Husqvarna CTH 224T [6/112] Iv hooldus ja hoiustamine
![Husqvarna CTH 224T [6/112] Iv hooldus ja hoiustamine](/views2/1091895/page6/bg6.png)
6
• Vähendage gaasikangi seadet mootori seiskamisel ning
kui mootor on varustatud seiskumisventiiliga, keerake
kütus kinni pärast niitmise lõppu.
HOIATUS: LAPSED VÕIVAD SEDA SEADET KA-
SUTADES VIGA SAADA. Ameerika lastearstide
akadeemia soovitab, et lapsed oleksid vähemalt
12-aastased, enne lükatava muruniitja kasutamist
ja vähemalt 16-aastased enne murutraktori kasu-
tamist.
• Selle seadme peale ja mahalaadimisel ei tohi ületada
maksimaalset soovituslikku töönurka, milleks on 15°.
• Käesoleva seadme kasutamisel kasutage kaitsevarustust,
mille hulka kuulub vähemalt tugevad jalanõud, silmakai-
tse ja kuulmiskaitse. Ärge niitke muru madalates ja/või
avatud varvastega jalanõudes.
• Alati teavitage kedagi, kui hakkate õues niitma.
IV HOOLDUS JA HOIUSTAMINE
• Keerake kõik mutrid, poldid ja kruvid korralikult kinni, et
niidukiga töötamine oleks ohutu.
• Ärge kunagi hoiustage niidukit, mille kütusepaagis on
bensiini, hoones, kus bensiiniaurud võivad kokku puutuda
lahtise tule või sädemetega.
• Laske mootoril jahtuda enne niiduki hoiustamist kinnises
ruumis.
• Tuleohutuse vähendamiseks hoidke mootor, summuti,
aku ja bensiinipaak puhtad murust, lehtedest või liigsest
õlist.
• Kontrollige tihti, et murukoguja ei oleks kulunud ega
vananenud.
• Asendage kulunud või vigastatud osad.
• Kütusepaaki tuleb tühjendada vabas õhus.
• Mitme teraga niiduki korral olge ettevaatlik, sest ühe tera
pöörlemine võib põhjustada teiste terade pöörlemist.
• Kui kavatasete masinat parkida, selle hoiule panna või
masina juurest lahkuda, laske lõiketerad alla, välja arvatud
juhul, kui kasutate mehhaanilist lukku.
HOIATUS Ühendage alati süüteküünla kaabel lahti
ja asetage see nii, et kaabel ei saaks süüteküünalt
puudutada; nii väldite masina juhuslikku käivitu-
mist, kui valmistate seda ette transportimiseks,
reguleerimiseks või remonttööde ajal.
Содержание
- 59 26 30 rev 1 1
- Baltic 1
- Cth 224t 1
- I обучение 3
- Ii подготовка 3
- Iii эксплуатация 3
- Инструкции по технике безопасности для тракторов газонокосилок 3
- Правила техники безопасности 3
- Iv техобслуживание и хранение 4
- I i üldist 5
- Ii ettevalmistus 5
- Iii töötamine 5
- Juhiistmega muruniidukite ohutu kasutamine 5
- Ohutusnõuded 5
- Iv hooldus ja hoiustamine 6
- I apmokymas 7
- Ii pasiruošimas darbui 7
- Iii naudojimas 7
- Saugaus darbo praktika vairuojamiems pjovimo agregatams 7
- Saugumo taisyklės 7
- Iv technikinė priežiūra ir laikymas 8
- Braucamo pašgājēju pļāvēju drošas ekspluatācijas noteikumi 9
- Drošības noteikumi 9
- I apmācība 9
- Ii sagatavošanās 9
- Iii ekspluatācija 9
- Iv apkalpe un glabāšana 10
- I указания за работа 11
- Ii подготовка за работа 11
- Iii начин на работа 11
- Указания за безопасност 11
- Указания за безопасност при работа с роторна косачка 11
- Iv поддръжка и съхранение 12
- I antrenament 13
- Ii pregătiri 13
- Iii exploatare 13
- Practici de operare sigură pentru motocositoare 13
- Reguli de siguranþã 13
- 82 11 8 14
- Cth 224t 14
- Iv întreţinere şi păstrare 14
- Notified body snch 11 route de luxembourg l 5230 sandweiler tuv rheinland no 0499 14
- Hoidke laste käeulatusest eemal mitte lasta maha kukkuda akut mitte avada 17
- Saugokite nuo vaiku neapversti neatidaryti akumuliatorių antrinis žaliavų perdirbimas 17
- Ţineţi copiii la distanţă nu răsturnaţi şi nu deschideţi acumulatorul 17
- Врачу держать вне досягаемости детей не наклонять не открывать батарею 17
