Skil 1570 NA [75/112] Pouzitie
![Skil 1570 NA [75/112] Pouzitie](/views2/1097925/page75/bg4b.png)
Содержание
- Masters 1
- Planer 1570 1
- Introduction 6
- Planer 1570 6
- Safety 6
- Technical data 6
- Tool elements 6
- Application advice 8
- Declaration of conformity c 8
- Environment 8
- Maintenance service 8
- Caracteristiques techniques 9
- Elements de l outil 9
- Introduction 9
- Securite 9
- Conseils d utilisation 11
- Entretien service apres vente 11
- Utilisation 11
- Déclaration de conformite c 12
- Einleitung 12
- Environnement 12
- Sicherheit 12
- Technische daten 12
- Werkzeugkomponenten 12
- Bedienung 14
- Anwendungshinweise 15
- Konformitätserklärung c 15
- Umwelt 15
- Wartung service 15
- Introductie 16
- Machine elem enten 16
- Schaaf 16
- Technische gegevens 16
- Veiligheid 16
- Gebruik 18
- Onderhoud service 18
- Toepassingsadvies 18
- Conformiteitsverklaring c 19
- Introduktion 19
- Milieu 19
- Säkerhet 19
- Tekniska data 19
- Verktygselement 19
- Användning 21
- Användningstips 21
- Försäkran om överensstämmelse c 22
- Inledning 22
- Miljö 22
- Sikkerhed 22
- Tekniske data 22
- Underhall service 22
- Vzerkt0jets dele 22
- Betjening 24
- Gode rad 25
- Introduksjon 25
- Overensstemmelseserkuering c 25
- Sikkerhet 25
- Tekniske data 25
- Vedligeholdelse service 25
- Verkt0yelem enter 25
- Brukertips 28
- Esittely 28
- Höylä 28
- Laitteen osat 28
- Samsvarserklzering c 28
- Tekniset tiedot 28
- Turvallisuus 28
- Vedlikehold service 28
- Henkilöturvallisuus 29
- Kayttò 30
- Cepillo 31
- Datos técnicos 31
- Elementos de la herramienta 31
- Hoito huolto 31
- Introducción 31
- Seguridad 31
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus c 31
- Vinkkejà 31
- Ympàristònsuojelu 31
- Ambiente 34
- Consejos de aplicación 34
- Declaración de conformidad 34
- Mantenimiento servicio 34
- Dados técnicos 35
- Elementos da ferramenta 2 35
- Introdução 35
- Piaina 35
- Segurança 35
- Conselhos de aplicação 37
- Manuseamento 37
- Ambiente 38
- Dati tecnici 38
- Declaração de conformidade c 38
- Elementi utensile 38
- Introduzione 38
- Manutenção serviço 38
- Pialla 1570 38
- Sicurezza 38
- Consiglio pratico 41
- Dichiarazione dei conformità c 41
- Manutenzione assistenza 41
- Tutela dell ambiente 41
- Bevezetés 42
- Biztonsàg 42
- Gi elóì 42
- Muszaki adatok 42
- Nos beton 42
- Szerszàmgép elemei 42
- Hasznàlat 44
- Kezelés 44
- Bezpecnost 45
- Hobh k 45
- Karbantartas szerviz 45
- Kòrnyezet 45
- Megfelelóségi nyilatkozatc 45
- Soucästi nästroje 45
- Technickà data 45
- Obsluha 47
- Alet bìle enlerì 48
- Gírís 48
- Gùvenlìk 48
- Návod k pouzití 48
- Planya 1570 48
- Prohlásení o shodé c 48
- Teknìk verìler 48
- Zivotní prostredí 48
- Údrzba servis 48
- Kullanim 50
- Bakim servìs 51
- Bezpieczeñstwo 51
- Danetechniczne 51
- Elementy narz dzia 51
- Uygulama 51
- Uygunluk beyani c 51
- Uzytkowanie 53
- Deklaracja zgodnosci c 54
- Konserwacja serwis 54
- Sr0d0wisk0 54
- Wskazöwki uzytkowania 54
- Безопасность 55
- Введение 55
- Детали инструмента 55
- Рубанок 55
- Технические данные 55
- Использование 57
- Декларация о соответствии стандартам с с 58
- Охрана окружающей среды 58
