Efco MZ 2030 [14/56] Montagem ευναρμολογηση montaj

Efco MZ 2030 [14/56] Montagem ευναρμολογηση montaj
70
1234
Português Ελληνικα Türkçe
MONTAGEM ΕΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ MONTAJ
MONTAGEM DAS FRESAS
Insira no eixo do redutor 2 fresas de cada lado (A, Fig.1),
fixando-as com as 2 cavilhas (B).
ATENÇÃO - As 4 fresas têm um sentido de montagem
(Fig.2). As fresas 1 e 3 devem ter impressa a letra R,
enquanto que as fresas 2 e 4 devem ter impressa a letra
L.
NB: Se o espaço em que a motoenxada tem de trabalhar for
limitado, é possível montar apenas 2 fresas, uma de cada
lado (Fig.3). No eixo do redutor está previsto um furo para
bloquear com a cavilha (B, Fig.4) uma única fresa (A).
MONTAGEM DO GUIADOR E DAS RODAS
Insira a barra (C, Fig.5) no suporte (D). A barra tem 3 posições;
o utilizador deve escolher a que melhor se adapta para
trabalhar mais comodamente. Fixe a barra com a cavilha (E).
Para facilitar o transporte no terreno (Fig.6), monte as rodas
na parte terminal do timão (Fig.7), fixando-as com a cavilha
(F).
ATENÇÃO - As rodas não devem ser utilizadas durante o
trabalho.
As rodas podem ser posicionadas na parte superior do timão,
fixando-as com a cavilha (F, Fig.8), quando se trabalha com a
motoenxada.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΦΡΕΖΩΝ
Εισάγετε στον άξονα του μειωτήρα 2 φρέζες σε κάθε πλευρά
(A, εικ. 1) και στερεώστε τις με τις 2 κοπίλιες (B).
ΠΡΟΣΟΧΗ - Οι 4 φρέζες μπορούν να τοποθετηθούν
προς μία μόνο κατεύθυνση (εικ. 2). Στις φρέζες 1 και 3
πρέπει να αναγράφεται το γράμμα R και στις φρέζες 2
και 4 το γράμμα L.
ΣΗΜ: Εάν ο χώρος εργασίας του μοτοσκαπτικού είναι
περιορισμένος, μπορείτε να τοποθετήσετε μόνο 2 φρέζες, μία
σε κάθε πλευρά (εικ. 3). Στον άξονα του μειωτήρα υπάρχει μία
οπή για την ασφάλιση μίας μόνο φρέζας (Α) με την κοπίλια
(Β, εικ. 4).
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΛΑΒΗΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΤΡΟΧΩΝ
Εισάγετε τη συνδετική ράβδο (C, εικ. 5) στο στήριγμα (D).
Η συνδετική ράβδος έχει 3 θέσεις. Ο χειριστής πρέπει να
επιλέξει την κατάλληλη θέση για μεγαλύτερη άνεση κατά την
εργασία. Στερεώστε τη συνδετική ράβδο με την κοπίλια (E).
Για πιο εύκολη μετακίνηση στο έδαφος (εικ. 6), τοποθετήστε
τους τροχούς στο τελικό τμήμα της λαβής χειρισμού (εικ. 7)
και στερεώστε τους με την κοπίλια (F).
ΠΡΟΣΟΧΗ - Οι τροχοί δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται
κατά τη διάρκεια της εργασίας.
Οι τροχοί μπορούν να τοποθετηθούν στο πάνω μέρος της
λαβής χειρισμού, στερεώνοντάς τους με την κοπίλια (F, εικ. 8),
όταν χρησιμοποιείτε το μοτοσκαπτικό.
KESİCİLERİN MONTAJI
Redüktör şaftının üzerine 2 kesicileri her yanından (A, Şek.1) 2
yarıklı pim (B) ile sabitleyerek takınız.
DİKKAT 4 kesicinin belli bir montaj yönü vardır (Şek.2).
1 ve 3 kesicilerinin üzerinde R har basılı olmalıdır, 2 ve
4 kesicilerinin üzerinde ise L har basılı olmalıdır.
NOT: Çalışılacak alanın dar olması halinde, her yana birer adet
olmak üzere sadece 2 kesicinin takılması mümkündür (Şek.3).
Redüktör şaftının üzerinde tek bir kesiciyi (A) yarıklı pim (B,
Şek.4) ile kilitlemek için bir delik bulunur.
DÜMENİN VE TEKERLEKLERİN MONTAJI
Braketi (C, Şek.5) desteğin (D) üzerine yerleştiriniz. Braket 3
konuma sahiptir. Kullanıcı daha rahat bir şekilde çalışabilmek
için en uygun olanını seçmelidir. Braketi yarıklı pimle (E)
sabitleyiniz.
Arazi üzerinde taşınmasını kolaylaştırmak için (Şek.6),
tekerlekleri dümenin uç kısmına takarak (Şek.7), yarıklı pimle
sabitleyiniz (F).
DİKKAT Çalışma esnasında tekerlekler
kullanılmamalıdır.
Motorlu çapa ile çalışılırken, tekerlekler yarık
pimle sabitlenerek (F, Şek.8) dümenin üst kısmına
konumlandırılabilir.

Содержание

Скачать