Microlife FH 600 [21/26] Ткгоии

Microlife FH 600 [21/26] Ткгоии
21FH 600
1. Как да използвате Microlife нагревател за крака
2. Инструкции за почистване
3. Гаранция
Този продукт има гаранция 2 -години от датата на покупка.
Тази гаранция покрива електронното ръчно управление,
кабела и самата възглавница. Тази гаранция не покрива
неправилна употреба, злополука или повреда вследствие
на неспазени инструкции или модификации на уреда, които
не са извършени от производителя.
Гаранцията е валидна само при представяне на
гаранционната карта по
пълнена от търговеца.
4. www.microlife.bg
Подробна информация за нашите продукти и услуги може
да се намери на адрес www.microlife.bg.
Технически изменения запазени.
Важна информация - Запазете за бъдеща употреба!
BG
Моля прочетете внимателно това ръководство, преди
да използвате уреда.
Този уред не е предназначен за медицинска употреба
в болници. Само за домашна употреба!
За да избегнете електрически удар, когато използвате
уреда, спазвайте следното:
Не използвайте, ако е мокър. Ако уредът се е
навлажнил или намокрил, изсушете го напълно преди
употреба.
Изп
олзвайте уреда само в сухи стаи, не в бани и др!
Преди всяка употреба проверявайте дали уредът не е
повреден, тоест не използвайте, ако има видима
повреда на ръчното управление, превключвателите,
контакта или самия уред.
Не пробождайте с игли или други остри предмети.
За да избегнете прегряване:
Не остав
яйте уредът включен без наблюдение;
изключвайте го, когато напускате стаята.
Не го използвайте прегънат.
Не огъвайте уреда.
Не покривайте ръчното управление. За да
гарантирате, че ръчното управление работи правилно,
не го поставяйте върху или под уреда. Не пъхайте под
възглавници, възглавнички или дрехи.
Кабелът не трябва да е увит около ръчното управление.
Не използвайте при бебета, при обездвижени или
нечувствителни към топлина хора, или при животни.
Не позволявайте на децата да играят с устройството.
Не го използвайте за малки деца или бебета.
Не
оставяйте децата без надзор с уред, защото те не могат
правилно да разпознаят или преценят възможни опасности.
Прекалената употреба на уреда на висока степен може
да предизвика изгаряния на кожата.
Когато е вероятно използването на този уред за
продължително време, например, когато
потребителят заспи, настройките трябва да се регулират
според препоръчаните за продължителна употреба.
Проверявайте често уреда за признаци на износване
или повреда. Ако има признаци на из
носване или
повреда, или уредът е употребяван неправилно, моля
свържете се с оторизиран представител, преди да
продължите употребата.
Ако захранващият кабел е повреден, трябва да бъде
заменен от производителя, оторизиран представител
или лица с подобна квалификация, за да се избегнат
рискове.
Не се опитвайте да отваряте или поправяте уреда
сами. За сг
лобяване на уреда са необходими специални
инструменти.
Този уред излъчва много слаби електрически и
магнитни полета, които могат да нарушат функцията
на вашия сърдечен пейсмекър. Ето защо, ние Ви
препоръчваме да се консултирате с Вашия лекар и
производителя на сърдечния пейсмейкър преди да
използвате този уред.
Оставете ус
тройството да изстине преди да го
приберете и съхраните на сухо място. Не поставяйте
тежки предмети върху него, за да се предотврати
деформиране.
Eлектронните уреди трябва да се изхвърлят
съгласно местните приложими разпоредби, а не с
битовите отпадъци.
1
Калъф от мек плат може
да се маха и пере в пералня.
Цип.
2
Ръчно управление с плъзгач
за настройка на отопление и
индикатор ON (Включено).
3
Нагряваща подложка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не използвайте уреда
без калъф.
Трябва да има циркулация на въздуха между уреда и
кожата по време на употреба.
Да не се използва с обувки.
1.
Поставете калъфа
1
на равна повърхност. Отворете ципа.
2. Поставете уреда 3 изцяло в калъфа, като напасвате
всяка страна поотделно. Уверете се, че кабелът и
ръчното управление 2 остават извън калъфа.
3. Уредът трябва да е равен и да изпълва целия калъф.
Затворете ципа.
4.
Включете към контакт 220-240 волта и настройте ръчното
управление на желаната степен за затопляне, използвайки
плъзгача.
Изберете температурата с плъзгача така се включва
уреда. Ще светне индикатор, който показва, че уредът
е свързан към захранването и е включен.
Положение 1 се препоръчва за продължителна употреба.
Уредът се изключва като преместите плъзгача в
положение «0», при което индикаторът ще загасне.
5. Ръчното управление ще изключи автоматично
нагряването след около 90 минути. Въпреки това,
индикаторната лампичка продължава да свети. За да
нулирате таймера и започнете нов период на нагряване,
преместете плъзгача до положение «0» (изключено) и
след това обратно до желан
ата настройка за нагряване.
6. Изключете уреда от контакта, когато вече не го ползвате.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги изключвайте
захранващия кабел от контакта, преди да започнете
да почиствате уреда.
1. Калъфката може да се пере, като преди това извадите
уреда от нея. Спазвайте инструкциите за пране посочени
на опаковката.
2. Електрическото тяло на уреда не трябва да се пере в
пералня или да се дава на химическо чистене!
3. Не мок
рете ръчното управление. Не използвайте
препарати или разтворители, те могат да повредят уреда.
4. В никакъв случай не дръжте ръчното управление под
вода. В противен случай може да влезе вода в него и да
го повреди.
5. Проверете дали ръчното управление не е повредено,
изсушете напълно уреда и калъфа, преди да го в
ключите
отново.
0
1
2
3

