Einhell TH-VC 1318 [8/72] Bedienung
![Einhell TH-VC 1318 [8/72] Bedienung](/views2/1079563/page8/bg8.png)
Содержание
- Art nr 23 16 2 l nr 11012 1
- Sicherheitshinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und 7
- Lieferumfang 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Bedienung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Ersatzteilbestellung 8
- Reinigung wartung und 8
- Safety regulations 10
- Before starting the appliance 11
- Intended use 11
- Layout and items supplied 11
- Technical data 11
- Cleaning maintenance and ordering 12
- Disposal and recycling 12
- Of spare parts 12
- Operation 12
- Consignes de sécurité 14
- Avant la mise en service 15
- De la livraison 15
- Description de l appareil et étendue 15
- Données techniques 15
- Utilisation conforme à l affectation 15
- Commande 16
- Commande de pièces de rechange 16
- Mise au rebut et recyclage 16
- Nettoyage maintenance et 16
- Avvertenze di sicurezza 18
- Caratteristiche tecniche 19
- Descrizione dell apparecchio ed 19
- Elementi forniti 19
- Prima della messa in esercizio 19
- Utilizzo proprio 19
- Dei pezzi di ricambio 20
- Pulizia manutenzione e ordinazione 20
- Smaltimento e riciclaggio 20
- Utilizzo 20
- Instrucciones de seguridad 22
- Antes de la puesta en marcha 23
- Características técnicas 23
- De entrega 23
- Descripción del aparato y volumen 23
- Uso adecuado 23
- De piezas de repuesto 24
- Eliminación y reciclaje 24
- Manejo 24
- Mantenimiento limpieza y pedido 24
- Instruções de segurança 26
- Antes da colocação em 27
- Dados técnicos 27
- Descrição do aparelho e material a 27
- Fornecer 27
- Funcionamento 27
- Utilização adequada 27
- De peças sobressalentes 28
- Eliminação e reciclagem 28
- Limpeza manutenção e encomenda 28
- Operação 28
- Wskazowki bezpieczeristwa 30
- Dane techniczne 31
- Opis urz dzenia i zakres dostawy 31
- Przed uruchomieniem 31
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 31
- Czyszczenie konserwacja i 32
- Obstuga 32
- Utylizacja i recycling 32
- Zamawianie cz sci zamiennych 32
- Säkerhetsanvisningar 34
- Beskrivning av maskinen samt 35
- Innan du använder maskinen 35
- Leveransomfattning 35
- Tekniska data 35
- Ändamälsenlig användning 35
- Använda maskinen 36
- Rengöring underhäll och 36
- Reservdelsbeställning 36
- Skrotning och ätervinning 36
- Sigurnosne napomene 38
- Namjenska uporaba 39
- Opis uredaja i sadrzaj isporuke 39
- Prije pustanja u rad 39
- Rukovanje 39
- Tehnicki podaci 39
- Ciscenje odrzavanje i narucivanje 40
- Rezervnih dijelova 40
- Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 40
- Bezbednosne napomene 42
- Namensko koriscenje 43
- Opis uredaja i obim isporuke 43
- Pre pustanja u rad 43
- Rukovanje 43
- Tehnicki podaci 43
- Bacanje u otpad i reciklovanje 44
- Ciscenje odrzavanje i porudzbina 44
- Rezervnih delova 44
- Bezpecnostni pokyny 46
- Popis prístroje a rozsah dodávky 47
- Pouzití podle úcelu urcení 47
- Pred uvedenim do provozu 47
- Technická data 47
- Cistèni ùdrzba a objednàni 48
- Likvidace a recyklace 48
- Nahradnich dilù 48
- Obsluha 48
- Ynoóeí eiq аофале1а 50
- Evõeõeiyrévr хр 51
- Flpiv тг 0éor ae àeitoupvía 51
- Ouokeufjç кси 51
- Oupnapaõiõópeva 51
- Пер1урафг 51
- Характг р1сгпк0 51
- Kaoapiapóç ouvrr pr oti kai 52
- Napayyeàía avtaààaktikibv 52
- Xeipiapóç 52
- Aiáqeon ara anoppíppaxa kai 53
- Ettavaxpn ronoúlotl 53
- Aschesauger th vc 1318 einhell 54
- En 61000 3 2 en 61000 3 3 54
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 54
- Konformitätserklärung 54
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 2 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 54
- Anleitung_th_vc_1318_spk7_ 31 5 2 08 59 seite 59 59
- Guarantee certificate 60
- Bulletin de garantie 61
- Certificato di garanzia 62
- Certificado de garantía 63
- Certificado de garantia 64
- Anleitung th vc_1318 spk7_ 31 5 2 08 59 seite 65 65
- Certyfikat gwarancji 65
- Garantibevis 66
- Jamstveni list 67
- Garancijski list 68
- Zárucní list 69
- Eityhzh 70
- Garantieurkunde 71
