First FA-5571-9 [6/32] Polski
![First FA-5571-9 [6/32] Polski](/views2/2029022/page6/bg6.png)
10 11
POLSKI
POLSKI
FUNKCJE
• Elektroniczne sterowanie temperaturą w
pomieszczeniu
• Pilot zdalnego sterowania
• Minutnik
• Dwa poziomy grzania
• Minimalna wydajność cieplna: 1 kW
• Maksymalna wydajność cieplna: 2 kW
• Tryb tylko wentylatora (brak grzania)
• Wykrywanie otwartego okna
• Programowalny sterownik czasowy
tygodniowy
OPIS: (Rys. A)
1. Główny wyłącznik zasilania
2. Panel sterowania
3. Element grzejny
4. Wskaźnik mocy grzewczej
5. Wskaźnik temperatury (°C)
6. Wskaźnik programu
7. Przycisk wyboru WŁ./WYŁ./Tryb
8. Przycisk sterownika czasowego
9. Wskaźnik wykrywania otwartego okna
10. Wskaźnik sterownika czasowego
11. Wyświetlacz
INSTALACJA
Wybrać odpowiednie miejsce do instalacji,
zachowując co najmniej 20 cm odstępu od ściany
z lewej i prawej strony. Wywiercić dwa otwory
w ścianie na wysokości co najmniej 1,8 m nad
posadzką. Odległość między dwoma otworami
powinna być zgodna z rysunkiem B. Umieścić w
otworach kołki. Używać śrub z łbem pasującym
do otworów montażowych w płycie podstawy
nagrzewnicy. Podczas wkręcania wkrętów
upewnić się, że lekko wystają one ze ściany, co
umożliwi prawidłowe zawieszenie urządzenia.
INSTRUKCJE
Przygotowywanie i włączanie:
1. Podłączyć termowentylator do gniazda
sieciowego.
2. Włączyć główny wyłącznik zasilania
nagrzewnicy.
3. Nagrzewnica emituje sygnał dźwiękowy i
wyświetla komunikat „ ”, co oznacza, że
znajduje się w trybie gotowości.
OBSŁUGA PANELU STEROWANIA:
Aby uruchomić nagrzewnicę, nacisnąć przycisk
„ ”. Domyślnie urządzenie uruchamia się w
trybie wentylatora i wyświetla wskazanie „--”.
Wybór trybu:
Naciskać przycisk
(wielokrotnie), aby
przełączać się między trybami.
("--")
Wysoka moc grzewcza
Moc grzewcza wynosi około 2000 W. Na
wyświetlaczu świecą dwa wskaźniki grzania.
("--")
Niska moc grzewcza
Moc grzewcza wynosi około 1000 W. Na
wyświetlaczu świeci jeden wskaźnik grzania.
("
--")
Tryb tylko wentylatora
Działa tylko wentylator, grzanie jest
wyłączone.
Tryb gotowości
Tryb kontroli temperatury:
Nacisnąć przyciski [+]/[-], aby wybrać żądaną
temperaturę w pomieszczeniu.
Temperaturę można ustawić w zakresie od 10 do
49°C co 1°C.
W tym inteligentnym trybie nagrzewnica będzie
się włączała i wyłączała, aby utrzymać ustawioną
temperaturę.
Na wyświetlaczu pojawi się ustawiona
temperatura docelowa.
Funkcje sterownika czasowego:
• Sterownik czasowy wyłączenia
automatycznego:
Gdy nagrzewnica pracuje, nacisnąć (kilkukrotnie)
przycisk „
”; w ten sposób ustawiony zostanie
czas, po którym nagrzewnica wyłączy się
automatycznie.
Minutnik można ustawić w zakresie od 0 do
9godzin, co jedną godzinę. Wybór ustawienia 0
powoduje wyłączenie minutnika.
• Sterownik czasowy włączenia zasilania:
Gdy nagrzewnica znajduje się w trybie gotowości,
nacisnąć (kilkukrotnie) przycisk „
”, w ten
sposób ustawiony zostanie sterownik czasowy
włączenia zasilania. Gdy ten sterownik czasowy
jest ustawiony, na wyświetlaczu pojawia się
czas w formie godzin pozostałych do włączenia
nagrzewnicy.