Содержание

Важна информация Запазете за бъдеща употреба Моля прометете внимателно това ръководство преди да използвате уреда ВС 1 Как да използвате МюгоМе нагревател за крака Този уред нее предназначен за медицинска употреба в болници Само за домашна употреба Калъф от мек плат може дасемахаиперевпералня С Цип Зада избегнете електрически удар когато използвате уреда спазвайте следното Не използвайте ако е мокър Ако уредът се е навлажнил или намокрил изсушете го напьлно преди употреба Използвайте уреда само в сухи стаи не в бани и др Преди всякаупотреба проверявайтедали уредът нее повреден тоест не използвайте ако има видима повреда на ръчното управление превключвателите контакта или самия уред Не пробождайте с игли или други остри предмета За да избегнете прегряване Не оставяйте уредът включен без наблюдение изключвайте го когато напускатестаята Не го използвайте прегънат Не огъвайте уреда Не покривайте ръчното управление За да гарантирате че ръчното управление работа правилно не го поставяйте върху или под уреда Не пъхайте под възглавници възглавнички или дрехи Кабелът не трябва да е увит около ръчното управление Не използвайте при бебета при обездвижени или нечувствителни към топлина хора или при животни Не позволявайге на децата да играят с усгройството Не го използвайте за малки деца или бебета Не оставяйте децата без надзор с уред защото те не могат правилно да разпознаят или преценят възможни опасности Прекалената употреба на уреда на висока степей може да предизвика изгаряния на кожата Когато е вероятно използването на този уред за продължително време например когато потребителятзаспи настройките трябва да се регулират според препоръчаните за продължителна употреба Проверявайте честоуреда за признаци на износване или повреда Ако има признаци на износване или повреда или уредът е употребяван неправилно моля свържете се с оторизиран представител предида продължите употребата Ако захранващият кабел е повреден трябва да бъде заменен от производителя оторизиран представител или лица с подобна квалификация за да се избегнат рискове Не се опитвайте да отваряте или поправяге уреда сами За стлобяване на уреда са необходимиспециални инструмента Този уред излъчва много слаби електрически и магнитни полета конто могат да нарушат функцията на вашия сърдечен пейсмекър Ето защо ние Ви препоръчваме да се консултирате с Вашия лекар и производителя на сърдечния пейсмейкър преди да използвате този уред Оставете устройство да изстине предида го приберете и съхраните на сухо място Не поставяйте тежки предмета върху него за да се предотврати деформиране Електронните уреди трябва да се изхвърлят съгласно местните приложими разпоредби а не с битовите отпадъци Ръиноуиравлениесплъэгач за настройка на отопление И _ индикатор ОН Включено Нагряваща подложка А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никота не използвайте уреда без калъф Трябва да има циркулация на въздуха между уреда и кожата по време на употреба Да не се използва с обувки 1 Поставете калъфа на равна повърхност Отворете ципа 2 Поставете уреда изцяпо в калъфа като напасвате всяка страна поотделно Уверете се че кабелът и ръчното управление остават извън калъфа 3 Уредът трябва да е равен и да изпълва целия калъф Затворетеципа 4 Включете към контакт 220 240 волга и настройте ръчното управление на желаната степенза затопляне използвайки плъзгача Изберете температурата с плъзгача така се включва уреда Ще светне индикатор който показва че уредът е свързан към захранването и е включен Положение 1 се препоръчва за продължителна употреба Уредът се изключва като преместите плъзгача в положение 0 при което индикаторы ще загасне 5 Ръчното управление ще изключи автоматично нагряването след около 90 минути Въпреки това индикаторната лампичка продължава да свети За да нулирате таймера и започнете нов период на натряване преместете плъзгача до положение 0 изключено и след това обратно до желаната настройка за нагряване 6 Изключете уреда от контакта когато вече не го ползвате 2 Инструкции за почистване_______________________________ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги изключвайте захранващия кабел от контакта преди да започнете да почиствате уреда 1 Калъфката може да се пере като преди това извадите уреда от нея Спазвайте инструкциите за пране посочени на опаковката 2 Електрическото тяло на уреда не трябва да се пере в пералня или да се дава на химическо чисгене 3 Не мокрете ръчното управление Не използвайте препарата или разтворители те могат да повредят уреда 4 В никакъвслучай недръжте ръчното управление под вода В противен случай може да влезе вода в него и да го повреди 5 Проверете дали ръчното управление не е повредено изсушете напълно уреда и калъфа преди да го включите отново 3 Гаранция Този продукт има гаранция 2 години от датата на покупка Тази гаранция покрива електронното ръчно управление кабела и самата възглавница Тази гаранция не покрива неправилна употреба злополука или повреда вследствие на неспаэени инструкции или модификации на уреда които не са извършени от производителя Гаранцията е валидна само при представянена гаранционната карта попълнена отгърговеца 4 www microlife bg Подробна информация за нашите продукт и услуги може да се намери на адрес www microlife bg Технически изменения запаэени ткгоИИ РН 600 21

Скачать