Sfa SANICUBIC PRO IP68 NM R4STDIP68NM [96/104] 英国
![Sfa SANICUBIC PRO IP68 NM R4STDIP68NM [96/104] 英国](/views2/1642271/page96/bg60.png)
96
英国
w 未切断电源。 死亡风险!
w 拔下电源插头或断开电导体,采取必要步骤避免误操作。
4. 根据型号的不同,检查液压部件和粉碎刀片。 必要时予以清洗。
5. 清洗水箱。
w 泵送流体及次级消耗材料危害身体健康。 对人体和环境有
害。
w 提升站内有害身体健康的排放流体必须进行净化处理。
必要时请佩戴面罩和穿戴防护服。
w 遵守有害身体健康的液体排放的现行法律规定。
6
操作
6.1 SANICUBIC®控制盒
注
本段描述了两台泵控制盒的操作情况。 单泵控制盒采用类似
方式操作。
表4 SANICUBIC® 遥控盒
1 黄色主电源LED
2 红色报警LED
3 强制模式电机1
4 强制模式 电机2
LED灯
LED灯显示控制箱的运行状态信息:
注: SANICUBIC® 1型提升站一体化控制盒位于水箱顶部。
检测系统必须通风良好。 将排气涡轮连接至提升泵控制盒。
图2: SANICUBIC®控制盒通风示意图
6.1.1. SANICUBIC® 1控制键盘工作原理(IP67)
1/常规报警:
液面报警:
如设备内液位异常高位,LED报警灯亮+电机启动。 如LED灯ashes闪烁
红色,表明检测到液面高度异常(长导管)。
时限报警:
如马达持续运行超过1分钟,红色LED灯将亮起。
2/报警重置:键盘上的按键仅用于在故障问题解决后关闭红色LED报警
灯(使其变绿)。 还可通过遥控器关闭报警音。
电源报警:
- 如LED灯灭,表明无电源供电。
- 当设备再次接通电源时且绿色LED灯闪烁,表明电源电压暂时消失。
6.1.2 SANICUBIC® 2 Classic /SANICUBIC® 2 Pro / SANICUBIC® 2 XL
遥控盒工作原理
报警工作原理
1/ 常规报警:
液面报警:
如设备内部液面异常高位: 触发报警器+红色LED闪烁+两台马达启动。
如红色LED灯闪烁,表明液面高度异常(长导管)。
时限报警:
如两台马达之一持续运行超过一分钟: 触发报警器+红色LED灯亮起+另
一台马达启动。
电源报警:
停电时(或断开设备电源): 触发报警器+红色LED灯亮起+黄色电源
LED灯闪烁。
2/ 常规报警重设:
如上述触发报警故障之一消失后,警报声停止,但红色LED灯仍亮起以
提示系统出现故障。 两个键盘之一可随时终止报警音,但只能在故障
问题解决后关闭红色LED报警灯。 遥控盒报警音直至故障解除后方可消
失。 该设置可避免系统被默认“忽略”。
6.2 SANICUBIC®报警单元
请参照下图墙面安装报警单元:
6.2.1 SANICUBIC® 1 / SANICUBIC® 1 WP工作原理
SANICUBIC® 2 Classic /SANICUBIC® 2 XL有线报警单元
SANICUBIC®报警单元无需独立电源供电。 可通过SANICUBIC®系统供
电。 停电时,报警单元电池将供电工作。
报警单元连接至设备:
将报警器电线直接连接到设备单元上。
1/ 红色LED常规报警灯与数据卡的红色
LED报警灯工作原理相同。 出现故障时
报警单元鸣响。 揿按键盘上的重设键(*)
或报警单元下方按键可停止报警音。
2/ 黄色“电源”LED指示灯表明
报警单元的电源情况。
-常亮=SANICUBIC®已连接至主电源
-闪烁=SANICUBIC设备断电®
1
2
重设 (*) :
表5: SANICUBIC® 1 / SANICUBIC® 1 WP / SANICUBIC® 2 Classic /
SANICUBIC® 2 XL报警单元
1 红色常规报警LED
2 黄色电源报警LED (电源指示灯)
6.2.2 SANICUBIC® 2 PRO高频报警单元
w 报警单元通过电源插座供电。 死亡风险!