- Советы по использованию 58
- Техобслуживание сервис 58
- Безпека 59
- Вступ 59
- Елементи 1нструмента 59
- Стругальний рубанок 59
- Техн1чн1 дан1 59
- Використання 61
- По ради по використаню 61
- Texnika хар akthp ietika 62
- Ахфаае1а 62
- Декларац1я про в1дп0в1дн1сть стандартам с 62
- Догляд обслуговування 62
- Ееагпгн 62
- Мерн toy ергааеюу 62
- Охорона навколишньо середи 62
- Пасп г 1570 62
- Zhjoi mdvoh z3uhv0 65
- Zisd3z hzhdhlnaz 65
- Ahaqzh zymmopogzhz c 66
- Datetehnice 66
- Elementele sculei 66
- Introducere 66
- Nepibaaaon 66
- Ríndele 1570 66
- Siguranta 66
- Generalit 67
- Utilizarea 68
- Declaratie de conformitate c 69
- Mediul 69
- Sfaturi pentru utilizare 69
- Întretinere service 69
- Елементи на инструмента 69
- Ренде 69
- Технически данни 69
- Увод 69
- Безопасност 70
- След работа 72
- Употреба 72
- Bezpecnost 73
- Casti nästroja 73
- Eobecné bezpecnostné pokyny 73
- Hoblik 73
- Technickéudaje 73
- Декларация за съответствие с 73
- Опазване на околната среда 73
- Поддръжка сервиз 73
- Указания за работа 73
- Pokyny pre hobliky 75
- Pouzitie 75
- Vöeobecne 75
- Radu na pouzitie 76
- Vyhläsenie 0 zhode c 76
- Zivotné prostredie 76
- Üdrzba servis 76
- Blanjalica 77
- Dijelovi alata 77
- Sigurnost 77
- Tehnicki podaci 77
- Posluzivanje 78
- Deklaracij a 0 sukladnosti c 79
- Odrzavanje servisiranje 79
- Savjetiza primjenu 79
- Zastita okolisa 79
- Elementi alata 80
- Sigurnost 80
- Tehnicki podaci 80
- Uputstvo 80
- Uputstvo za koriscenje 81
- Deklaracija 0 uskladenosti c 82
- Odrzavanje servis 82
- Saveti zaprimenu 82
- Zastita okoline 82
- Brusilnik 83
- Deli orodja 83
- Tehnicni podatki 83
- Varnost 83
- Izjava 0 skladnosti c 85
- Okolje 85
- Uporaba 85
- Uporabni nasveti 85
- Vzdrzevanje servisiranje 85
- Höövel 1570 86
- Ohutus 86
- Seadme osad 86
- Sissejuhatus 86
- Tehnilised andmed 86
- Hooldus teenindus 88
- Kasutamine 88
- Tóójuhised 88
- Drosiba 89
- Ievads 89
- Instrumenta elementi 89
- Keskkond 89
- Tehniskie parametri 89
- Vastavusdeklaratsioon c 89
- Ève e 1570 89
- Apkalposana apkope 92
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba 92
- Atbilstìbas deklaràcija c 92
- Praktiski padomi 92
- Jvadas 93
- Oblius 93
- Prietaiso elenientai 93
- Techniniai duomenys 93
- Naudojimas 94
- Aplinkosauga 95
- Atitikties deklaracijacc 95
- Naudojimo patarimai 95
- Prieziùra servisas 95
- Ksmingumas vibracua 96
- Безбедност 96
- Елементи на алатот 96
- Струг 1570 96
- Технички по дато ци ф 96
- Упатство 96
- Употреба 98
- Elemente e pajisjes 99
- Të dhënat teknike 99
- Zdrukthi 99
- Декларацюа за усогласеност с 99
- Заштита на жи both ат а средина 99
- Одржуванэе сервисиранэе 99
- Совети за примена 99
- Siguria 100
- Pèrdo rimi 101
- R zdrukt 101
- Rgjithshme 101
- Zimet e siguri 101
- Deklarata e konform itetit c 102
- Kèshillé pèr pérdorimin 102
- Mirémbajtja shèrbimi 102
- Mjedisi 102
- I 9x 0 www skllmasters com j j l 103
- Marijn van der hoofden operations engineering 103
- Olaf dijkgraaf approval manager 103
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 103
- A t i â ii 105
- C jl jmxl 105
- D 41 4 1 djlunji 105
- Jipnvilui ui 105
