First FA-5030-1 белый [3/0] English
![First FA-5030-1 белый [3/0] English](/views2/1730209/page3/bg3.png)
4 5
English
English
between the food and the side of the bowl.
This space allows the air to ow freely through
the oven. Also avoid stacking food on food in
order to cook more at one time. The hot air
must circulate freely in order to cook the food
properly – otherwise, if you can’t leave gaps you
can rearrange items as you cook.
After the food is cooked, turn the thermostat
down, keeping the fan running. Your food will
stay hot and crisp.
Before cooking, spray the oven, including the
racks and pans, with a non-stick product rst.
Wiping away the grease and residue after
cooking will be even easier. You can also place
foil or a little hot water under the bottom rack to
catch drippings etc. This is optional.
As a rule of thumb, when using recipes intended
for conventional ovens, temperatures will
remain the same but cooking times should be
less, in some cases 10-15% less. Generally
for cakes etc. reduce the recommended
conventional oven temperature by 10°C. Always
ensure that food is cooked through before
serving.
When working with the Halogen Oven for
the rst few times, we suggest using a meat
thermometer. Watch the cooking progress
through the glass bowl. After a few times of
using you will easily be able to adapt your
favourite recipes for the Halogen Oven.
Remember, meats are best roasted more slowly
– they remain tender, succulent and moist. Start
at a higher temp. and seal/brown meats rst,
then reduce the temp. to complete the cooking.
For optimum cooking, preheat your oven.
Pre-heating is absolutely essential for grilling
and dry frying. Pre-heating is also benecial for
faster baking and roasting, providing quicker
sealing/browning.
Cooking times shown on the lid are subject
to the volume and weight of the food or the
desired nish/crispness you want. Remember
the most important thing is to cook to your
satisfaction.
Bring meats to room temperature before
cooking them.
If not meats will take longer to cook through,
only helpful if you wish to cook ‘rare’.
To encourage maximum air ow around and
under for fastest cooking. Expect to turn once
after sealing at higher temperature, then reduce
for best cooking of meats (beef, lamb, pork or
veal).
HAlogen oven HelpFul HInts
• Remember it is best to preheat your oven
before using it.
• When cooking meats or other foods,
remember, the bigger the size the longer it
takes to cook.
• DON’T oven load the oven with too many
things at once, you must allow air to ow all
around your food so it can cook evenly on all
sides.
• DON’T put any plastics (including microwave
plastics) or any thin glass plates/dishes into
the oven.
• You can put metal materials/thick glass
plates and oven dishes into the oven.
FOLLOW THESE HINTS & YOU WILL ENJOY
THE FULL BENEFITS OF YOUR HALOGEN
OVEN.
All cooking times and methods included in
this manual are suggestions only. Personal
preferences by customers will involve you in
testing times/methods for yourself in order to
achieve the desired results for your cooking/
eating style
specIFIcAtIons:
220-240V ~ 50Hz • 1200-1400W
You can help protect the environment! Please
remember to respect the local regulations: hand
in the non-working electrical equipments to an
appropriate waste disposal center.
cleAnIng Your oven
lIgHt cleAnIng
• Unplug oven and let cool.
• Use a clean sponge or dish cloth with a little
mild dishwashing detergent and warm water
to wipe bowl clean.
• Rinse well to remove all detergent. Wipe dry.
Never immerse the lid in any liquid.
norMAl cleAnIng
• Unplug oven and let cool.
• Wipe lid and fan housing using a damp,
clean dish cloth or sponge with a little mild
dishwashing detergent.
• Do not clean with steel wool pads or
abrasive materials.
• Wash wire racks in mild dishwashing
detergent and water.
Clean metal parts using a sponge or dishcloth
with mild dishwashing detergent, then wipe
clean. If scrubbing is necessary, use a nylon
or polyester mesh pad or a pod brush. If very
“burnt on” use stainless steel or other metal
scourers. A thick “tub” style paste cleaner, is
recommended with a damp sponge for stubborn
stains.
selF cleAnIng oF tHe Bowl
• First remove fat or rubbish. Never ush fat
down the drain.
• To self-clean the bowl, ll with hot water to
50-60mm above racks in bottom of bowl with
the racks placed upside down in the bottom
of the bowl.
• Add a good squeeze of mild dishwashing
detergent.
• Replace lid and plug in.
