Microlife FH 600 [15/26] Vigtig information gem til sonore brug

Microlife FH 600 [15/26] Vigtig information gem til sonore brug
15FH 600
1. Anvendelse af en Microlife fodvarmer
2. Rengøringsanvisninger
3. Garanti
Garantien på dette produkt er 2 år fra købsdatoen. Denne
garanti dækker betjeningsenheden med skydeknappen, kabel og
selve puden. Denne garanti dækker ikke ukorrekt brug, uheld
eller skade pga. manglende efterlevelse af instruktionerne eller
ændringer af enheden, som ikke er udført af producenten.
Garantien gælder kun ved visning af garantikort udfyldt
af forhandleren.
4. www.microlife.com
Detaljeret brugerinformation om vore produkter og vor service
kan findes på www.microlife.com.
Der tages forbehold for tekniske ændringer.
Vigtig information - Gem til senere brug!
DA
Læs denne brugervejledning nøje før brug af dette
produkt.
Dette produkt er ikke tiltænkt medicinsk brug på hospi-
taler. Kun til privat brug!
Følg følgende råd for at undgå elektrisk chok, når
produktet bruges:
Bruges ikke, hvis den er våd. Varmepuden tørres helt, hvis
den er blevet våd eller fugtig.
Anvend kun puden i tørre rum, ikke badeværelser etc.!
Kontroller hver gang at puden er intakt før brug, dvs. den
bør ikke anvendes, hvis der er synlig beskadigelse af
skydeknap, kontakter, stik eller selve den varmepude.
Stik ikke nåle eller andre skarpe genstande i puden.
For at undgå overophedning:
Lad ikke puden være tændt uden opsyn; sluk den når du
forlader den.
Fold ikke puden under brug.
Undgå at bukke puden.
Dæk ikke skydeknappen til. For at sikre at skydeknappen
virker korrekt, bør den ikke placeres under den fleksible del
af enheden og bør ikke stikkes ind under dyner, puder eller
tøj.
Kablet bør ikke vikles rundt om skydeknappen.
Anvend ikke på en person, der ikke kan bevæge sig, en
baby, en person, der er ufølsom overfor varme eller på
dyr. Lad ikke born lege med produktet.
Brug ikke produktet til mindre børn eller babyer. Lad
ikke børn være uden opsyn med varmepuden, da de ikke
kender eller forstår de mulige farer.
Overdrevet anvendelse med for høj varme kan give
forbrændinger af huden.
Når produktet forventes anvendt i længere tid, f.eks. af
en bruger der falder i søvn, skal knapperne indstilles til
indstillingen anbefalet til vedvarende brug.
Undersøg jævnligt produktet for tegn på slid eller
beskadigelse. Hvis der er sådanne tegn, eller hvis produkt
har været brugt forkert, kontaktes producenten eller autori-
seret forhandler, før den bruges igen.
Hvis den medfølgende ledning er beskadiget, skal den
udskiftes af producenten, en autoriseret agent eller
tilsvarende kvalificerede personer for at undgå fare.
Prøv ikke at åbne eller reparere enheden selv. Der
kræves særligt værktøj til samle enheden igen.
Produktet udsender svage elektriske og magnetiske
signaler, som kan forstyrre din pacemaker. Derfor anbe-
faler vi at din læge og producenten af din pacemaker
kontaktes før brug.
Dette produkt skal opbevares tørt og i den originale
emballage, når det ikke anvendes. Placér aldrig noget
tungt på produkt.
Elektroniske apparater må kun smides ud efter lokale
foreskrifter, ikke sammen med husholdningsaffald.
1
Blødt stofbetræk – aftageligt
og kan maskinvaskes. Lynlås.
2
Betjeningsenhed med skyde-
knap til varmeindstilling og
indikator for tændt (ON).
3
Varmelegeme
ADVARSEL: Brug aldrig varmepuden uden betrækket.
Lad der være nogen luftcirkulation mellem varmepuden
og huden under brug.
Bør ikke anvendes med sko på.
0
1
2
3
1. Læg betrækket 1 på en flad overflade. Åben lynlåsen.
2. Indlæg puden 3 helt ind i betrækket ved at få én side ad
gangen til at passe. Sørg for at skydeknappen 2 forbliver
udenfor betrækket.
3. Puden ligger fladt og fylder hele betrækket. Luk lynlåsen.
4. Tilslut til en 220-240 volt stikkontakt og indstil skydeknappen
til den ønskede varme.
Vælg temperaturindstilling på skydeknappen – dette
tænder puden. Et lys vil tænde for at vise, at enheden er
tilsluttet til stikkontakt og er tændt.
Indstilling 1 anbefales til vedvarende brug.
Puden slukkes ved at skubbe skyderen til «0» position.
Lyset vil da slukke.
5. Betjeningsenhed vil automatisk slukke for varmen
efter ca. 90 minutter. Men indikatorlyset vil fortsat være
tændt. For at nulstille timeren og starte endnu en varmepe-
riode skubbes skyderen til «0» position og så tilbage til den
ønskede temperatur.
6. Tag stikket ud, når den ikke bruges.
ADVARSEL: Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du
foretager nogen form for rengøring af dette produkt.
1. Når det aftagelige betræk tages af selve puden, kan det
maskinvaskes ifølge vaskeanvisningerne på betrækket.
2. Selve puden må ikke maskinvaskes eller sendes til rensning!
3. Lad ikke skydeknappen blive våd. Brug ikke rensevæske eller
opløsningsmiddel, da de kan skade enheden.
4. Hold under ingen omstændigheder skydeknappen under
vand. Ellers kan fugten trænge ind og beskadige enheden.
5. Tjek skydeknappen for tegn på beskadigelse, og tør puden og
dets stof helt, inden der tændes igen.