Minutnik można ustawić w zakresie od 0 do
12godzin, co jedną godzinę. Wybór ustawienia 0
powoduje wyłączenie minutnika.
Domyślnym ustawieniem temperatury jest 23°C.
Uwaga: Jeśli nie ustawiono żadnego programu,
po 12 godzinach nagrzewnica automatycznie
przełącza się w tryb gotowości.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA:
Do korzystania z nagrzewnicy ze wszystkimi
jego funkcjami niezbędny jest pilot zdalnego
sterowania
Do pilota zdalnego sterowania należy wkładać
baterie CR2025 (3 V).
(Rys. C)
1. Włączanie/wyłączanie nagrzewnicy
(wyłączona=stan gotowości)
2. Przełączanie między trybami pracy
(Tryb wentylatora, Niska moc grzewcza,
Wysoka moc grzewcza)
3. Funkcje sterownika czasowego, które można
uruchamiać pilotem zdalnego sterowania, są
identyczne z funkcjami dostępnymi na panelu
sterowania nagrzewnicy
4. Przyciski [+]/[-]
5. Przycisk OK/Potwierdź
6. Ustawianie bieżącej godziny/dnia tygodnia
7. Włącza/wyłącza funkcję „Wykrywanie
otwartego okna”
8. Włącza/wyłącza funkcję „Program”
9. Przyciski ustawiania programu
(patrz „Kolejność ustawiania programów”)
Funkcja wykrywania otwartego okna:
Aby aktywować tę funkcję, podczas pracy
nagrzewnicy należy nacisnąć przycisk „
”.
Zapali się wskaźnik wykrywania otwartego
okna, a na wyświetlaczu pojawi się domyślnie
temperatura 23°C.
Nacisnąć przyciski [+]/[-], aby wybrać żądaną
temperaturę w pomieszczeniu.
Gdy temperatura otoczenia spadnie o co najmniej
5°C w ciągu 10 minut, nagrzewnica po krótkim
czasie przechodzi w tryb gotowości. W takim
przypadku, aby kontynuować pracę, należy
ponownie ręcznie włączyć nagrzewnicę.
Funkcję wykrywania otwartego okna można
wyłączyć, naciskając ponownie przycisk „ ”.
Uwaga:
Jeżeli funkcja „Wykrywanie otwartego okna”
działa równolegle z funkcją „Program”, w czasie
włączania obowiązuje temperatura ustawiona dla
funkcji „Wykrywanie otwartego okna”.
Funkcja Program:
Urządzenie można zaprogramować na
maksymalnie 6 różnych przedziałów czasowych
w ciągu dnia, aby włączało/wyłączało się i
utrzymywało zadany poziom temperatury.
Najpierw ustawić aktualną godzinę i dzień
tygodnia dla urządzenia. W tym celu należy
postępować zgodnie z poniższą sekwencją:
Krok Smak Działanie
1. SET Wartość godzin miga.
2. + lub – Ustaw godzinę zgodnie z aktualnym
czasem (0–24) (Przykład: 13 oznacza
13:xx)
3. SET Wartość minut miga.
4. + lub – Ustaw minuty zgodnie z aktualnym
czasem (0–59) (Przykład: 35 oznacza
xx:35)
5. SET Dzień tygodnia miga
6. + lub – Wybierz bieżący dzień tygodnia
(d1–d7) -> poniedziałek – niedziela
(Przykład: d1 = poniedziałek; d7 =
niedziela)
7. OK Potwierdź ustawienia, naciskając
przycisk "OK"
Teraz można przejść do sekwencji ustawień
programu.
Kolejność ustawiania programów:
Krok Smak Działanie
1.
Włączenie
2. P Aktywacja programu
3. DAY Wybrać dzień, który być edytowany
(d1–d7)
4. EDIT
(wielokrotnie)
Wybrać numer okresu programu
dla danego dnia (P1–P6) (Dla
każdego dnia można ustawić do
6okresów programu)
5. TIME/on
(wielokrotnie)
Wybrać czas włączenia dla
wybranego okresu programu.
(Można wybrać tylko pełne
godziny) -> 13 oznacza 13:00
6. TIME/o
(wielokrotnie)
Wybrać czas wyłączenia dla
wybranego okresu programu.
