Hitachi CS40EANG [24/92] Ελληνικά
![Hitachi CS40EANG [24/92] Ελληνικά](/views2/1081641/page24/bg18.png)
24
Ελληνικά
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
○ Ο κωδικός “CS” του ονόματος του μοντέλου σημαίνει “αλυσοπρίονο”
Moντέλο CS40EA (33PS) CS40EA (38PS) CS40EA (40PS) CS40EA (45PS)
Eίδος εξοπλισμού Αλυσοπρίονο, φορητό
Μέγεθος κινητήρα (cm
3
)39,6
Μπουζί NGK BPMR-7A
Χωρητικότητα δεξαμενής καυσίμου (cm
3
)380
Χωρητικότητα δεξαμενής λαδιού αλυσίδας (cm
3
)240
Καθαρό βάρος (kg) (χωρίς λάμα και αλύσιδα)4,5
Μήκος λάμας (mm) 330 380 400 450
Βήμα αλυσίδας (mm) 8,26
Ρύθμιση βάθους αλυσίδας (mm) 1,27
Επίπεδο ηχητικής πίεσης LpA (dB (A)) κατά ISO 22868 103
Μέγιστη ηχητική ισχύ Lw μέτρηση (dB (A)) κατά ISO 22868
Επίπεδο ηχητικής ισχύος LwA (dB (A))
Κατά 2000/14/EC
113
114
Επίπεδο δόνησης (m/s
2
) κατά ISO 22867
Μπροστινή λαβή
Πίσω λαβή
2,2
3,2
2,2
3,2
2,2
3,2
2,2
3,2
Μέγιστη ισχύ κινητήρα κατά ISO 7293 (kW) 1,8/10500
Mεγ. Ταχύτητα κινητήρα (λεπτό
-1
) 13000
Ταχύτητα κινητήρα σε ρελαντί (λεπτό
-1
) 3000
Συγκεκριμένη κατανάλωση καυσίμου (g/kWh) 480
Τύπος αλυσίδας
95VP
(Oregon)
Mεγ. Ταχύτητα αλυσίδας (m/sec) 23,1
Δόντια αλυσοτροχού (αριθμός δοντιών)7
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα ισοδύναμα επίπεδα θορύβου/δόνησης είναι υπολογισμένα έτσι ώστε η σταθμισμένη στο χρόνο συνολική ενέργεια για τα
επίπεδα θορύβου/δόνησης υπό διαφορετικές συνθήκες εργασίας με την ακόλουθη κατανομή του χρόνου: 1/3 ρελαντί, 1/3
πλήρως, 1/3 απότομη αύξηση ταχύτητας.
*
Όλα τα στοιχεία μπορούν να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.
Οι δηλωμένες μονοψήφιες τιμές εκπομπής θορύβου είναι το σύνολο των μετρημένων τιμών και της σχετικής αβεβαιότητας
των 3dB και αναπαριστούν τα ανώτερα όρια του εύρους των τιμών τα οποία είναι πιθανόν να επέλθουν από τις μετρήσεις.
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ποτέ μην προσπαθείτε να ξεκινήσετε τον κινητήρα χωρίς το
πλευρικό κάλυμμα να είναι στερεωμένο καλά.
1. Αφαιρέστε τα παξιμάδια σύσφιξης της αλυσίδας της λάμας (1).
2. Αφαιρέστε το πλευρικό κάλυμμα (2) πιέζοντας το πίσω τμήμα
του πλευρικού καλύμματος (2). (Εικ. 1)
* Σε περίπτωση που θα εγκαταστήσετε τον ακιδωτό
προφυλακτήρα (3), εγκαταστήστε τον ακιδωτό προφυλακτήρα
(3) στη μονάδα με δύο βίδες. (Εικ. 2)
3. Τοποθετήστε τη λάμα της αλυσίδας (4) πάνω στα μπουλόνια
(5), μετά πιέστε την προς τον αλυσοτροχό (6) όσο περισσότερο
γίνεται. Βεβαιωθείτε ότι ο εντατήρας της αλυσίδας (7)
εφαρμόζει μέσα στην οπή της λάμας (8). (Εικ. 3)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μετακινήστε ελαφρά τη λάμα εμπρός και πίσω και βεβαιωθείτε
ότι ο εντατήρας (7) εφαρμόζει σωστά στην τρύπα (8). (Εικ. 3)
4. Επιβεβαιώστε ότι η κατεύθυνση του αλυσοπρίονου (9) είναι
σωστή όπως η εικόνα και ευθυγραμμίστε την αλυσίδα στον
αλυσοτροχό. (Εικ. 4)
5. Βάλτε τις ενώσεις κίνησης της αλυσίδας μέσα στις εσοχές της
λάμας γύρω από όλη τη λάμα.