- Jlp i_aji 1u__ _aui 105
- L i_au i uup_ 105
- Marijn van der hoofden operations engineering 105
- Olaf dijkgraaf approval manager 105
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 105
- 1 trri 106
- T г c if f fry 106
- Т гтг f ix r t icrrr j1 î î rrjy reiryir 106
- Masters 112
- Дата производства 112
Похожие устройства
- Asus S301LP-C1047H Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RBM-301I Инструкция по эксплуатации
- Asus B53V-SO090P Инструкция по эксплуатации
- Skil 1640 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-15D09G Инструкция по эксплуатации
- Asus X550LB-XO026H Инструкция по эксплуатации
- Skil 1630 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-10D09G Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-10D07T Инструкция по эксплуатации
- Skil 1612 NA Инструкция по эксплуатации
- Asus X550VC-XO007H Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-9D07T Инструкция по эксплуатации
- Skil 1611 NA Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire V5-552-85558G1Taii Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-9D03T Инструкция по эксплуатации
- Skil 3900 NA Инструкция по эксплуатации
- Asus X552EP-XX064H Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-7D03T Инструкция по эксплуатации
- Skil 3855 NA Инструкция по эксплуатации
- Asus X550CC 90NB00W2-M03450 XO221H Инструкция по эксплуатации
bezchybne fungujü a neblokujü a ci nie sü zlomene alebo poskodene nlektore süciastky ktore by mohll negativne ovplyvnlf fungovanle rucneho elektrickeho näradia Pred pouzitim rucneho elektrickeho näradia dajte poskodene süciastky opravlf Nejeden ürazbol spösobeny zle udrziavanym näradim 1 Pouzivane nästroje udrziavajte ostre a eiste Starostlivo oäetrovane nästroje s ostrymi reznymi hranami sa menej öasto zablokujü a ich vedenie je podstatne l ahäe g Pouzivajte rucne elektricke näradie prislusenstvo pracovne nästroje a pod podl a tychto pokynov Zohl adnite prltom konkretne pracovne podmienky a clnnost ktorü mäte vykonaf Pouzivanieruönöho elektrickäho näradia na ine ako uröene üöely mözeviesf k nebezpebnym situäciäm 5 SERVIS a Rucne elektricke näradie zverte do opravy len kvallfikovanemu personälu a pouzivajte len originälne nähradne süciastky Tym sa zabezpebi zachovanie bezpeönosti rubneho elektrickeho näradia Pouzivajte üplne odmotanü a bezpeönü predlzovaciu änüru s kapacitou 16 A Obräbany predmet upevnlte svorkami alebo inym praktlckym spösobom k stabilnemu podstavcu obräbany predmet nedrzte iba v rukäch ani oproti telu pretoze tak nemözete zabezpebit jeho stabilitu a möze sa väm vymknüt spod kontroly POCAS PRÄCE Elektricke näradie drzte za izolovane plochy rukoväti pretoze rezny nästroj by sa mohol dotknüf vlastnej privodnej snüry kontakt s vodiöom pod napätim spösobi ze aj kovovö süöiastky näradia sa dostanü pod napätie öo möze spösobit zäsah operätora elektrickym prüdom Elektrickü änüru udrzujte vzdy mimo pohybujücich sa öasti nästroja el ektrickü änüru vzdy smerujte dozadu mimo nästroja Drzte prsty mimo dosahu rotaönych nozov V pripade elektrickej alebo mechanickej poruchy zastavte okamzite nästroj a vytlahnlte zäströku z nästennej zäsuvky