(Można wybrać tylko pełne
godziny)
7. + lub – Ustawienie temperatury dla
wybranego okresu programu.
(10-49°C)
8. OK Potwierdź ustawienia, naciskając
przycisk "OK"
Powtórzyć kroki 3-8, aby zaprogramować inne dni
lub okresy.
W ten sposób można ustawić program na cały
tydzień.
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Fa 5571 9 1
- Fan heater instruction manual 1
- Générateur d air chaud mode d emploi 1
- Kalorifer priročnik z navodili 1
- Manual de utilizare 1
- Termoventilatore manuale istruzioni 1
- Uputstvo za upotrebu 1
- Ventilador calefactor manual de instrucciones 1
- Ventilatorkachel gebruikershandleiding 1
- Värmefläkt bruksanvisning 1
- Αεροθερμου οδηγιεσ χρησεωσ 1
- Желдеткішті қыздырғыш пайдалану нұсқаулығы 1
- Ръководство за употреба 1
- Тепловентилятор инструкция по эксплуатации 1
- Тепловентилятор інструкція з експлуатації 1
- Description 2
- English 2
- Features 2
- Important safety instructions 2
- Installation 2
- Instruction manual fan heater 2
- Operation 2
- Remote control 2
- Bedienungsanleitung heizlüfter 3
- Cleaning maintenance 3
- Deutsch 3
- English 3
- Safety features 3
- Technical specifications 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Ausstattungsdetails 4
- Bedienung 4
- Deutsch 4
- Fernbedienung 4
- Montage 4
- Überblick 4
- Deutsch 5
- Instrukcja obsługi termowentylator 5
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 5
- Polski 5
- Reinigung und pflege 5
- Sicherheitseinrichtungen 5
- Technische daten 5
- Funkcje 6
- Instalacja 6
- Instrukcje 6
- Pilot zdalnego sterowania 6
- Polski 6
- Czyszczenie i konserwacja 7
- Funkcje zabezpieczające 7
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 7
- Manual de instrucțiuni aerotermă 7
- Możesz wspomóc ochronę środowiska proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych przepisów przekaż uszkodzony sprzęt elektryczny do odpowiedniego ośrodka utylizacji 7
- Polski 7
- Romaneste 7
- Specyfikacje techniczne 7
- Caracteristici 8
- Descriere 8
- Instalare 8
- Instrucțiuni 8
- Romaneste 8
- Telecomandă 8
- Curățare și întreținere 9
- Eliminare ecologică puteţi ajuta la protejarea mediului respectaţi reglementările locale predaţi echipamentele electronice scoase din uz la un centru specializat de eliminare a deşeurilor 9
- Funkcije 9
- Măsuri de siguranță 9
- Romaneste 9
- Scg cro b i h 9
- Specificații tehnice 9
- Uputstvo za upotrebu grejalica sa ventilatorom 9
- Važna bezbednosna uputstva 9
- Bezbednosne funkcije 10
- Daljinski upravljač 10
- Instalacija 10
- Scg cro b i h 10
- Tehničke specifikacije 10
- Uputstva 10
- Čišćenje i održavanje 10
- Бъλгарски 11
- Важни инструкции за безопасност 11
- Инсталация 11
- Инструкции 11
- Описание 11
- Ръководство за употреба вентилаторна печка 11
- Характеристики 11
- Бъλгарски 12
- Дистанционно управление 12
- Почистване и поддръжка 12
- Технически спецификации 12
- Функции за безопасност 12
- Caractéristiques 13
- Description 13
- Français 13
- Installation 13
- Instructions 13
- Instructions de sécurité importantes 13
- Manuel d instructions générateur d air chaud 13
- Dispositifs de sécurité 14
- Français 14
- Nettoyage et entretien 14
- Spécifications techniques 14
- Télécommande 14
- Інструкція з експлуатації тепловентилятор 15
- Інструкції 15
- Важни инструкции за безопасност 15
- Опис 15
- Українська 15
- Установлення 15
- Характеристики 15
- Очищення й технічне обслуговування 16
- Пульт дк 16
- Технічні характеристики 16
- Українська 16
- Функції безпеки 16
- Εγκατασταση 17
- Ελληνικα 17
- Οδηγιεσ 17
- Οδηγιεσ χρησησ αεροθερμου 17
- Περιγραφη 17
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 17
- Χαρακτηριστικα 17
- Ελληνικα 18
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 18