- Пазете недостъпно за деца не обръщайте не отваряйте акумулатора 17
- Enne kui traktorit on võimalik kasutada tuleb mõned kom ponendid kokku pannal mis transpordi lihtsustamiseks on eraldi pakendile lisatud 18
- Lahtivõetud detailid 18
- Nesurinktos dalys 18
- Neuzstādītās detaļas 18
- Piesele neasamblate 18
- Pirms traktoru var sākt lietot atsevišķas detaļas ir jāsamontē tā kā transportēšanas nolūkā tās ir pievienotas iepakojumā 18
- Prieš naudojant traktorių reikia sumontuoti atitinkamas dalis kurios transportavimo metu yra supakuotas 18
- Înainte ca tractorul să poată fi utilizat mai trebuie montate pe el acele părţi componente care din raţiuni legate de transport au fost incluse separat în pachet 18
- Не установленные детали 18
- Несглобени части 18
- Перед эксплуатацией трактора необходимо провести монтаж некоторых частей которые для облегчения транспортировки поставляются в разобранном виде 18
- Преди използването на косачката трябва да се монтират определени детайли който са немонтирани заради транспорта или опаковката 18
- Сборка 2 kokkupanek 2 montažas 2 montēšana 2 mohtaжeh 2 montare 18
- Ievērojiet 19
- Märkus 19
- Observaţie 19
- Pastaba 19
- Примечание 19
- Указание 19
- Ugradnja akumulatora ugradnja akumulatora 20
- Zapojení baterie zapojení baterie 20
- Instalacja akumulatora instalacja akumulatora 21
- Namestitev akumulatorja namestitev akumulatorja 21
- Maisu pildītāja detaļas 22
- Pakkemasina osad 22
- Pakuotuvo dalys 22
- Piese pentru colectorul de iarbă 22
- Крепежные детали сборника 22
- Части на багера 22
- Монтаж травосборника 23
- Установка опоры травосборника 23
- Установка пружинной защелки травосборника 24
- Регулировка травосборника 25
- Koguja kokkupanemine 26
- Koguja toe paigaldamine 26
- Koguja paigaldamiseks täiskangi pikendusega 27
- Koguja vedrulukusti paigaldamine 27
- Koguja reguleerimine 28
- Surinkimo talpyklos atramos tvirtinimas 29
- Surinkimo talpyklos surinkimas 29
- Pakuotuvo spyruoklinio fiksatoriaus tvir tinimas 30
- Surinkimo talpyklos pildymo svirties padi dinimo tvirtinimas 30
- Maisa balsta uzstādīšana 32
- Maisa montāža 32
- Maisa atsperes fiksatora uzstādīšana 33
- Maisa pilnās sviras ietaises uzstādīšana 33
- Maisa regulēšana 34
- За да инсталирате опорния блок на сеносъбирача 35
- За сглобяване на сеносъбирача 35
- За да инсталирате заключваща пружина на сеносъбирача 36
- Инсталиране на лост удължител за пълен сеносъбирач 36
- За регулиране на сеносъбирача 37
- Pentru a monta ansamblul suport al sacului 38
- Pentru a monta sacul 38
- Pentru a instala levierul extensia completă a sacului 39
- Pentru a monta închizătoarea cu arc pentru sac 39
- Reglarea sacului 40
- Haagisklambri paigaldamine 41
- Pentru a monta cuplajul de remorcare 41
- Vilkimo kablio tvirtinimas 41
- Vilkšanas mezgla uzstādīšana 41
- Монтиране на теглича 41
- Установка тягово сцепного устройства 41
- Juhtseadiste paigutus 42
- Расположение органов управления 42
- Функциональное описание 3 funktsiooni kirjeldus 3 veikimo aprašas 3 funkcionālais apraksts 3 описание на функциите 3 descrierea funcţionării 42
- Kontrolių pozicijas 43
- Poziţia comenzilor 43
- Vadvadības ierīču izvietojums 43
- Разположение на устройствата за обслужване 43
- Comanda admisiei pedala de acceleraţie 44
- Degvielas droseles vadība 44
- Droselio kontrolė 44
- Gaasihoob 44
- Gaismas slēdža pozīcija 44
- Tulede lüliti asend 44
- Întrerupătorul luminilor 44
- Šviesos jungiklio pozicija 44
- Ключ за светлините 44
- Лост на газта 44
- Положение переключателя фар 44