Ak je siet ovä änüra poäkodenä alebo ak sa prereze poöas prevädzky nedotykajte sa jej ale ju ihned odpojte zhlavnej elektrickej siete Kedüviazne hoblinavo vyvodu vypnetemotor a skontrolujte öi sa rotujüci öasti zastavili vytiahnite zäströku a odstränte uviazlou hoblinu PO PRÄCI Pred vybratim nästroja pockajte kym sa rezny blök zastavi odhaleny nöz sa möze dotknüf povrchu öo by viedlo k moznej strate kontroly a väznemu zraneniu BEZPECNOSTNg POKYNY PRE HOBLIKY VÖEOBECNE Tento nästroj by nemali pouzivat osoby mladäe ako 16 rokov Hlasitost zapnuteho pristroja möze byf viac ake 85 dB A chränte si uäi ochrannymi krycimi prostriedkami Neobräbajte material ktory obsahuje azbest azbest sa povazuje za rakovinotvorny material Prach z materiälu akym je näter obsahujüci olovo niektorö druhy dreva mineräly a kovy möze byt Skodlivy styk alebo nadychanie prachu möze spösobit alergickö reakcie a alebo respiraönö ochorenia obsluhy a okolostojacich osöb pouzivajte ochrannü masku tväre a pracujte so zariadenim na odsävanle prachu ak je taketo zariadenie mozne pripojif Uröitö druhy prachu sü klasifikovanö ako karcinogönne akym dubovy a bukovy prach a to hlavne v spojeni s prisadami pre üpravu dreva pouzivajte ochrannü masku tväre a pracujte so zariadenim na odsävanie prachu ak je taketo zariadenie mozne pripojif Dodrzujte stanovenö nariadenia pre präcu v praönom prostredi SKIL zabezpeä bezchybny chod nästroja len ak sa pouziva sprävne prisluäenstvo ktore mözete ziskat od väähodilera SKIL Nikdy nepouzivajte nästroj akje änüra poäkodenä änüru musi vymenit kvalifikovanä osoba Prl nastavovani alebo vymene prislusenstva vzdy vytlahnlte privodny käbel zo zäsuvky PRED POUZITiM Vzdy skontrolujte öi je napäjacie napätie rovnakö ako napätie uvedene na Stitku nästroja nästroj s menovitym napätim 230V alebo 240V mözete pripojif aj do siete s napätim 220V Zabränte poäkodeniu näradia skrutkami klincami a inymi kovovymi predmetmi v obrobku zoberte ich dole prv nez zaönete pracovat Pred pouzitim nästroja skontrolujte ze sa noze nikde neotierajü POUZITIE Vymena obracanie nozov Hoblik je vybaveny neobrüsitelnymi nozmi s reznymi hranami na oboch stranäch preto ak sa jedna strana otupi möze sa pouzif druhä strana nästroj vypnlte a vytlahnlte zo zäsuvky vyberte vodiacezariadenie ak je namontovanö vyberte kl üö züloznöho miestaA otoöte nästroj naopak kl üöom uvol nite tri skrutky B skrutky nevyberajte vytlaöte nöz z reznöho bloku küskom dreva zalozte nöz naspät do reznöho bloku v obrätenej pozicii alebo pouzite novy nöz dräzka na nozl by sa mala zhodovat s okrajovou llstou na reznom bloku I oba konce noza by mall vycnlevaf rovnako I presvedcte sa ze okraj noza XI icuje s hranou klznej dosky na kontrolu pouzite pravitko ktore prllozte ku krytu ako ukazuje obräzok kl üöom pevne utiahnitetri skrutky B mente obracajte noze vcas pouzivajte len ostre noze vzdy vymlenajte obracajte oba noze naraz I nepoküsajte sa nastavlf noze skrutkami rezny blök C ktore sü prednastavene prl vyrobe Nastavovanie hl bky hobl ovania 0 3 mm pre prepreprenastavenie pozadovanej hl bky otäöajte tlaöidlom D prepre orientäciu pouzivajte indikaönü öiaru E 75