• Set temperature to half way between OFF
and 100°C and timer to 10 minutes (The
hot air circulation creates the turbo action
that helps release or least softens stubborn
stains in bowl & on the racks).
• After cleaning, rinse in warm water (NOT
THE LID) to remove all soap residue, wipe
with a scourer or brush with a pot brush to
remove any remaining dirty spots. Drain,
rinse and dry.
• Do not leave water in oven overnight.
dIsHwAsHer sAFe Bowl
The bowl and wire racks may also be washed
in the dishwasher. However, never wash the lid
in a dishwasher or immerse it in liquid. Remove
the bowl from its stand before dishwashing.
note: Dishwashing will eventually damage the
chrome on the wire racks and dull the nish.
• Unplug oven before cleaning the lid.
• Remove fat to rubbish before washing.
• Let oven cool down a little before washing.
• Never immerse lid in water.
• Use hot water and detergent for cleaning the
bowl.
• Do not add water above halfway up the bowl
when self-washing.
• Do not let fan assembly get wet.
• Never leave the lid on the cooker after it
switches off, either with food in it or with
water in it. If you do you will eventually
cause rusting of metal parts in the lid. This
will NOT be covered by the warranty as you
are expected to take normal good sensible
care of your cooker, and keep it clean and
dry after cooking and/or washing.
HelpFul HInts
cooKIng tIps
TO USE YOUR HALOGEN OVEN TO ITS
FULLEST POTENTIAL, HERE ARE A FEW
COOKING TIPS TO REMEMBER…
Whatever you can cook in any oven, you can
cook in your HALOGEN OVEN: that’s what it
does best. It will bake, roast, grill, dry fry, re-
heat, dehydrate, crock pot. etc. but it’s faster,
cheaper and fat free if you want it to be.
Cooking on a wire rack allows the hot air
to circulate freely around the food, cooking
it quickly and evenly, often without turning.
Generally choose the highest rack that
accommodates the food with clearance to the
underside of the top.
By using two levels of racks, it is easy to cook
an entire meal at once. Keep in mind that
different foods and different weights of foods
take different amounts of time to cook. Think
ahead. Put the food that takes the longest
amount of time to cook on the bottom rack.
Later on during the cooking process, put the
other food on the lower and top rack. Now
your complete meal of meat, potatoes and
vegetables are all cooked together and will be
ready at the same time. Food on the high rack
will slow down cooking on the lower rack, this
needs to be allowed for.
When placing several pieces of food on the
wire rack, be sure to leave at least 15mm
Содержание
- Fa 5030 1 1
- ينجولالها نرف تايملعتلا ليلد 1
- A healthier lifestyle 2
- Before you begin cooking 2
- Benefits of the halogen oven 2
- English 2
- Features of your halogen oven 2
- General safety precautions 2
- How to operate the halogen oven 2
- Introduction halogen oven 2
- Using your halogen oven 2
- Cleaning your oven 3
- Dishwasher safe bowl 3
- English 3
- Halogen oven helpful hints 3
- Helpful hints 3
- Self cleaning of the bowl 3
- Specifications 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Deutsch 4
- Eigenschaften des halogen ofens 4
- Ein gesünderer lebensstil 4
- Einleitung halogen ofen 4
- Verwendung ihres halogen ofens 4
- Vorteile des halogen ofens 4
- Bevor sie mit dem kochen beginnen 5
- Deutsch 5
- Hilfreiches 5
- Reinigen des ofens 5
- Schale ist geschirrspüler geeignet 5
- Selbstreinigung der schale 5
- Wie der halogen ofen bedient wird 5
- Deutsch 6
- Hilfreiches für den halogen ofen 6