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 18
- Τηλεχειριστηριο 18
- Χαρακτηριστικα ασφαλειασ 18
- Caratteristiche 19
- Descrizione 19
- Importanti istruzioni per la sicurezza 19
- Installazione 19
- Istruzioni 19
- Italiano 19
- Manuale di istruzioni termoventilatore 19
- Funzioni di sicurezza 20
- Italiano 20
- Pulizia e manutenzione 20
- Specifiche tecniche 20
- Telecomando 20
- Características 21
- Descripción 21
- Español 21
- Instalación 21
- Instrucciones 21
- Instrucciones importantes de seguridad 21
- Manual de instrucciones ventilador calefactor 21
- Características de seguridad 22
- Español 22
- Especificaciones técnicas 22
- Limpieza y mantenimiento 22
- Mando a distancia 22
- Belangrijke veiligheidsinstructies 23
- Beschrijving 23
- Gebruikershandleiding ventilatorkachel 23
- Installatie 23
- Instructies 23
- Kenmerken 23
- Nederlands 23
- Afstandsbediening 24
- Nederlands 24
- Reiniging en onderhoud 24
- Technische specificaties 24
- Veiligheidskenmerken 24
- Beskrivning 25
- Bruksanvisning värmefläkt 25
- Fjärrkontroll 25
- Funktioner 25
- Instruktioner 25
- Montering 25
- Svenska 25
- Viktiga säkerhetsanvisningar 25
- Lastnosti 26
- Navodila za uporabo kalorifer 26
- Pomembna varnostna navodila 26
- Rengöring och underhåll 26
- Slovenščina 26
- Svenska 26
- Säkerhetsfunktioner 26
- Tekniska specifikationer 26
- Daljinski upravljalnik 27
- Namestitev 27
- Navodila 27
- Slovenščina 27
- Tehnične specifikacije 27
- Varnostne funkcije 27
- Čiščenje in vzdrževanje 27
- Важные инструкции по безопасности 28
- Инструкции 28
- Описание 28
- Русский 28
- Справочное руководство тепловентилятор 28
- Установка 28
- Характеристики 28
- Очистка и обслуживание 29
- Пульт ду 29
- Русский 29
- Технические характеристики 29
- Функции безопасности 29
- Басқару панелін пайдалану 30
- Бұл өнім тек жақсы оқшауланған орындарда немесе сирек пайдалануға арналған 30
- Нұсқаулар 30
- Орнату 30
- Орнату және қосу 30
- Пайдалану нұсқаулығы желдеткішті қыздырғыш 30
- Режим таңдау 30
- Сипаттамасы 30
- Таймер функциялары 30
- Температура басқаратын режим 30
- Функциялар 30
- Қазақ 30
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 30
- Ашық терезені анықтау функциясы 31
- Бағдарлама функциясы 31
- Бағдарламаны орнату реті 31
- Ескертпе 31
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 31
- Техникалық сипаттамасы 31
- Қазақ 31
- Қауіпсіздік мүмкіндіктері 31
- Қашықтан басқару құралы 31
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 31
- Қызып кетуден қорғау 31
Похожие устройства
- First FA-5571-3 Руководство по эксплуатации
- Redmi Smart Band 2 GL черный Руководство по эксплуатации
- First FA-5571-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5565 Руководство по эксплуатации
- POCO X5 5G 6GB+128GB Black (45049) Руководство по эксплуатации
- First FA-5565-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5571-1 Руководство по эксплуатации
- Haier MSR115 Руководство по эксплуатации
- Haier HCE150R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE251R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE200R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE100R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE301R Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 402 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Deeper DP4H10S102 фонарь и держатель для смартфона в комплекте Руководство по эксплуатации
- Вихрь ДП-5500М Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 403 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 506 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Hori Wireless Battle Pad (Mario) Руководство по эксплуатации
- Hori Wireless Battle Pad (Zelda) Руководство по эксплуатации