6. Τοποθετήσ τε την πλευρική θήκη (2)
πάνω στα μπουλόνια (5).
Μετά στερεώστε τα παξιμάδια σύσφιξης (1) προσωρινά.
(
Εικ. 1
)
7. Ανυψώστε το άκρο της λάμας και σφίξτε την αλυσίδα
(9) περιστρέφοντας το μπουλόνι ρύθμισης τάσης (10)
δεξιόστροφα. Για να ελέγξτε αν η τάση είναι σωστή, σηκώστε
ελαφρά το κέντρο της αλυσίδας και τότε θα πρέπει να υπάρχει
ένα περιθώριο περίπου 0,5 – 1,0 χιλ. ανάμεσα στη λάμα
και στην άκρη του συνδέσμου κίνησης της αλυσίδας
(11).
(Εικ. 5, 6)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η ΣΩΣΤΗ ΤΑΣΗ ΕΧΕΙ ΜΕΓΑΛΗ ΣΗΜΑΣΙΑ!
8. Σηκώστε το άκρο της λάμας και σφίξτε καλά τα παξιμάδια της
αλυσίδας της λάμας με το πολλαπλό κλειδί. (Εικ. 6)
9. Μια νέα αλυσίδα θα τεντωθεί για αυτό ρυθμίστε την αλυσίδα
μετά από μερικά κοψίματα και ελέγξτε την τάση
προσεκτικά
επί μισή ώρα από την έναρξη του κοψίματος.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ελέγχετε τη τάση της αλυσίδας συχνά για να έχετε βέλτιστη
απόδοση και ανθεκτικότητα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
○ Αν η αλυσίδα είναι υπερβολικά τεντωμένη, η λάμα και η
αλυσίδα θα φθαρούν γρήγορα. Αντίθετα, όταν η αλυσίδα είναι
υπερβολικά χαλαρή, μπορεί να βγει από την αυλάκωση
της
λάμας.
○ Φοράτε πάντα γάντια όταν αγγίζετε την αλυσίδα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κατά την χρήση, κρατήστε το αλυσοπρίονο γερά με τα δύο
χέρια. Η χρήση με το ένα χέρι μπορεί να προκαλέσει σοβαρό
τραυματισμό.
000Book_CS40EA_EE.indb 24000Book_CS40EA_EE.indb 24 2010/09/03 14:50:332010/09/03 14:50:33
Содержание
- Cs 40ea 1
- English 6
- Meanings of symbols 6
- What is what 6
- English 7
- Warnings and safety instructions 7
- English 8
- Specifications 8
- Assembly procedures 9
- English 9
- Operating procedures 9
- English 10
- English 11
- Maintenance 11
- English 12
- Bedeutungen der symbole 13
- Deutsch 13
- Teilebezeichnungen 13
- Übersetzung der original gebrauchsanweisung 13
- Deutsch 14
- Warn und sicherheitshinweise 14
- Deutsch 15
- Technische daten 15
- Betrieb 16
- Deutsch 16
- Zusammenbau 16
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Deutsch 19
- Wartung 19
- Deutsch 20
- Tι ειναι τι 21
- Ελληνικά 21
- Επεξηγηση συμβoλων 21
- Μετάφραση των αρχικών οδηγιών 21
- Ελληνικά 22
- Προειδοποιησεισ και υποδειξεισ ασφαλειασ 22
- Ελληνικά 23
- Διαδικασιεσ συναρμολογησησ 24
- Ελληνικά 24
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 24
- Διαδικασια λειτουργιασ 25
- Ελληνικά 25
- Ελληνικά 26
- Ελληνικά 27
- Συντηρηση 27
- Ελληνικά 28
- Ελληνικά 29
- Polski 30
- Tłumaczenie oryginalnych instrukcji 30
- Zasadnicze podzespoły urządzenia 30
- Znaczenie symboli 30
- Ostrzeżenie i instrukcje bezpieczeństwa 31
- Polski 31
- Polski 32
- Specyfikacje 32
- Polski 33
- Procedury montażu 33
- Procedury obsługi 33
- Polski 34
- Konserwacja 35
- Polski 35
- Polski 36
- Polski 37
- Fordítás az eredeti útmutatót 38
- Magyar 38
- Mi micsoda 38
- Szimbólumok jelentései 38
- Figyelmeztetések és biztonsági óvintézkedések 39
- Magyar 39
- Magyar 40
- Technikai adatok 40
- Magyar 41
- Működtetési eljárások 41
- Összeszerelési eljárások 41
- Magyar 42
- Karbantartás 43
- Magyar 43
- Magyar 44
- Magyar 45
- Co je co 46
- Překlad původních pokynů 46
- Význam symbolů 46
- Čeština 46
- Varování a bezpečnostní pokyny 47
- Čeština 47
- Montážní postupy 48
- Specifikace 48
- Čeština 48
- Obsluha 49
- Čeština 49
- Čeština 50
- Údržba 51
- Čeština 51
- Čeština 52
- Asıl talimatların çevirisi 53
- Sembollerin anlamlari 53
- Tanimlar 53
- Türkçe 53
- Türkçe 54
- Uyarilar ve güvenli k tali matlari 54
- Spesi fi kasyonlar 55
- Türkçe 55
- Montaj i şlemleri 56
- Türkçe 56
- Çaliştirma 56
- Türkçe 57
- Türkçe 58
- Türkçe 59
- Türkçe 60
- Ce şi ce este 61
- Română 61
- Semnificaţia simbolurilor 61
- Traducerea instrucţiunilor originale 61
- Avertismente şi instrucţiuni de siguranţă 62
- Română 62
- Română 63
- Specificatii 63
- Proceduri de asamblare 64