Содержание

Vigtig information Gem til sonore brug Lees denne brugerve jledning noje for brug af dette produkt I Lag betrakket pä en flad overflade Äben lynläsen 2 Indteg puden helt ind i betrakket ved at fä bn side ad gangen til at passe Sorg for at skydeknappen forbliver udenfor betrakket Dette produkt er ikke tiltee nkt medicinsk brug pahospi taler Kun til privat brug Folg folgende rad for at undga elektrisk chok nar produktet bruges Bruges ikke hvisdener vad Varmepudentorreshelt hvis den er bl evet vad e 11 e r fugtig Anvend kunpuden i torre rum ikkebadevasrelser etc Kontroller hver gang at puden er intakt for brug dvs den bar ikke anvendes hvis der er synlig beskadigelse af skydeknap kontakter sti k ell er selve den varmepude Stik ikkenSI eeller andre skarpe genstande i puden 3 Puden ligger fladt og fylder hele betrakket Luk lynläsen 4 TiIslut tiI en 220 240volt stikkontakt og indstil skydeknappen til den onskede varme Vaolg temperaturi ndstil ling pä skydeknappen dette tender puden Et lys viltende for at vise at enheden er tilsluttet til stikkontakt og ertendt I ndsti Hing 1 anbefales til vedvarende brug Puden slukkes ved at skubbe skyderen til 0 position Lyset vil da slukke For at undga overophedning Lad ikke pudenvsre tarndt uden opsyn sluk den nirdu forlader den Fold ikke puden under brug Undga at bukke puden Dark ikke skydeknappen til For at sikreat skydeknappen vi rker korrekt ba r d en ikke p lace res u nd er d en f I e ksi bl e de I af enheden og bor ikke stikkes ind under dyner puder eller taj Kablet bor ikkevikles rundt om skydeknappen Anvend ikke pa en person der ikke kan beveege sig en baby en person der er ufolsom overt or varme eller pa dyr Lad ikke born lege med produktet Brug ikke produktettil mindre born eller babyer Lad ikke born vare uden opsyn med varmepuden da de ikke kender eller forstdr de mulige farer Overdrevet anvendelse med for hoj varme kan give forbreendinger af huden Nar produktet forventes anvendt i tengere tid f eks af en bruger der falder i sovn skal knapperne indstilles til indstill ingen anbefalet til vedvarende brug Undersog irevnligt produktet for tegn pa slid eller beskadigelse Hvis der er sadanne tegn eller hvis produkt harvsret brugt forkert kontaktes producenten eller autoriseret forhandler for den bruges igen Hvis den medfolgende ledning er beskadiget skal den udskiftes af producenten en autoriseret agent eller tilsvarende kvalificerede person er for at undga fare Prov ikke at abne eller reparere enheden selv Der kreeves seeriigt veerktej til sarnie enheden igen Produktet udsender svage elektriske og magnetiske signaler somkanforstyrre din pacemaker Derforanbefaler vi at din large og producenten af din pacemaker kontaktes for brug Dette produkt skal opbevares tort og i den originale emballage nar det ikke anvendes Placbr aidrig noget tungt pa produkt DA 5 Betjeningsenhed vil automatisk slukke for varmen efter ca 90 minutter Men indikatorlyset vil fortsat vaere tendt For at nulstille tirneren og starte endnuenvarrneperiode skubbes skyderen til 0 position og sä til trage til den onskede temperatur 6 Tag stikket ud när den ikke bruges 2 Rengoringsanvisninger ADVARSEL Tag altid stikket ud af stikkontakten for du foretager nogen form for rengoring af dette produkt A I När det aftagelige betrak tages af selve puden kan det maskinvaskes if ol ge vaskeanvisningerne pä betrakket 2 Selve puden mä ikke maskinvaskes ell er sendes til rensning I 3 Lad ikke skydeknappen bliveväd Brug ikke rensevarske eller oplosni ng smiddel dade kan skade enheden 4 Hold under ingen omstasndigheder skydeknappen under vand Ellers kan fugten trange ind og beskadige enheden 5 Tjek skydeknappen for tegn pä beskadigelse og tor puden og dets Stof helt inden der tendes igen 3 Garanti Garantien pä dette produkt er 2 ar Ira kobsdatoen Denne garanti daskker betjeningsenheden med skydeknappen kabel og selve puden Denne garanti daokker ikkeukorrekt brug uheld eller skade pga manglende efterlevelse af instruktionerne eller aandringer af enheden som ikke er udfort af producenten Garantien geelder kun ved visning af garantikort udfyldt af forhandleren 4 www microlife com Detaljeretbrugerinformation omvore produktet ogvor service kan findes pä www microlife com Der tages forbehold for tekniske aandringer V y Elektroniske apparater mJ kun smides ud efter lokale foreskrifter ikke sammen med husholdningsaffaId 1 Anvendelse af en Microlife fodvarmer Blodt stofbetrak aftageligt og kan maskinvaskes Lynläs Betjeningsenhed med skyde knap til varmei ndstil ling og indikator for tendt ION Varmelegeme ADVARSEL Brug aidrig varmepuden uden betrakket Lad der være nogen I uftcirkulation mellem varmepuden og huden under brug Bor ikke anvendes med sko pä A microlife FH 600 15

Скачать