- Регулятор дроссельной заслонки 44
- Bremžu un sajūga pedālis 45
- Edasi tagasikäigu pedaal 45
- Judėjimo į priekį atgal pedalas 45
- Pedala de ambreiaj frână 45
- Pedala de mers înainte înapoi 45
- Sankabos stabdžio pedalas 45
- Siduri ja piduripedaal 45
- Uz priekšu atpakaļ kustības pedālis 45
- Педал за преден заден ход 45
- Педаль переднего заднего хода 45
- Педаль сцепления тормоза 45
- Съединителен спирачен педал 45
- Elektrilise siduri lüliti 5 priekabų sankabos jungiklis 46
- Greitas pjovimo agregato pakėlimas nuleidimas 46
- Komplektējošās iekārtas sajūga slēdzis 46
- Lõikeseadme kiire tõstmine ja langetamine 46
- Ridicarea coborârea rapidă a agregatului de tăiere 46
- Întrerupătorul cuplajului echipamentelor adiţionale 46
- Ātra griešanas ierīces pacelšana nolaišana 46
- Бързо повдигане сваляне на косачния агрегат 46
- Быстрый подъем опускание режущего блока 46
- Включване изключване на косачния агрегат 46
- Переключатель сцепления навесного приспособления 46
- Aizdedzes slēdzene 47
- Contactul de aprindere 47
- Off ros on ros on on start 47
- Süütelukk 47
- Uždegimo jungiklis 47
- Ключ зажигания 47
- Контакт за запалване 47
- Frâna de mână 48
- Rankinis stabdys 48
- Seisupidur 48
- Stāvbremze 48
- Ръчна спирачка 48
- Стояночный тормоз 48
- Brīvgaitas vadības kloķis 49
- Comanda ocului 49
- Gaisa droseles vadība 49
- Külmkäivituse reguleerimine 49
- Maneta de comandă a roţii libere 49
- Paleidėjas 49
- Tuščiosios eigos kontrolės svirtis 49
- Vabajooksu lülituskang 49
- Включване изключване на изпреварващия съединител фрайлауф 49
- Регулатор за студен старт 49
- Регулятор воздушной заслонки 49
- Kiirushoidiku hoob 50
- Kruīza kontroles svira 50
- Regulatorul de viteză 50
- Važiavimo režimo reguliavimo svirtis 50
- Контролен лост при движение 50
- Рычаг стабилизатора скорости 50
- Hooldusaja meeldetuletaja tunniloendur 51
- Martor de avertizare orometru 51
- Priminimo apie aptarnavimą įtaisas laikmatis 51
- Servisa atgādinātājs stundu mērītājs 51
- Напоминание об обслуживании таймер 51
- Напомняне за сервиз измерител на часове 51
- Comutator pentru sistemul electric de golire 52
- Elektrilise tühjenduse lüliti 52
- Elektrinio surinkimo jungiklis 52
- Nopļautās zāles elektriskā izmešanas sistēma 52
- Выключатель электрической системы опорожнения 52
- Електрически ключ за разтоварване 52
- Maneta pentru mărunţirea ierbii 53
- Multšimiskang 53
- Mulčiavimo svirtis 53
- Mulčēšanas svira 53
- Лост за разпръскване на слама 53
- Рычаг мульчирования 53
- Aku indikaator laadimispistik 54
- Akumulatora indikators uzlādes spraudnis 54
- Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius krovimo kištukas 54
- Indicator baterie fişă de încărcare 54
- Индикатор заряда аккумулятора вилка для зарядки 54
- Индикатор на батерията щепсел за зареждане 54
- Alimentarea 55
- Tankimine 55
- Uzpildīšana ar degvielu 55
- Užpildymas 55
- Заправка 55
- Зареждане с гориво 55
- Перед стартом 4 enne käivitamist 4 prieš užvedimą 4 pirms iedarbināšanas 4 мерки преди стартиране 4 pregătiri 55
- Alyvų lygis 56
- Caution do 56
- Eļļas līmenis 56
- Nivelul uleiului 56
- Oro slėgis padangose 56
- Presiunea din pneuri 56
- Rehvirõhk 56
- Riepu gaisa spiediens 56
- Õlitase 56
- Давление в шинах 56
- Налягане на гумите 56
- Ниво на маслото 56
- Уровень масла 56
- Dzinēja iedarbināšana 57
- Ievērojiet 57
- Mootori käivitamine 57
- Märkus 57
- Observaţie 57
- Pastaba 57
- Pornirea motorului 57
- Variklio užvedimas 57
- Вождение 5 sõitmine 5 valdymas 5 valdymas 5 braukšana 5 работа 5 conducere 57
