Verto 52G522 [37/52] Hooldus ja hoidmine

Verto 52G522 [37/52] Hooldus ja hoidmine
37
Olge eriti ettevaatlik, kui kasutate trimmerit äärte vertikaalseks
niitmiseks. Hoolitsege, et trimmeri lõikeelement saaks vabalt
pöörelda. Nii väldite pihtasaamist õhkupaisatud objektiga.
HOOLDUS JA HOIDMINE
Enne mistahes paigaldus-, reguleerimis-, parandus- või
hooldustoiminguid tõmmake seadme toitejuhtme pistik
pistikupesast välja.
Olge ettevaatlik metallteraga, mis on mõeldud üleliigse jõhvi
mahalõikamiseks.
HOOLDAMINE JA TRANSPORT
Puhastage regulaarselt ventilatsiooniavausi mootori korpuses.
Eemaldada regulaarselt rohu jääke jõhvi rullilt ja selle kattelt.
Keelatud on puhastada trimmerit vee, agressiivsete puhastusvedelike
või lahustite abil.
Puhastage trimmerit harja või pehme riidetüki abil.
Kontrollige regulaarselt elektrimootori süsiharjade seisundit.
Hoidke trimmerit kuivas, lastele kättesaamatus kohas.
Kasutage tootja soovitatud lõikejõhvirulle.
JÕHVRULLI VAHETAMINE
Keerake rulli kate (13) lahti ja eemaldage (vedru peab jääma oma
pesasse) (joonis H).
Eemaldage kasutatud jõhvirull (10) rulli kattest (13) (joonis L).
Puhastage põhjalikult korpuse sisemus ja rulli pesa, eemaldades kõik
mulla ja rohu jäägid.
Keerake jõhvi (19) uuelt rullilt (10) maha (umbes 10 cm mõlemast
otsast).
Urgitsege jõhvi otsad läbi rulli kattes (13) oleva ava välja (joonis I).
paigaldage uus jõhvirull (10) rulli kattesse(13) (joonis M).
Paigaldage rulli kate (13) (ületades vedru vastupanu) ja keerake kinni
(joonis J).
Kontrollige paigalduse kindlust.
SÜSIHARJADE VAHETAMINE
Mootori kulunud (lühemad kui 5 mm), kõrbenud või rebenenud
süsiharjad tuleb kohe välja vahetada. Vahetage alati mõlemad
süsiharjad korraga.
Usaldage süsiharjade vahetamine kvalitseeritud isikule, kes
kasutab originaalvaruosi.
Mistahes vead laske parandada seadme tootja volitatud hooldusrmas.
TEHNILISED PARAMEETRID
NOMINAALANDMED
Trimmer
Parameeter Väärtus
Toitepinge 230 V AC
Toitesagedus 50 Hz
Nominaalne võimsus 250 W
Pöörlemiskiirus ilma koormuseta 12 000 min
-1
Niitmisulatus 210 mm
Lõikejõhvi läbimõõt 1,2 mm
Kaitseklass II
Kaal 1,4 kg
Tootmisaasta 2016
MÜRA JA VIBRATSIOONI PUUDUTAVAD ANDMED
Helirõhutase Lp
A
= 79 dB(A) K = 3 dB(A)
Müra võimsustase Lw
A
= 91 dB(A) K = 3 dB(A)
Vibratsioonikiirenduste tase a
h
= 2,5 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
KESKKONNAKAITSE
Ärge visake elektriseadmeid olmeprügi hulka, vaid viige need
käitlemiseks vastavasse asutusse. Informatsiooni toote käitlemise
kohta annab müüja või kohalik omavalitsus. Kasutatud elektrilised ja
elektroonilised seadmed sisaldavad looduslikule keskkonnale ohtlikke
aineid. Ümbertöötlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja
inimeste tervisele.
* Tootjal on õigus muudatusi sisse viia.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa,
asukohaga Varsasavi, ul. Pograniczna 2/4 (edaspidi: „Grupa Topex”) informeerib, et
kõik käesoleva juhendiga (edaspidi: juhend), muuhulgas selle teksti, fotode, skeemide,
jooniste, samuti selle ülesehitusega seotud autoriõigused kuuluvad eranditult Grupa
Topex’ile ja on kaitstud 4. veebruari 1994 autoriõiguste ja muude sarnaste õiguste
seadusega (vt. Seaduste ajakiri 2006 Nr 90 Lk 631 koos hilisemate muudatustega).
Kogu juhendi või selle osade kopeerimine, töötlemine ja moditseerimine
kommertseesmärkidel ilma Grupa Topex’i kirjaliku loata on rangelt keelatud ning võib
kaasa tuua tsiviilvastutuse ning karistuse.
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ
  
52G522
ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ ПРИСТЪПВАНЕ КЪМ УПОТРЕБА НА
УСТРОЙСТВОТО СЛЕДВА ВНИМАТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧЕТЕ НАСТОЯЩАТА
ИНСТРУКЦИЯ И ТЯ ДА СЕ ПАЗИ С ЦЕЛ ПО-НАТАТЪШНО ИЗПОЛЗВАНЕ.
ПОДРОБНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
    
      
 
:      
    .  
       
       
.      -
.

Запознайте се със системата за управление и с правилната
употреба на оборудването.
Преди употребата проверяваме дали захранващият кабел не е
повреден или изхабен .
Да не се използва тример, чиито захранващи кабели са повредени
или изхабени.
Преди включването на тримера към мрежата проверяваме дали
захранването на мрежата съответства на напрежението посочено
върху табелката с технически данни на устройството.
Тримерът може да бъде включван само към електрическа
инсталация с променливотокова защита, която блокира
захранването в случай, че утечката на тока превиши 30mA за
период по-малък от 30ms.
• За включването на тримера се използва захранващ кабел
пригоден за работа извън помещенията.
• Ако при работа кабелът се повреди, незабавно изключваме
захранването.       
 .
. След изключването на двигателя кордата
продължава да се върти.
Развитият захранващ кабел трябва да е далече от режещите
елементи.
Не се разрешава използването на тримера от деца или лица
незапознати с инструкцията за обслужване.
Не косете, ако наблизо има странични лица, а особено деца или
домашни животни.
Настоящото съоръжение не е предназначено за употреба от лица
с ограничени физически, сензорни или психически качества, или
от лица без опит и непознаващи съоръжението, освен ако това
става под надзора или съгласно с инструкцията за използване
на съоръжението, предадена от лица отговорни за тяхната
безопасност.
Обърнете особено внимание на това, децата да не си играят със
съоръжението.
. Операторът или потребителят отговарят за нещастни
случаи или опасности възникнали относно странични лица или
околната среда

По време на косенето носете винаги солидни обувки, дълги
панталони.
Обезателно използвайте защитни средства от рода на предпазни
очила, предпазни наушници.
Проверете внимателно терена, на който ще работите и отстранете
всички предмети, които могат да бъдат отхвърлени от въртящата
се корда.
BG

Содержание

Скачать