- Spezifikationen 6
- Введение галогенная печь 6
- Преимущества галогенной печи 6
- Русский 6
- Здоровое питание 7
- Использование галогенной печи 7
- Общие меры предосторожности 7
- Очистка печи 7
- Перед использованием печи 7
- Русский 7
- Самоочистка чаши 7
- Функции галогенной печи 7
- Texniheskaä xarakteristika 8
- Полезные советы 8
- Полезные советы при работе с галогенной печью 8
- Русский 8
- Чаша пригодна для мытья в посудомоечной машине 8
- Funkcje piekarnika halogenowego 9
- Korzystanie z kuchenki halogenowej 9
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 9
- Polski 9
- Wprowadzenie kuchenka halogenowa 9
- Zalety kuchenki halogenowej 9
- Zanim rozpoczniesz użytkowanie 9
- Zdrowszy styl życia 9
- Automatyczne czyszczenie misy 10
- Czyszczenie kuchenki 10
- Misę można myć w zmywarce 10
- Obsługa kuchenki halogenowej 10
- Polski 10
- Pomocne wskazówki 10
- Dane techniczne 11
- Polski 11
- Wskazówki przydatne podczas pracy z kuchenką halogenową 11
- Бъλгарски 11
- Въведение халогенна фурна 11
- Предимства на халогенната фурна 11
- Бъλгарски 12
- Използване на халогенната фурна 12
- Начин на работа с халогенната фурна 12
- Общи инструкции за безопасност 12
- По здравословен начин на живот 12
- Почистване на фурната 12
- Преди да започнете да готвите 12
- Самопочистване на вътрешното тяло 12
- Функции на халогенната фурна 12
- Бъλгарски 13
- Вътрешното тяло може да се почиства в съдомиална 13
- Полезни напътствия 13
- Полезни съвети при използване на халогенната фурна 13
- Характеристики 13
- Avantajele cuptorului cu halogen 14
- Caracteristicile cuptorului cu halogen 14
- Introducere cuptor cu halogen 14
- Măsuri de precauţie generale 14
- Romaneste 14
- Un stil de viaţă mai sănătos 14
- Utilizarea cuptorului cu halogen 14
- Înainte de a începe să gătiţi 14
- Autocurăţarea recipientului 15
- Curăţarea cuptorului 15
- Modul de utilizare a cuptorului cu halogen 15
- Recipientul poate fi spălat în maşina de spălat vase 15
- Romaneste 15
- Sfaturi practice 15
- Halogēnās cepeškrāsns funkcijas 16
- Halogēnās cepeškrāsns priekšrocības 16
- Ievads halogēnā cepeškrāsns 16
- Latvian 16
- Precizări 16
- Romaneste 16
- Sfaturi practice pentru cuptorul cu halogen 16
- Bļodas paštīrīšana 17
- Bļodu drīkst mazgāt trauku mazgājamā mašīnā 17
- Cepeškrāsns tīrīšana 17
- Halogēnās cepeškrāsns lietošana 17
- Kā lietot halogēno cepeškrāsni 17
- Latvian 17
- Pirms ēdiena gatavošanas 17
- Veselīgāks dzīvesveids 17
- Vispārējās drošības noteikumi 17
- Latvian 18
- Noderīgi ieteikumi 18
- Noderīgi ieteikumi gatavošanai halogēnajā cepeškrāsnī 18
- Specifikācijas 18
- Funkcije halogene pećnice 19
- Kako se koristi halogena pećnica 19
- Korišćenje halogene pećnice 19
- Opšte mere predostrožnosti 19
- Pre početka spremanja hrane 19
- Prednosti halogene pećnice 19
- Scg cro b i h 19
- Uvod halogena pećnica 19
- Zdraviji stil života 19
- Korisni saveti 20
- Korisni saveti za halogenu pećnicu 20
- Posuda se može prati u mašini za sudove 20
- Samočišćenje posude 20
- Scg cro b i h 20
- Čišćenje pećnice 20
- Halogeninės krosnelės savybės 21
- Lietuviu k 21
- Naudingos halogeninės krosnelės savybės 21
- Scg cro b i h 21
- Tehničke osobine 21
- Įvadas halogeninė krosnelė 21
- Bendrosios atsargumo priemonės 22
- Dubens savaiminio išsivalymo funkcija 22
- Dubenį galima plauti indaplovėje 22
- Halogeninės krosnelės naudojimas 22
- Kaip valdyti halogeninę krosnelę 22
- Krosnelės valymas 22
- Lietuviu k 22
- Naudingi patarimai 22
- Palengvina gyvenimą 22
- Prieš pradedant gaminti 22
- Lietuviu k 23
- Naudingi patarimai naudojant halogeninę krosnelę 23
- Techniniai duomenys 23
- Використання вашої галогенової печі 24
- Вступ галогенова піч 24
- Загальні застереження щодо безпеки 24
- Здоровий спосіб життя 24
- Переваги галогенової печі 24
- Українська 24
- Характеристики вашої галогенової печі 24
- Корисні поради 25
- Миття у посудомийній машині 25
- Перед початком готування страв 25
- Самоочищення чаші 25
- Українська 25
- Чищення вашої печі 25
- Як використовувати галогенову піч 25
- Avantages des fours halogene 26
- Français 26
- Introduction four halogène 26
- Корисні поради щодо використання галогенової печі 26
- Технічні характеристики 26
- Українська 26
- Auto nettoyage du bol 27
- Avant de commencer la cuisson 27
- Caractéristiques de votre four halogene 27
- Français 27
- Lavage en toute sécurité du bol au lave vaisselle 27
- Mesures generales de securite 27
- Mode d emploi du four halogene 27
- Nettoyage de votre four 27
- Un style de vie plus sain 27
- Utilisation du four halogène 27
- Conseils utiles 28
- Conseils utiles pour four halogène 28
- Français 28
- Specifications 28
- Antes de comenzar a cocinar 29
- Beneficios del horno halógeno 29
- Características de su horno halógeno 29
- Español 29
- Introducción horno halógeno 29
- Precauciones de seguridad generales 29
- Un estilo de vida más saludable 29
- Uso del horno halógeno 29
- Auto limpieza del recipiente 30
- Consejos útiles 30
- Cómo utilizar el horno halógeno 30
- Español 30
- Limpiar su horno 30
- Recipiente apto para lavavajillas 30
- Caratteristiche del forno alogeno 31
- Consejos útiles para usar el horno halógeno 31
- Español 31
- Especificaciones 31
- Introduzione forno alogeno 31
- Italiano 31
- Vantaggi del forno alogeno 31
- Autopulizia della ciotola 32
- Ciotola lavabile in lavastoviglie 32
- Come utilizzare il forno alogeno 32
- Italiano 32
- Precauzioni generali di sicurezza 32
- Prima di iniziare a cuocere 32
- Pulizia del forno 32
- Uno stile di vita più sano 32
- Utilizzo del forno alogeno 32
- Consigli utili 33
- Italiano 33
- Specifiche 33
- Suggerimenti utili per il forno alogeno 33
- ةصح ثركأ ةايح بولسأ 34
- ةمدقم ينجولالها نرف 34
- ةملاسلل ةماعلا تاطايتحلاا 34
- ةيبرعلا ةغللا 34
- كب صالخا ينجولالها نرف ايازم 34
- كب صالخا ينجولالها نرف مادختسا 1 كلش 34
- ينجولالها نرف ايازم 34
- يهطلا ةيلعم أدبت نأ لبق 34
- ةديفم تاداشرإ 35
- ةيبرعلا ةغللا 35
- ةيناطلسلل تياذلا فيظنتلا 35
- قابطلأا ةلاسغ في ليسغلل ةبسنلاب ةنمآ ةيناطلسلا 35
- نرفلا فيظنت 35
- ينجولالها نرف ليغشت ةيفيك 35
- ةيبرعلا ةغللا 36
- تاو 1400 1200 زتره 50 تلوف 240 220 ةردقلا تافصاولما 36
- ينجولالها نرفل ةديفم تاداشرإ 36
Похожие устройства
- Бердск 3318АС Руководство по эксплуатации
- Бердск 3201А Руководство по эксплуатации
- Бердск 3303А Руководство по эксплуатации
- Бердск 3316АС Руководство по эксплуатации
- Бердск 3320АС Руководство по эксплуатации
- Бердск 3313АС Руководство по эксплуатации
- Бердск 3301АС Руководство по эксплуатации
- Бердск 3401 Руководство по эксплуатации
- Бердск 3311АС зеленая сосна Руководство по эксплуатации
- Бердск 9000 Руководство по эксплуатации
- Бердск 3402 Руководство по эксплуатации
- Бердск 3305АС Руководство по эксплуатации
- Бердск 3302АС Руководство по эксплуатации
- Бердск 3304АС Руководство по эксплуатации
- Бердск 2402 Руководство по эксплуатации
- Бердск 2301 Руководство по эксплуатации
- Бердск 4311АС Руководство по эксплуатации
- Huawei nova Y61 6/64GB Midnight Руководство по эксплуатации
- Miele Active W1 WEA025WCS Руководство по эксплуатации
- Miele ModernLife WWD660WCS Руководство по эксплуатации