- Запуск двигателя 57
- Примечание 57
- Пускане на двигателя 57
- Указание 57
- Pastaba 59
- Käigukasti õhutamine 60
- Transmisijas tīrīšana 60
- Transmisijos valymas 60
- Прочистка передачи 60
- Purjarea transmisiei 61
- Обезвъздушаване на скоростната кутия 61
- Edasi tagasi liikumine 62
- Judëjimas á prieki ir atbuline eiga 62
- Lai kustçtos uz priekđu un atpakaďgaitâ 62
- Передний и задний ход 62
- Mersul înainte şi înapoi 63
- Преден и заден ход 63
- Reevers operatsioonisüsteem ros 64
- Reversa operâcijas sistçma ros 64
- Veikimo atbuline eiga sistema ros 64
- Система управления задним ходом ros 64
- Näpunäiteid lõikamiseks 65
- Sistem de operare in marsarier ros 65
- Система за обратно задвижване ros 65
- Советы по кошению 65
- Idei de tăiere cosire 66
- Padomi griešanai 66
- Patarimai pjovimui 66
- Съвети за косене 66
- Elektrilise tühjendussüsteemi kasutamine 67
- Использование электрической системы опорожнения травосборника 67
- Elektrinės surinktuvo sistemos naudojimas 68
- Savāktās zāles elektriskās izmešanas sistēmas lietošana 68
- Pentru a pune în funcţiune sistemul electric de golire 69
- Използване на електрическата система за разтоварване 69
- Atenţionare 70
- Hoiatus 70
- Uzmanīgi 70
- Įspėjimas 70
- Внимание 70
- Предупреждение 70
- Dzinēja izslēgšana 71
- Mootori seiskamine 71
- Oprirea motorului 71
- Variklio išjungimas 71
- Изключване на двигателя 71
- Отключение двигателя 71
- Avertizare 72
- Hoiatus 72
- Technin 6 techninė prieži priežiūra reguliavimas ra reguliavimas 6 apkope regulēšana 6 поддръжка настройки 6 întreţinere ajustare 72
- Uzmanīgi 72
- Įspėjimas 72
- Внимание 72
- Предупреждение 72
- Техобслуживание регулировки 6 hooldus reguleerimine 72
- Capota motorului 73
- Dzinēja pārsegs 73
- Kapotikaas 73
- Variklio gaubtas 73
- Капак на двигателя 73
- Капот двигателя 73
- Održavanje održavanje 74
- Údržba údržba 74
- Čištění desky řízení čištění desky řízení 74
- Čištění čištění 74
- Čišćen čišćenje upravljačke ploče e upravljačke ploče 74
- Czyszczenie płyty sterującej czyszczenie płyty sterującej 75
- Obs³uga techniczna obs³uga techniczna 75
- Vzdrževanje vzdrževanje 75
- Čiščenje krmilne plošče čiščenje krmilne plošče 75
- Karbantartás 76
- Údržba 76
- Mootori hooldus 77
- Variklio aptarnavimas 77
- Техобслуживание двигателя 77
- Dzinēja apkope 78
- Întreţinerea motorului 78
- Поддръжка на двигателя 78
- Hooldusraamat 79
- Журнал техобслуживания 79
- Apkopes reěistrs aizpildiet datumus kad jūs veicat regulāru apkopi 80
- Priežiūros sąrašas įrašykite reguliarios technikinės priežiūros atlikimo datas 80
- Evidenţa lucrărilor de întreţinere 81
- Протокол за поддръжката 81
- Juhi kohaloleku kontrollsüsteem ja reevers operatioonisüsteem ros 82
- Operatoriaus buvimo darbo vietoje sistema ir veikimo atbuline eiga sistema ros 82
- Система присутствия оператора и система обратного хода ros 82
- Operatora klâtbűtnes sistçma un reversa operâcijas sistçma ros 83
- Sistem de prezenta operator si sistem de op erare in marsarier ros 83
- Система за присъствие на водача и ситема та за обратно движение ros 83
- Asmeņi 84
- Asmeņu kopšana 84
- Lamele 84
- Lõiketerad 84
- Peiliai 84
- Peiliu priežiūra 84
- Terade hooldamine 84
- Îngrijirea lamelor 84
- Ножи 84
- Ножодържач 84
- Поддръжка на ножовете 84
- Уход за ножами 84
- Lõiketerade eemaldamine 85
- Peilių nuėmimas 85
- Демонтаж ножей 85
- Asmeņu noņemšana 86
- Demontarea lamei 86
- Смяна на ножодържачите 86
- Lai pārbaudītu bremzes 87
- Pentru a verifi ca frânele 87
