Delonghi ICM 14011 BK [61/78] Utilizar
![Delonghi ICM 14011 BK [61/78] Utilizar](/views2/1998093/page61/bg3d.png)
61
utilizare
ro
către o persoană calicată.
• În timpul umplerii rezervorului şi extragerii cănii din apa-
rat, aveţi grijă să nu vărsaţi lichide pe ştecher sau pe cablul
de alimentare.
Descrierea aparatului
A. Cană de sticlă
B. Compartiment pentru cafea şi capac al rezervorului de apă
C. Suport de ltru pentru ltrul de cafea
D. Dispozitiv pivotant de alimentare cu apă
E. Rezervor de apă
F. Indicator nivel de apă
G. Linguriţă de măsurare
H. Filtru rezervor de apă
I. Filtru de hârtie (1X2 modele)
L. Buton “On/stand-by” cu indicator luminos
M. Placă de încălzire
N. Buton “Aroma” cu indicator luminos
O. Filtru permanent
Cum se prepară cafeaua la ltru
Nota Bene: la prima utilizare, trebuie să spălaţi toate ac-
cesoriile şi să clătiţi circuitele interne ale maşinii producând cel
puţin două căni de cafea, fără a folosi cafea măcinată.
• Deschideţi compartimentul pentru cafea şi capacul re-
zervorului de apă (B) (g. 1) şi, utilizând cana (A), vărsaţi
apă proaspătă şi curată în rezervorul de cafea (E) până la
marcajul de nivel corespunzător numărului de ceşti pe care
doriţi să le preparaţi (g. 2). Vericaţi nivelul de apă din
rezervor cu ajutorul indicatorului corespunzător (F) (g. 3).
Se recomandă să folosiţi cana din dotare pentru măsurare,
deoarece capacitatea maximă a cănii este egală cu aceea a
rezervorului.
• Deschideţi dispozitivul pivotant de alimentare (D) (g.4).
Poziţionaţi ltrul de hârtie (I) în suportul de ltru (C) (g.
5).
• Puneţi cafeaua măcinată în ltru folosind linguriţa de
măsurare (G) din dotare şi nivelaţi-o uniform (g. 6).
Utilizaţi cafea măcinată de bună calitate, cu granulaţie me-
die şi ambalată pentru cafetiere cu ltru. Tipul de amestec
inuenţează mult cafeaua obţinută: recomandăm, aşadar,
să încercaţi mai multe amestecuri pentru a-l identica pe
cel mai potrivit gustului dvs.
Cantităţi recomandate:
Nr. de ceşti Nr. de linguriţe de măsurare
(*)
5
4
3
2
5
4
3
2
(*) 1 linguriţă rasă = 1 lingură de masă (5g)
Pentru o cafea mai tare, vă recomandăm să adăugaţi o linguriţă
în plus la ecare ceaşcă.
Cantităţile indicate în tabel sunt indicative şi se adaptează gu-
stului personal şi tipului de cafea: nu depăşiţi niciodată nivelul
maxim de 5 linguriţe de măsurare. Tipul de amestec inuenţează
puternic cafeaua obţinută: prin urmare, vă recomandăm să
încercaţi mai multe tipuri de cafea, pentru a-l identica cel mai
potrivit gustului dvs.
• Închideţi capacul (B) şi aşezaţi cana închisă pe placă (g.
8).
• Apăsaţi butonul (L) (g. 9). Indicatorul luminos de pe
întrerupător indică că aparatul este în funcţiune. Cafeaua
va începe să iasă după câteva secunde. Este normal ca în
timpul ltrării cafelei aparatul să producă o mică cantitate
de vapori. Aparatul de cafea emite un semnal acustic când
începe să iasă cafeaua şi trei semnale după ce aceasta a ter-
minat să se scurgă. Gustul cafelei poate intensicat dacă
apăsaţi butonul „AROMA” (N). Această funcţie activează un
proces de ltrare prin care apa este introdusă mai lent în
ltru. O ltrare mai lentă intensică gustul şi aroma cafelei.
Apăsaţi butonul “AROMA” pentru activarea acestei funcţii
(indicatorul de lângă buton se aprinde). Pentru a dezactiva
funcţia, apăsaţi din nou butonul. Se recomandă utilizarea
butonului “AROMA” atunci când nu doriţi să preparaţi o
cană plină de cafea.
• Dacă, după ltrare, nu se dezactivează butonul (L), pla-
ca menţine cafeaua caldă, la temperatura ideală.
Aparatul se stinge în mod automat la 40 de minute după
distribuirea cafelei. Pentru a opri placa de încălzire (M),
apăsaţi din nou butonul (L) .
Pentru un nou ciclu de funcţionare, închideţi şi reporniţi
aparatul apăsând butonul (L).
Nota Bene: dacă extrageţi cana înainte ca aparatul să
produs cantitatea de cafea solicitată, nu se întrerupe prepara-
rea cafelei, ci se blochează doar curgerea acesteia în cană; dacă
Содержание
- Electrical connection uk only 3
- Description 4
- Description of appliance 6
- Important safeguard 6
- Cleaning and maintenance 7
- How to make drip coffee 7
- Descaling 8
- Disposing of the appliance 8
- Technical data 8
- Troubleshooting 8
- Avvertenze di sicurezz 9
- Come preparare il caffè filtro 10
- Descrizione apparecchio 10
- Utilizz 10
- Dati tecnici 11
- Decalcificazione 11
- Pulizia e manutenzione 11
- Risoluzione dei problemi 11
- Smaltimento dell apparecchio 11
- Utilizz 11
- Consignes de sécurit 12
- Comment préparer du café filtre 13
- Description appareil 13
- Nettoyage et entretien 13
- Utilisatio 13
- Caractéristiques techniques 14
- Détartrage 14
- Résolution des problèmes 14
- Utilisatio 14
- Élimination de l appareil 14
- Sicherheitshinweis 15
- Gebrauc 16
- Gerätebeschreibung 16
- Zubereitung von filterkaffee 16
- Entkalkung 17
- Entsorgung des gerätes 17
- Gebrauc 17
- Problemlösung 17
- Reinigung und wartung 17
- Technische daten 17
- Veiligheidswaarschuwinge 18
- Beschrijving van het apparaat 19
- Gebrui 19
- Het bereiden van filterkoffie 19
- Gebrui 20
- Het apparaat voldoet aan de volgende eg richtli jnen 20
- Ontkalking 20
- Oplossing van problemen 20
- Reiniging en onderhoud 20
- Technische gegevens 20
- Verwerking van het apparaat 20
- Advertencias de segurida 21
- Cómo preparar el café filtro 22
- Descripción del aparato 22
- Datos técnicos 23
- Descalcificación 23
- Eliminación del aparato 23
- Limpieza y mantenimiento 23
- Solución de los problemas 23
- Advertências de seguranç 24
- Como preparar o café tipo filtro 25
- Descrição do aparelho 25
- Utilizaçã 25
- Dados técnicos 26
- Descalcificação 26
- Eliminação do aparelho 26
- Limpeza e manutenção 26
- Resolução de problemas 26
- Utilizaçã 26
- Προειδοποιήσεις ασφαλεία 27
- Περιγραφή της συσκευής 28
- Πως να φτιάξετε γαλλικό καφέ 28
- Χρήσ 28
- Ανακύκλωση της συσκευής 29
- Επίλυση προβλημάτων 29
- Καθαρισμός και συντήρηση 29
- Καθαρισμός των αλάτων 29
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 29
- Χρήσ 29
- Меры безопасност 30
- Использовани 31
- Как приготовить кофе через фильтр 31
- Описание прибора 31
- Использовани 32
- Очистка и уход 32
- Очистка от накипи 32
- Решение проблем 32
- Утилизация прибора 32
- Biztonsági tudnivaló 33
- A készülék leírása 34
- Filteres kávé készítése 34
- Használa 34
- A készülék a következő ek irányelveknek felel meg 35
- A készülék ártalmatlanítása 35
- A problémák megoldása 35
- Használa 35
- Műszaki adatok 35
- Tisztítás és karbantartás 35
- Vízkőoldás 35
- Bezpečnostní upozorněn 36
- Jak připravovat překapávanou kávu 37
- Popis spotřebiče 37
- Použit 37
- Likvidace spotřebiče 38
- Odvápňování 38
- Použit 38
- Technické údaje 38
- Čištění a údržba 38
- Řešení problémů 38
- Bezpečnostné upozorneni 39
- Ako pripraviť filtrovanú kávu 40
- Opis spotrebiča 40
- Použiti 40
- Likvidácia spotrebiča 41
- Odvápňovanie 41
- Použiti 41
- Riešenie problémov 41
- Technické údaje 41
- Čistenie a údržba 41
- Uwagi dotyczące bezpieczeństw 42
- Jak przygotować kawę filtrowaną 43
- Opis urządzenia 43
- Użytkowani 43
- Czyszczenie i konserwacja 44
- Dane techniczne 44
- Odkamienianie 44
- Rozwiązanie problemów 44
- Utylizacja urządzenia 44
- Użytkowani 44
- Sikkerhetsadvarsle 45
- Beskrivelse av apparatet 46
- Rengjøring og vedlikehold 46
- Slik forbereder man kaffefilteret 46
- Avhending av apparatet 47
- Avkalking 47
- Problemløsning 47
- Tekniske data 47
- Beskrivning av apparaten 48
- Säkerhetsanvisninga 48
- Användnin 49
- Att laga bryggkaffe 49
- Rengöring och underhåll 49
- Användnin 50
- Avfallshantering 50
- Avkalkning 50
- Problemlösning 50
- Tekniska data 50
- Advarsler om sikkerhe 51
- Anvendels 52
- Beskrivelse af maskinen 52
- Sådan tilberedes filterkaffe 52
- Afhjælpning af problemer 53
- Afkalkning 53
- Anvendels 53
- Bortskaffelse af maskinen 53
- Rengøring og vedligeholdelse 53
- Tekniske data 53
- Turvaohjee 54
- Descrizione apparecchio 55
- Käytt 55
- Suodatinkahvin valmistus 55
- Kalkinpoisto 56
- Käytt 56
- Laitteen hävitys 56
- Puhdistus ja huolto 56
- Tekniset tiedot 56
- Vianetsintä 56
- Opis uređaja 57
- Sigurnosna upozorenj 57
- Kako pripremiti filtar kavu 58
- Uklanjanje kamenca 58
- Uporab 58
- Čišćenje i održavanje 58
- Rješavanje problema 59
- Tehnički podaci 59
- Uporab 59
- Zbrinjavanje uređaja 59
- Instrucţiuni de siguranţ 60
- Cum se prepară cafeaua la filtru 61
- Descrierea aparatului 61
- Utilizar 61
- Curăţarea şi întreţinerea 62
- Date tehnice 62
- Decalcifiere 62
- Eliminarea aparatului 62
- Soluţionarea problemelor 62
- Utilizar 62
- Предупреждения за безопаснос 63
- Описание на уреда 64
- Приготвяне на филтърно кафе 64
- Употреб 64
- Изхвърляне на уреда 65
- Отстраняване на котлен камък 65
- Отстраняване на проблеми 65
- Почистване и поддръжка 65
- Технически данни 65
- Употреб 65
- Varnostna opozoril 66
- Opis aparata 67
- Priprava filter kave 67
- Uporab 67
- Čiščenje in vzdrževanje 67
- Odstranitev aparata 68
- Odstranjevanje vodnega kamna 68
- Reševanje težav 68
- Tehnični podatki 68
- Uporab 68
- Güvenlik uyarılar 69
- Cihazın tanıtımı 70
- Filtre kahve nasıl hazırlanır 70
- Kullanı 70
- Temizlik ve bakım 70
- Cihazın elden çıkarılması 71
- Kireç çözme 71
- Kullanı 71
- Sorunların giderilmesi 71
- Teknik özellikler 71
- هدافتس 72
- هدافتسا 72
- هدافتس 73
- هدافتسا 73
- مادختسلاا 74
- مهم ینمیا تاک 74
- مادختسلاا 75
- مهم ینمیا تاک 75
- ةيرورضلا ناملأا تاميلع 76
- مادختسلا 76
- ةيرورضلا ناملأا تاميلع 77
- مادختسلا 77
Похожие устройства
- Delonghi ESAM 3200.S Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 RAE Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 W Руководство по эксплуатации
- Delonghi FH2101.W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 R Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 LAE Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 L Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 80.CWAE Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 560.W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550.R Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 560.S Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550.BM Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550.B Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 560.B Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550 S Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550 W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 500 W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 350 G Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 500 BW Руководство по эксплуатации