- Proceduri de operare 64
- Română 64
- Română 65
- Română 66
- Mentenanţă 67
- Română 67
- Română 68
- Opis sestavnih delov 69
- Pomen simbolov 69
- Prevod originalnih navodil 69
- Slovenščina 69
- Opozorila in varnostna navodila 70
- Slovenščina 70
- Postopek montaže 71
- Slovenščina 71
- Specifikacije 71
- Postopek upravljanja 72
- Slovenščina 72
- Slovenščina 73
- Slovenščina 74
- Vzdrževanje 74
- Slovenščina 75
- Значение символов или табличек 76
- Перевод оригинальных инструкций 76
- Русский 76
- Что это такое 76
- Предостережения и инструкции по технике безопасности 77
- Русский 77
- Русский 78
- Русский 79
- Сборочные операции 79
- Спецификации 79
- Рабочие операции 80
- Русский 80
- Русский 81
- Русский 82
- Техобслуживание 82
- Русский 83
- Русский 84
- Book_cs40ea_ee indb 91 000book_cs40ea_ee indb 91 2010 09 03 14 50 41 2010 09 03 14 50 41 91
- Clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 91
- Deklaracja zgodności z eci 91
- Deutsch 91
- Ec declaration of conformity 91
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 91
- English 91
- Erklärung zur konformität mit ce regeln 91
- F tashimo vice president director 91
- Head offi ce in japan 91
- Hitachi koki co ltd 91
- Hitachi koki europe ltd 91
- Hitachi power tools europe gmbh 91
- Magyar 91
- Polski 91
- Prohlášení o shodě s ec 91
- Representative offi ce in europe 91
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 91
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 91
- Technical fi le at 91
- Čeština 91
- Εκ δηλωση εναρμ νισμ υ 91
- Ελληνικά 91
- Ab uygunluk beyani 92
- Book_cs40ea_ee indb 92 000book_cs40ea_ee indb 92 2010 09 03 14 50 41 2010 09 03 14 50 41 92
- Clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 92
- Code no e99006391 g printed in china 92
- Declaraţie de conformitate ce 92
- Ec deklaracija o skladnosti 92
- F tashimo vice president director 92
- Head offi ce in japan 92
- Hitachi koki co ltd 92
- Hitachi koki europe ltd 92
- Hitachi power tools europe gmbh 92
- Pyсский 92
- Representative offi ce in europe 92
- Română 92
- Sadece avrupa ülkeleri için geçerlidir orman hizmeti için portatif elektrikli testere cs40ea 92
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 92
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 92
- Slovenščina 92
- Technical fi le at 92
- Türkçe 92
- Valabil numai pentru europa fierăstrău portabil cu lanţ pentru servicii forestiere cs40ea 92
- Velja le za evropo prenosna verižna žaga za gozdno službo cs40ea 92
- Декларация соответствия ес 92
- Только для европы портативная цепная пила для лесных работ cs40ea 92
Похожие устройства
- Hitachi CS40YNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS40ELNA Инструкция по эксплуатации
- Fiskars ерный/оранжевый 115360 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC 551SP 9673432-01 Инструкция по эксплуатации
- Калибр НПЦ-250/15НК Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-GC62-20 6615725 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD5461C-120A 5019112 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD4380C-100A 5019111 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD5461C-130A 5019113 Инструкция по эксплуатации
- Patriot pT 4355 IMPERIAL 250108105 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол АМ-110/2000В 239.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Patriot ES 2216 220301520 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT 47LS 512109014 Инструкция по эксплуатации
- Patriot sE 30 732304621 Инструкция по эксплуатации
- Patriot КАЛУГА 440107560 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PТ 4520 220105560 Инструкция по эксплуатации
- Patriot F 300 315302417 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Patriot PS 710 E426108475 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT 2512 220104500 Инструкция по эксплуатации
- Makita BUB143Z Инструкция по эксплуатации