксплуатации
- Akai LPD8 Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-XP250WR Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ 14 DSL Инструкция по эксплуатации
- Garmin Fishfinder 400C Инструкция по эксплуатации
- Akai LPK25 Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-XP200WR Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ18DSL Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSG 62185 Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-XP170WR Инструкция по эксплуатации
- HTC Titan Инструкция по эксплуатации
- Akai MPD32 Инструкция по эксплуатации
- Festool CARVEX PSC 400 GG Li 18 561533 Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-XP160WR Инструкция по эксплуатации
- HTC Radar Инструкция по эксплуатации
- Akai EWI4000S Инструкция по эксплуатации
- Festool CARVEX PSBC 400 EB-Plus Li 18 561535 Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-XP120WR Инструкция по эксплуатации
- Akai MINIAK Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Note Инструкция по эксплуатации
Cestina 5 Zatàhnète dvakràt nebo tnkràt rukoo zadni èàst pilového listo a zkontrolujte zela je list spolehlivè namontovàn Obr 11 UPOZORNÉNI Pfi zataieni pilového listo se ojistète ie jej zatàhnete za zadni èàst Zataieni za j iné èàsti listo mòie zpésobit zranèni 2 Demontàz listo 1 Nèkolikràt zapnète a vypnète vypinaè aby pàka mohla zcela vyskoèit z kryto Obr 6 Potè vypnète vypinaè a vyjmète baterii UPOZORNENI Ujistète se ie je vypinaè vypnoty a ie je vyjmoty akomolàtor aby se zabrànilo jakémokoli órazo 2 Po zatlaèeni pàky ve smèro Sipky znàzornèné na Obr 7 a jejim zajiéténi poso file list pily smèrem k péce a vytàhnète jej Obr 12 UPOZORNENI Nedotykejte se nikdy listo bezprostfednè po pouiiti Kov je horky a mòie snadno dojit k popàleni ÙDRZBA A KONTROLA UPEVNÉNI PILOVÉHO USTU 1 Po pooiiti vytookejte piliny zemino pisek vlhkost atd pomoci tlakového vzdocho nebo je odstrafite pomoci kartàèe apod aby byla zaroèena plynolà tonkee opevnèni listo 2 Provedle promazàni v pravidelnych intervalech pomoci fezné kapaliny apod okolo driàku listo tak jak je zobrazeno na Obr 13 POZNÀMKA Pooiiti nàfadi bez vyòiètènl a promazàni prostoro opevnèni pilového listo métte zpésobit vàznoti pohybo pàky v désledko nashromàzdènych pilin a odfezké Podle okolnostl zatlaète na pryiovou krytko na péce ve smèro àipky tak jak je znàzornèno na Obr 14 a vyjmète pryiovoo krytko z pàky Potè vyèistète vnitfni prostor driàko listo tlakovym vzdochem nebo podobnymi prostfedky a proved te dostateèné promazàni Pryiovoo krytko Ize namontovat jejim silnym zatlaèenim na pàko Sooèasnè se ojistète ie mezi driàkem listo a pryiovou krytkoo neni zàdnà mezera a dàle zajistète aby se pilovy list mohl v montàinim prostoro volnè pohybovat 3 Posunuti zàkladny Pomoci imbosového klièe ovolnète éroob s vnitfnim èestihranem a posofite zàkladno smèrem dopfedo jak je znàzornèno na Obr 15 a 16 Jemnè otàhnète nastavovaci Sroob ojistète se ie se zàkladna nehybe sem a tam a pevnè otàhnète àroob s vnitfnim èestihranem Zkontrolojte ie se zàkladna nedotykà pilového kotooèe 4 Ujistète se ze akumulàtor je spràvnè nainstalovàn POUZITÌ Jak zajistit de lèi trvanlivost akomolàtoró O Dobijte akomolàtory pfed tim nei se plnè vybiji Citite li ie vrtaèka ztràci energii prestatile ji pooiivat a dobijte akomolàtor Pokod bodete pokraòovat v pooiivàni akomolàtoro mòie dojit k jeho poSkozeni a jeho iivotnost se sniii UPOZORNENI O Nepfenàèejte nàfadi s prstem na vypinaèi Nàhlé spoSténi métte zpésobit nechtèné poranèni 53 O Zajistète aby piliny zemina vlhkost atd nemohly bèhem provozo vnikat do vnitfnlho prostoro nàfadi pfes plonirovoo èàst Pokod se piliny apod nashromàidi v plonirové èàsti vidy tento prostor pfed pooiitim oèistète viz Obr 6 O Bèhem fezàni pfitlaète zàkladni desko na materiàl Pokod neni zàkladni deska pfitlaèena pevnè k fezanémo materiàlo vznikajici vibrace mohoo poskodit pilovy list Hrot pilového listo se métte nèkdy dostat do styko s vnitfni stènoo fezanémo materiàlo a tim méie dojit k poskozeni pilového listo O Zvolte pilovy list nejvhodnèjsi délky V ideàlnim pfipadè by mèla byt délka vyènivajici ze zàkladni desky pilového listo po odeèteni délky zdviho vètéi nei tloost ka materiàlo viz Obr 18 Pokod feiete velky dfevèny spalek atd ktery zvyéoje fezny vykon listo vznikà nebezpeèi ie se list méie dostat do styko s vnitfni stènoo dfeva atd a méie dojit k poskozeni listo Obr 19 O Z dévodo prodlooieni iivotnosti je lithiom ionovà baterie vybavena ochrannoo tonkci zastaveni vykono Pokod je tedy nàstroj pfetiien motor se méie zastavit Nicménè se nejedenà o zàvado ale o vysledek ochranné tonkee V takovém pfipadè ovolnète spinaè nàstroje a odstrarìte pfièino pfetiieni 1 Pouzivàni spinaèe 1 Tlaèitko vypnotl zàmko Tento nàstroj je vybaven tlaèltkem vypnoti zàmko K aktivaci pojistky spooStè omistète tlaèitko do pravé polohy Pro spoStèni nàstroje omistète tlaèitko doleva Obr 17 Pfi pfenàseni nebo oskladnèni nàstroje vidy zamknète spinaè abyste zabrànili jeho neùmyslnémo spoStèni 2 Spinaè Tento nàstroj je vybaven variabilnim spinaèem ktery je fizen rychlosti Nàstroj Ize zapnoot nebo vypnoot zmàèknotim nebo ovolnènim tohoto spinaèe Rychlost chodo ploniro Ize nastavit od minimàlni po maximàlni rychlost chodo ploniro ovedenoo na tovàrnim àtitko v zàvislosti na tlako ktery bodete vyvijet na spinaè Pro zvyàeni rychlosti vyvifite vètéi tlak prò sniieni rychlosti ovolnète tlak 2 Pouzivàni svètla Stlaète spinaè k rozsviceni svètla Svètlo bode svitit dokod bode spinaè stlaèeny Po ovolnèni spinaèe svètlo zhasne Obr 4 UPOZORNÉNI Nedivejte se pflmo do svètla Mohlo by tak dojit k poSkozeni oka 3 Rezàni prken Pfed zahàjenim fezàni prken se ojistète ie fezany materiàl je pevnè opnot Obr 20 UPOZORNÉNI O Nikdy nepooiivejte pfi fezàni nepfimèfenoo silo na pilovy list Pamatojte také na pfitlaèeni zàkladni desky pevnè na prkno O Sniite rychlost posovo pfi fezàni materiàlo v malych kruhovych obloocich Nepfimèfenè rychly posov méie zpésobit prasknoti listo 4 Rezàni kovovych materiàlo UPOZORNÉNI O Pfitlaète zàkladni desko pevnè na materiàl O Nikdy nepooiivejte pfi fezàni nepfimèfenoo silo na pilovy list V tomto pfipadè dojde snadno ke zlomeni listo