- Pidurite kontrollimine 87
- Stabdžio patikra 87
- За проверка на спирачката 87
- Проверка тормозов 87
- Kaip pašalinti šienapjovę 89
- Lai noņemtu pļāvēju 89
- Niiduki eemaldamine 89
- Как снять косилку 89
- Griešanas ierīces montāža 90
- Lõikerogani paigaldamine 90
- Montarea subansamblului de cosit 90
- Pjovimo agregato pridėjimas 90
- Îndepărtarea cositoarei 90
- Монтаж на косачното устройство 90
- Отстраняване на косачката 90
- Установка режущего блока 90
- Lai noņemtu zāles pļāvēja dzensiksnu 91
- Niiduki ülekanderihma asendamine 91
- Žoliapjovės pavaros diržo keitimas 91
- Замена приводного ремня косилки 91
- Pentru a înlocui cureaua de transmisie a dis pozitivului de tuns iarba 92
- За да смените задвижващия ремък на косачката 92
- Иране на задвижващия ремък на косачката 92
- Нст 92
- Установка косилки по уровню 93
- Risotaalseks seadmine 94
- Žoliapjovės išlyginimas 95
- Lai nolīmeņotu zāles pļāvēju 96
- За да изравните косачката 97
- Pentru ajustarea dispozitivului de tuns iarba 98
- Ajami rihma vahetamine 99
- Замена приводного ремня 99
- Lai noņemtu un uzstādītu dzensiksnu 100
- Pavaros diržo keitimas 100
- Pentru a înlocui cureaua de transmisie a mişcării 101
- За замяна на задвижващия ремък 101
- Atgādinājums par apkopi stundu uzskaite 102
- Avertizor service contor de mers 102
- Hoolduse meeldetuletus tunnimõõtja 102
- Pastaba 102
- Priminimo apie techninę priežiūrą įtaisas valandų skaitiklis 102
- Сервизно напомняне хронометър 102
- Сигнализатор напоминания о техобслуживании счетчик часов 102
- Apkope priekšējā 103
- Hooldus transmissiooni 103
- Priežiūra perdavimo 103
- Întreţinere sistem de transmisie 103
- Поддръжка трансаксиална 103
- Техобслуживание трансмиссии 103
- Deki tühjendusava 104
- Промывочный патрубок на деке 104
- Disko plovimo anga 105
- Klâja noskalođanas pieslçgvieta 105
- Orificiul de spălare al mecanismului 106
- Отвор за измиване на платформата 106
- Устранение неисправностей 7 rikete otsimine 107
- Gedimai 7 traucējumu meklēšana 108
- Търсене на повреди 7 depănare 109
- Hoiatus 110
- Servisas 110
- Serviss 110
- Teenindus 110
- Uzmanīgi 110
- Įspėjimas 110
- Предупреждение 110
- Сервисное обслуживание 110
- Хранение 8 hoiustamine 8 laikymas 8 glabāšana 110
- Atenţionare 111
- Service 111
- Внимание 111
- Сервиз 111
- Съхранение 8 depozitare 111
Похожие устройства
- Samsung HT-F5530K Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40E5520 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna YTH 224T Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 111B5 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40E5510 Инструкция по эксплуатации
- Philips НТВ5540D/51 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 111B Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40E4020 Инструкция по эксплуатации
- Philips BDP2180/51 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna R 316T AWD Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40E4030 Инструкция по эксплуатации
- Haier DMA6000 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna R 422Ts AWD Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40E4000 Инструкция по эксплуатации
- Philips DS3480/12 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna P 525D Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40E4050 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-B350PRO Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna MZ 28T Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40E5500 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения