AEG 412985 GS 500 E [37/45] Русским русским 73
![AEG 412985 GS 500 E [37/45] Русским русским 73](/views2/1009412/page37/bg25.png)
Содержание
- Gs 500 e gsl 600 e 1
- Powertools 1
- Жжйж 1
- Cesky 19 2
- Dansk 13 2
- Deutsch 2
- Eaahnika 2
- Eesti 27 2
- English 6 2
- Español 10 2
- F a al 1м11 a 2
- Français 8 2
- Hrvatski 24 2
- Italiano 9 2
- Latviski 2г 2
- Lietuviskai 26 2
- Magyar 22 2
- Nederlands 12 2
- Norsk 14 2
- Polski 2
- Portugues 11 2
- Romania 30 2
- Slovensko 23 2
- Slovensky 20 2
- Suomi 16 2
- Svenska 15 2
- Türkçe 18 2
- Български 29 2
- Македонски _ 31 2
- Русский 28 2
- English english 7 4
- English deutsch 9 5
- Deutsch deutsch 11 6
- Français français 13 7
- Français 8
- Italiano 15 8
- Italiano italiano 17 9
- Español español 19 10
- Español 11
- Portugues 21 11
- Portugues portugues 23 12
- Nederlands nederlands 25 13
- Nederlands dansk 27 14
- Dansk dansk 29 15
- Norsk norsk 31 16
- Svenska 33 17
- Svenska svenska 35 18
- Suomi suomi 37 19
- Suomi eaahnika 39 20
- Eaahnika eaahnika 41 21
- Turkçe turkçe 43 22
- Turkçe cesky 45 23
- Cesky cesky 47 24
- Slovensky slovensky 49 25
- Slovensky polski 51 26
- Polski polski 53 27
- Magyar magyar 55 28
- Magyar 29
- Slovensko 57 29
- Slovensko slovensko 59 30
- Hrvatski hrvatski 61 31
- Hrvatski latviski 63 32
- Latviski latviski 65 33
- Lietuviskai lietuviskai 67 34
- Lietuviskai eesti 69 35
- Eesti eesti 71 36
- Русским русским 73 37
- Русским български 75 38
- Български български 77 39
- Символи 39
- Romania romania 79 40
- Romania македонски 81 41
- Македонски македонски 83 42
- Powertools 45
- Www aeg pt com 45
Похожие устройства
- Pioneer HDJ-500-K Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 4.200 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-030 Инструкция по эксплуатации
- Sparky MKL 550E Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 1410 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HDJ-500-W Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 5.300 M Инструкция по эксплуатации
- Novex NCM-1014 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round Plus IR 300 V Инструкция по эксплуатации
- Sparky MKL 710CE Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 1300 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HDJ500R Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 5.300 Инструкция по эксплуатации
- Neff C766.. Инструкция по эксплуатации
- Jet MBS-712 (50000430T) Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CDJ-1000 mk3 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WD 5.500 M Инструкция по эксплуатации
- Garmin nuvi 2250 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round Plus IR 15 V Инструкция по эксплуатации
- Jura X7-S Инструкция по эксплуатации
DG 30 DG30 E DGL30 E ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Номинальная выходная мощность Вал Номинальная мощность 400 W 500 W 600 W Число оборотов без нагрузки об мин 500 W Максимальное число оборотов нахолостом ходу три недействующей 240 W 275 W W системе ограничения чиста оборотов нахолостом хцру_____ 300 W Диаметр горловины патрона 30000 min 10000 30000 mim Диаметр цанги 10000 30000min 34 000 min1 Макс диаметр шлифовального абразива керамические ити на резиновой основе абразивные материалы 38000 min1 38000 абразивные материалы на резиноидной основе I min1 Вес без кабеля 43 mm 43 mm глаз или защитные очки Насколько уместно применяйте противопылевой респиратор средства защиты органов слуха защитные перчатки или специальный фартук которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц материала Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних тел которые возникают при выполнении различных работ Противопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать возникающую при работе пыль Продолжительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха и Следите за тем чтобы все лица находились на Информация по шумам вибрации 6 mm 6 mm 6 безопасном расстоянии к Вашему рабочему Значение замздятсь в соответствии со стацадотом EN 60 745 mm 6 mm участку Каждое лицо в пределах рабочего участка Уровень шума прибора определенный по показателю А обычно должно иметь средства индивидуальной защиты составляет 20 Осколки детали или разорванных рабочих инструментов Уровень звукового давления К 36В А 25 mm 20 mm могут отлететь в сторону и стать причиной травм также и Уровень звуковой мощности К 36В А mm 25 mm 50 mm 40 mm 40 за пределами непосредственного рабочего участка Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха mm 40 mm й Держите электроинструмент только за Общие значения вибрации векторная сумма трех направлений 1 2 kg 1 3 kg 1 9 kg изолированные поверхности рукояток если Вы определены в соответствии с ЕЫ 60745 1 8 kg выполняете работы при которых рабочий Раздегение и черновое штмфование значение вибрационной эмиссии а инструмент может попасть на скрытую Небезопасность К электропроводку или на собственный шнур подключения питания Контакт с токоведущим ВНИМАНИЕ проводом ставит под напряжение также металлические Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологи ей измерения установленной стандартом части электроинструмента и ведет к поражению ЕЙ 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом Он также подходит для предварительной оценки электрическим током вибрационной нагрузки к Держите шнур подключения питания в стороне от вращающегося рабочего инструмента Если Вы Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента Но если электроинструмент используется для других целей используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было потеряете контроль над инструментом то шнур недостаточным то уровень вибрации может отклоняться от указанного В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода подключения питания может быть перерезан или работы значительно увеличивается захвачен вращающейся частью и Ваша кисть или рука может попасть под вращающийся рабочий инструмент Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время в течение которого прибор отключен или включен но фактически не используется В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться л Никогда не выпускайте электроинструмент из рук пока рабочий инструмент полностью не Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации например техническое остановится Вращающийся рабочий инструмент может обслуживание электроинструмента и используемого инструмента поддержание рук в теплом состоянии организация рабочих зацепиться за опорную поверхность и в результате Вы гроцессов можете потерять контроль над электроинструментом м Выключайте электроинструмент при А ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь со всеми указаниями по оборотов Оснастка вращающаяся с большей чем транспортировании Ваша одежда может быть безопасности и инструкциями в том числе с допустимо скоростью может разорваться и разлететься случайно захвачена вращающимся рабочим инструкциями содержащимися в прилагающейся в пространстве инструментом и последний может нанести Вам травму брошюре Упущения допущенные при соблюдении д Наружный диаметр и толщина рабочего н Регулярно очищайте вентиляционные прорези указаний и инструкций по технике безопасности могут инструмента должны соответствовать размерам Вашего электроинструмента Вентилятор двигателя сталь причиной электрического поражения пожара и Вашего электроинструмента Неправильно затягивает пыль в корпус и большое скопление тяжелых травм соразмеренные рабочие инструменты не могут быть в металлической пыли может привести к электрической Сохраняйте эти инструкции и указания для достаточной степени защищены или контролироваться опасности будущего использования е Шлифовальные круги фланцы шлифовальные о Не пользуйтесь электроинструментом вблизи тарелки или другие принадлежности должны точно горючих материалов Искры могут воспламенить эти РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ сидеть на шпинделе Вашего электроинструмента материалы Общие предупреждающие указания по Рабочие инструменты неточно сидящие на шпинделе п Не применяйте рабочие инструменты шлифованию электроинструмента вращаются с биением сильно требующие применение охлаждающих жидкостей вибрируют и могут привести к потере контроля а Данный электроинструмент использовать в Применение воды или других охлаждающих жидкостей качестве шлифовальной машины Учитывайте все ж Не применяйте поврежденные рабочие может привести к поражению электротоком предупреждающие указания инструкции инструменты Проверяйте каждый раз перед иллюстрации и данные которые Вы получите с использованием рабочие инструменты как то электроинструментом При несоблюдении шлифовальные круги на сколы и трещины Обратный удар и соответствующие нижеследующих указаний возможно поражения предупреждающие указания шлифовальные тарелки на трещины риски или электротоком возникновение пожара и или получение сильный износ проволочные щетки на Обратный удар это внезапная реакция в результате серьезных травм незакрепленные или поломанные проволоки После заедания или блокирования вращающегося рабочего падения электроинструмента или рабочего Ь Данный электроинструмент не предназначен для инструмента как то шлифовального круга инструмента проверяйте последний на обработки проволочной щеткой абразивного шлифовальной тарелки проволочной щетки и т д повреждения и при надобности установите отрезания шлифовки наждачной бумагой и ведущая к резкому останову вращающегося рабочего неповрежденный рабочей инструмент После полирования Использование электроинструмента не по инструмента При этом неконтролируемый закрепления рабочего инструмента займите сами и назначению может вывести его из строя и нанести травмы электроинструмент ускоряется на месте блокировки все находящиеся вблизи лица положение за против направления вращения рабочего инструмента в Не применяйте принадлежности которые не пределами плоскости вращения рабочего Если шлифовальный круг заедает или блокирует в предусмотрены изготовителем специально для инструмента и включите электроинструмент на заготовке то погруженная в заготовку кромка настоящего электроинструмента и не одну минуту на максимальное число оборотов шлифовального круга может быть зажата и в результате рекомендуются им Только возможность крепления Поврежденные рабочие инструменты разрываются в привести к выскакиванию круга из заготовки или к принадлежностей в Вашем электроинструменте не большинстве случаев за это время контроля обратному удару При этом шлифовальный круг гарантирует еще его надежного применения движется на оператора или от него в зависимости от з Применяйте средства индивидуальной защиты В г Допустимое число оборотов рабочего зависимости от выполняемой работы применяйте направления вращения круга на месте блокирования инструмента должно быть не менее указанного на защитный щиток для лица защитное средство для При этом шлифовальный круг может поломаться электроинструменте максимального числа 72 РУССКИМ Обратный удар является следствием неправильного использования электроинструмента или ошибки оператора Он может быть предотвращен описанными ниже мерами предосторожности а Крепко держите электроинструмент и займите Вашим телом и руками положение в котором Вы можете противодействовать обратным силам При наличии всегда применяйте дополнительную рукоятку чтобы как можно лучше противодействовать обратным силам или реакционным моментам при наборе оборотов Оператор может подходящими мерами предосторожности противодействовать силам обратного удара и реакционным силам б Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращающегося рабочего инструмента При обратном ударе рабочий инструмент может пойти по Вашей руке в Держитесь в стороне от участка в котором при обратном ударе будет двигаться электроинструмент Обратный удар ведет электроинструмент в противоположном направлении к движению шлифовального круга в месте блокирования г Особенно осторожно работайте на углах острых кромках и т д Предотвращайте отскок рабочего инструмента от заготовки и его заклинивание Вращающийся рабочий инструмент склонен на углах острых кромках и при отскоке к заклиниванию Это вызывает потерю контроля или обратный удар д Не применяйте пильные цепи или пильные полотна Такие рабочие инструменты часто становятся причиной обратного удара или потери контроля над электроинструментом Специальные предупреждающие указания по шлифованию а Применяйте допущенные исключительно для Вашего электроинструмента абразивные инструменты и предусмотренные для них защитные кожухи Абразивные инструменты не предусмотренные для этого электроинструмента не могут быть достаточно экранированы и не безопасны б Абразивные инструменты допускается применять только для рекомендуемых работ в Всегда применяйте неповрежденные фланцевые гайки с правильными размерами и формой для выбранного Вами шлифовального круга Правильные фланцы являются опорой для шлифовального круга и уменьшают опасность его поломки Фланцы для отрезных кругов могут отличаться от фланцев для шлифовальных кругов г Не применяйте изношенные шлифовальные круги больших электроинструментов Шлифовальные круги для больших электроинструментов изготовлены не для высоких скоростей вращения маленьких электроинструментов и их может разорвать Электроприборы используемые во многих различных местах в том числе на открытом воздухе должны подключаться через устройство предотвращающее резкое повышение напряжения При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки Рекомендуется надевать перчатки прочные нескользящие ботинки и фартук Перед выполнением каких либо работ по обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку из розетки Вставляйте вилку в розетку только при выключенном инструменте Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента Всегда прокладывайте кабель за спиной После выключения машина останавливается не спазу Не касайтесь опасной пещей зоны б момент работы РУССКИМ 73