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 71
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 72
Похожие устройства
- Candy PM 631 1 S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 300/50/10 Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-3008A 160GB God of War 3/Killzone 3/Resist.3 Инструкция по эксплуатации
- Candy PGF 750 1 SQ X Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 400/100/10 D Инструкция по эксплуатации
- Samsung WIS12ABGNX Инструкция по эксплуатации
- Candy PGF 640 1 S X Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 480/100/10 D Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TY-WL20M Инструкция по эксплуатации
- Candy PG 750 1 SQ XGH Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AC 250/24/10 Инструкция по эксплуатации
- Philips PPX2330 Инструкция по эксплуатации
- Candy PG 644 1 SQB XGH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AC 400/50 Инструкция по эксплуатации
- Philips PPX2480 Инструкция по эксплуатации
- Candy PM 641 1 SQ X Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AC 230/24 Инструкция по эксплуатации
- Candy PG 640 1 SQ X Инструкция по эксплуатации
- Acer P1220 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AC 270/50 Инструкция по эксплуатации
Anleitung TH VC_1318 SPK7_ 31 05 12 08 59 Seite 8 D 5 2 Montage der Filter Achtung Den Aschesauger niemals ohne Filter benutzen Achten Sie stets auf festen Sitz der Filter Demontage Montage der Filter Abb 6 8 Filterkorb 4 nach links drehen und vom Gerätekopf 3 abnehmen Danach Filterkartusche für feinen Aschestaub 11 abziehen Nun den Schaumstoff filter 12 entnehmen Achtung Wenn keine Filterkartusche für feinen Aschestaub 11 am Gerätekopf 3 montiert ist kann der Asche sauger nicht eingeschaltet werden Das Gerät ist mit einem Schalter z ausgestattet der den Betrieb nur im gedrückten Zustand mit montier ter Filterkartusche erlaubt Abb 10 6 Bedienung 6 1 Ein Ausschalter Abb 1 2 Zum Ein bzw Ausschalten des Geräts auf den Schalter 2 drücken 6 2 Füllstandsanzeige Abb 1 9 Der Aschesauger ist mit einer Füllstandsanzeige 5 ausgestattet Wenn in der Füllstandsanzeige 5 ein roter Balken sichtbar wird sollten Behälterinhalt und Filter entleert bzw gereinigt werden Der rote Balken zeigt auch eine starke Verschmut zung des Filters an wenn der Behälter noch nicht voll ist Klopfen Sie dann den Filter aus so dass er wieder durchgängig wird Achtung Der Aschesauger ist nicht für das Aufsaugen von brennbaren Stoffen geeignet 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung Achtung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker 7 1 Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengehäuse so staub und schmutzfrei wie möglich Wir empfehlen dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen 8 7 2 Reinigung des Gerätekopfes 3 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuch ten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lösungsmittel diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen 7 3 Reinigung des Behälters 7 Der Behälter kann je nach Verschmutzung mit ei nem feuchten Tuch und etwas Schmierseife oder unter fließendem Wasser gereinigt werden 7 4 Reinigung der Filter Abb 6 8 Der Schaumstofffilter 12 kann mit etwas Schmier seife unter fließendem Wasser gereinigt und an schließend an der Luft getrocknet werden Reinigen Sie den Filterkorb 4 und die Filterkartu sche 11 z B durch Ausklopfen und Abkehren oder durch Ausblasen mit Druckluft bei niedrigem Druck 7 5 Wartung Kontrollieren Sie die Filter des Aschesaugers regel mäßig und vor jeder Anwendung auf festen Sitz 7 6 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Anga ben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident Nummer des Gerätes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 8 Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver schiedenen Materialien wie z B Metall und Kunst stoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüll entsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwatung nach