Delonghi ICM 14011 BK [51/78] Advarsler om sikkerhe
![Delonghi ICM 14011 BK [51/78] Advarsler om sikkerhe](/views2/1998093/page51/bg33.png)
51
advarsler om sikkerhed
da
OBS:
Dette symbol angiver et vigtigt råd eller en vigtig oplysning til
brugeren.
• Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før kaemaski-
nen installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan
man opnå de bedste resultater og den højeste brugssik-
kerhed.
• Dette apparat er udelukkende beregnet til hushold-
ningsbrug. Det er ikke beregnet til brug i:
- miljøer beregnet som køkken for personalet i forretninger,
kontorer og andre arbejdsmiljøer.
- bondegårdsferiehuse
- hoteller, moteller og lignende gæstgiverier
- udlejningsværelser.
Anvendelse til ethvert andet formål anses for at være
uhensigtsmæssig og derfor farlig.
• De materialer og genstande, der kommer i kontakt med
fødevarer, opfylder kravene i den europæiske forordning
1935/2004.
• Når apparatet er blevet anbragt på en arebjdsade, skal
man tjekke, om der er en afstand på cirka 5 cm mellem ap-
paratets overader og siderne og bagsiden og et frit rum
på mindst 20 cm over kaemaskinen.
Fare for forbrændinger!
Tilsidesættelse af denne advarsel kan medføre forbrændinger
eller skoldning.
• Denne maskine er beregnet til at “brygge kae”: Pas på
ikke at skolde dig på vand- eller dampstrålerne eller ved
forkert anvendelse af maskinen.
• Rør ikke ved maskinens ophedede komponenter under
brug. Brug kun knapperne og håndtagene.
• Berør aldrig apparatet med våde eller fugtige hænder eller
fødder.
• Opvarmningspladen udsættes for den tilbageværende var-
me efter brug af maskinen.
Vigtigt!
Tilsidesættelse af denne advarsel kan medføre personskader
eller beskadigelse af maskinen.
• Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle
skader forårsaget af uhensigtsmæssig eller forkert brug
samt anvendelse uden omtanke.
• Skulle maskinen vise tegn på fejl eller ikke fungere orden-
tligt må den ikke bruges. Sluk for den ved at tage stikket ud
af stikkontakten. Skulle der opstå behov for reparationer,
skal man henvende sig til et af fabrikanten autoriseret Ser-
vicecenter og kræve, at der anvendes originale reservedele.
Hvis disse forskrifter tilsidesættes, kan det være farligt at
anvende maskinen.
• Sørg for, at apparatet ikke anvendes af personer (derunder
børn) med nedsatte psykiske, fysiske og sensoriske evner
eller med utilstrækkelig erfaring eller kendskab, med min-
dre en ansvarlig person overvåger og vejleder dem og der-
ved opretholder sikkerheden. Overvåg børn, og lad dem
aldrig lege med maskinen.
• Fjern emballagen, og tjek, om maskinen er intakt. Anvend
ikke maskinen, hvis du er i tvivl, men henvend dig til en
fagmand.
• Emballagens bestanddele (plastikposer, ekspansivpolysty-
ren osv.) skal opbevares udenfor børnenes rækkevidde, da
de kan udgøre en fare.
• Anbring maskinen på en arbejdsade, langt væk fra van-
dhaner, håndvaske og varmekilder.
• Maskinen må under ingen omstændigheder anbringes på
et sted, hvor temperaturen kan komme ned på 0°C eller
under frysepunktet (hvis vandet fryser, kan apparatet lide
skade).
Fare!
Tilsidesættelse af denne advarsel kan medføre livsfarlige per-
sonskader pga. elektrisk stød.
• Brugeren må under ingen omstændigheder selv erstatte
maskinens strømledning, idet udskiftningen kræver, at der
anvendes specialredskaber. Hvis ledningen er defekt eller
skal udskiftes, skal man henvende sig til et af fabrikanten
autoriseret Service- og Assistancecenter for at undgå enh-
ver form for risiko.
• Maskinen må under ingen omstændigheder sættes ned i
vand. Det drejer sig om et elektrisk apparat.
• Tag stikket ud af stikkontakten, og sluk for hovedafbryde-
ren, når maskinen ikke er i brug. Lad ikke maskinen være
tilsluttet, hvis den ikke bruges.
• Som ved ethvert el-apparat skal man altid anvende sund
fornuft og udvise forsigtighed, når man anvender denne
maskine, især hvis der er børn til stede.
• Undersøg om elforsyningens spænding svarer til den, der
er angivet på maskinens datamærke. Maskinen skal sluttes
til en stikkontakt der har en kapacitet på mindst 10A og
en velfungerende jordforbindelse. Fabrikanten fralægger
sig ethvert ansvar for ulykker, som skyldes at der ikke er
indrettet nogen jordforbindelse for maskinen.
• Hvis apparatets stik ikke passer til stikkontakten, skal man
lade en fagmand erstatte denne med en egnet stikkon-
Содержание
- Electrical connection uk only 3
- Description 4
- Description of appliance 6
- Important safeguard 6
- Cleaning and maintenance 7
- How to make drip coffee 7
- Descaling 8
- Disposing of the appliance 8
- Technical data 8
- Troubleshooting 8
- Avvertenze di sicurezz 9
- Come preparare il caffè filtro 10
- Descrizione apparecchio 10
- Utilizz 10
- Dati tecnici 11
- Decalcificazione 11
- Pulizia e manutenzione 11
- Risoluzione dei problemi 11
- Smaltimento dell apparecchio 11
- Utilizz 11
- Consignes de sécurit 12
- Comment préparer du café filtre 13
- Description appareil 13
- Nettoyage et entretien 13
- Utilisatio 13
- Caractéristiques techniques 14
- Détartrage 14
- Résolution des problèmes 14
- Utilisatio 14
- Élimination de l appareil 14
- Sicherheitshinweis 15
- Gebrauc 16
- Gerätebeschreibung 16
- Zubereitung von filterkaffee 16
- Entkalkung 17
- Entsorgung des gerätes 17
- Gebrauc 17
- Problemlösung 17
- Reinigung und wartung 17
- Technische daten 17
- Veiligheidswaarschuwinge 18
- Beschrijving van het apparaat 19
- Gebrui 19
- Het bereiden van filterkoffie 19
- Gebrui 20
- Het apparaat voldoet aan de volgende eg richtli jnen 20
- Ontkalking 20
- Oplossing van problemen 20
- Reiniging en onderhoud 20
- Technische gegevens 20
- Verwerking van het apparaat 20
- Advertencias de segurida 21
- Cómo preparar el café filtro 22
- Descripción del aparato 22
- Datos técnicos 23
- Descalcificación 23
- Eliminación del aparato 23
- Limpieza y mantenimiento 23
- Solución de los problemas 23
- Advertências de seguranç 24
- Como preparar o café tipo filtro 25
- Descrição do aparelho 25
- Utilizaçã 25
- Dados técnicos 26
- Descalcificação 26
- Eliminação do aparelho 26
- Limpeza e manutenção 26
- Resolução de problemas 26
- Utilizaçã 26
- Προειδοποιήσεις ασφαλεία 27
- Περιγραφή της συσκευής 28
- Πως να φτιάξετε γαλλικό καφέ 28
- Χρήσ 28
- Ανακύκλωση της συσκευής 29
- Επίλυση προβλημάτων 29
- Καθαρισμός και συντήρηση 29
- Καθαρισμός των αλάτων 29
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 29
- Χρήσ 29
- Меры безопасност 30
- Использовани 31
- Как приготовить кофе через фильтр 31
- Описание прибора 31
- Использовани 32
- Очистка и уход 32
- Очистка от накипи 32
- Решение проблем 32
- Утилизация прибора 32
- Biztonsági tudnivaló 33
- A készülék leírása 34
- Filteres kávé készítése 34
- Használa 34
- A készülék a következő ek irányelveknek felel meg 35
- A készülék ártalmatlanítása 35
- A problémák megoldása 35
- Használa 35
- Műszaki adatok 35
- Tisztítás és karbantartás 35
- Vízkőoldás 35
- Bezpečnostní upozorněn 36
- Jak připravovat překapávanou kávu 37
- Popis spotřebiče 37
- Použit 37
- Likvidace spotřebiče 38
- Odvápňování 38
- Použit 38
- Technické údaje 38
- Čištění a údržba 38
- Řešení problémů 38
- Bezpečnostné upozorneni 39
- Ako pripraviť filtrovanú kávu 40
- Opis spotrebiča 40
- Použiti 40
- Likvidácia spotrebiča 41
- Odvápňovanie 41
- Použiti 41
- Riešenie problémov 41
- Technické údaje 41
- Čistenie a údržba 41
- Uwagi dotyczące bezpieczeństw 42
- Jak przygotować kawę filtrowaną 43
- Opis urządzenia 43
- Użytkowani 43
- Czyszczenie i konserwacja 44
- Dane techniczne 44
- Odkamienianie 44
- Rozwiązanie problemów 44
- Utylizacja urządzenia 44
- Użytkowani 44
- Sikkerhetsadvarsle 45
- Beskrivelse av apparatet 46
- Rengjøring og vedlikehold 46
- Slik forbereder man kaffefilteret 46
- Avhending av apparatet 47
- Avkalking 47
- Problemløsning 47
- Tekniske data 47
- Beskrivning av apparaten 48
- Säkerhetsanvisninga 48
- Användnin 49
- Att laga bryggkaffe 49
- Rengöring och underhåll 49
- Användnin 50
- Avfallshantering 50
- Avkalkning 50
- Problemlösning 50
- Tekniska data 50
- Advarsler om sikkerhe 51
- Anvendels 52
- Beskrivelse af maskinen 52
- Sådan tilberedes filterkaffe 52
- Afhjælpning af problemer 53
- Afkalkning 53
- Anvendels 53
- Bortskaffelse af maskinen 53
- Rengøring og vedligeholdelse 53
- Tekniske data 53
- Turvaohjee 54
- Descrizione apparecchio 55
- Käytt 55
- Suodatinkahvin valmistus 55
- Kalkinpoisto 56
- Käytt 56
- Laitteen hävitys 56
- Puhdistus ja huolto 56
- Tekniset tiedot 56
- Vianetsintä 56
- Opis uređaja 57
- Sigurnosna upozorenj 57
- Kako pripremiti filtar kavu 58
- Uklanjanje kamenca 58
- Uporab 58
- Čišćenje i održavanje 58
- Rješavanje problema 59
- Tehnički podaci 59
- Uporab 59
- Zbrinjavanje uređaja 59
- Instrucţiuni de siguranţ 60
- Cum se prepară cafeaua la filtru 61
- Descrierea aparatului 61
- Utilizar 61
- Curăţarea şi întreţinerea 62
- Date tehnice 62
- Decalcifiere 62
- Eliminarea aparatului 62
- Soluţionarea problemelor 62
- Utilizar 62
- Предупреждения за безопаснос 63
- Описание на уреда 64
- Приготвяне на филтърно кафе 64
- Употреб 64
- Изхвърляне на уреда 65
- Отстраняване на котлен камък 65
- Отстраняване на проблеми 65
- Почистване и поддръжка 65
- Технически данни 65
- Употреб 65
- Varnostna opozoril 66
- Opis aparata 67
- Priprava filter kave 67
- Uporab 67
- Čiščenje in vzdrževanje 67
- Odstranitev aparata 68
- Odstranjevanje vodnega kamna 68
- Reševanje težav 68
- Tehnični podatki 68
- Uporab 68
- Güvenlik uyarılar 69
- Cihazın tanıtımı 70
- Filtre kahve nasıl hazırlanır 70
- Kullanı 70
- Temizlik ve bakım 70
- Cihazın elden çıkarılması 71
- Kireç çözme 71
- Kullanı 71
- Sorunların giderilmesi 71
- Teknik özellikler 71
- هدافتس 72
- هدافتسا 72
- هدافتس 73
- هدافتسا 73
- مادختسلاا 74
- مهم ینمیا تاک 74
- مادختسلاا 75
- مهم ینمیا تاک 75
- ةيرورضلا ناملأا تاميلع 76
- مادختسلا 76
- ةيرورضلا ناملأا تاميلع 77
- مادختسلا 77
Похожие устройства
- Delonghi ESAM 3200.S Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 RAE Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 W Руководство по эксплуатации
- Delonghi FH2101.W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 R Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 LAE Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 L Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 80.CWAE Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 560.W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550.R Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 560.S Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550.BM Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550.B Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 560.B Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550 S Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550 W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 500 W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 350 G Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 500 BW Руководство по эксплуатации