Содержание
- Cubicnm 1
- Sanicubi 1
- Sommaire 3
- Glossaire 5
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des ca pacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e s ou si des ins tructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encou rus ont été appréhendés les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance 6
- Securite 6
- Transport stockage temporaire retour elimination 6
- Description 7
- Installation pose 9
- Exploitation 11
- Mise en service mise hors service 11
- Maintenance 13
- Annexes 15
- Contents 17
- Glossary 19
- By the user must not be carried out by unsupervised children 20
- Safety 20
- This device may be used by children who are at least 8 years old by people with reduced physical sensory or mental capacities or those without knowledge or expe rience if they are properly supervised and if the ins tructions relating to using the device completely safely have been given to them and the associated risks have been understood children must not play with the de vice cleaning and maintenance undertaken 20
- Description 21
- Installation fitting 24
- Commissioning decommissioning 25
- Operation 25
- Maintenance 27
- Appendices 29
- Inhaltsverzeichnis 31
- Glossar 33
- Dieses gerät darf nicht von kindern per sonen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten sowie personen ohne technische einwei sung verwendet werden die bedienung sowie der sichere gebrauch sind nur nach ordnungsgemässer einweisung oder un ter aufsicht von eingewiesenen personen statthaft 34
- Sicherheit 34
- Beschreibung 35
- Hinweis 38
- Installation montage 38
- Betrieb 39
- Hinweis 39
- Inbetriebnahme stilllegung 39
- Hinweis 41
- Wartung 41
- Hinweis 42
- Anhänge 43
- Drehrichtung pumpenrad 44
- Indice 45
- Glossario 47
- Dall utente non devo no essere effettuate dai bambini senza supervisione 48
- I bambini di età pari o superiore a 8 anni le persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenze possono utilizzare questo appa recchio solo se possono avvalersi di una sorveglianza o di istruzioni preliminari relative a un impiego sicuro dell ap parecchio e se sono consapevoli dei rischi cui vanno in contro i bambini non devono giocare con l apparecchio la pulizia e la manutenzione eseguite 48
- Sicurezza 48
- Descrizione 49
- Installazione montaggio 51
- Avviamento spegnimento 53
- Funzionamento 53
- Manutenzione 55
- Appendici 57
- Inhoud 59
- Verklarende woordenlijst 61
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperking of door mensen zonder ervaring of kennis mits zij onder correct toezicht staan of instructies voor het veili ge gebruik van het apparaat hebben gekregen en zij de risico s hebben begrepen kinderen mogen niet met het apparaat spelen de schoonmaak en het onderhoud van het apparaat door de gebruiker mag niet zonder toezicht door kinderen worden gedaan 62
- Veiligheid 62
- Beschrijving 63
- Installatie montage 65
- Let op 66
- Inwerkingstelling uitschakeling 67
- Let op 67
- Werking 67
- Let op 69
- Onderhoud 69
- Let op 70
- Bijlagen 71
- Содержание 73
- Глоссарий 75
- Данный электроприбор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет лицами без соответствующего опыта и знаний или лицами с физическими сенсорными или психическими отклонениями если за ними осуществляется наблюдение и с ними был проведен теоретический и практический инструктаж по безопасному использованию устройства и они осознают возможные риски связанные с эксплуатацией устройства не допускайте игр детей с устройством очистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра 76
- Правила техники безопасности 76
- Описание оборудования 77
- Примечание 80
- Установка и монтаж оборудования 80
- Ввод оборудования в эксплуатацию и его вывод из эксплуатации 81
- Примечание 81
- Примечание 82
- Эксплуатация оборудования 82
- Примечание 84
- Техническое обслуживание 84
- Примечание 85
- Приложения 86
- 目录 88
- 词汇表 90
- 安全指南 91
- 至少八岁以上儿童 体力有限者 精神或感官以 及误操作该设备经验者必需在专人指导下 且了 解该设备的使用方式前提下方可操作该设备 儿童不得随意玩耍 用户设备清洁和维护保养 不得由未监管儿童完成 91
- 英国 91
- 说明 91
- 运输 临时存放 恢复 废弃处理 91
- 英国 92
- 英国 93
- 安装 调试 94
- 英国 94
- 英国 95
- 调试 停用 95
- 操作 96
- 英国 96
- 维护 97
- 英国 97
- 英国 98
- 英国 99
- 附录 99
- 41 0 32 631 04 74 41 0 32 631 04 75 benelux 31 475 487100 31 475 486515 sverige 08 404 15 30 norge 08 404 15 30 polska 4822 732 00 33 4822 751 35 16 êóòòëfl 495 258 29 51 495 258 29 51 českárepublika 420 266 712 855 420 266 712 856 românia 40 256 245 092 40 256 245 029 türkiye 90 212 275 30 88 90 212 275 90 58 brazil 11 3052 2292 104
- France 01 44 82 25 55 03 44 94 46 19 unitedkingdom 08457 650011 call from a land line 020 8842 1671 ireland 1850 23 24 25 low call 353 46 97 33 093 australia 1300 554 779 61 882 950 deutschland 0800 82 27 82 0 060 74 30928 90 italia 0382 6181 39 0382 618200 españa 34 93 544 60 76 34 93 462 18 96 portugal 35 21 911 27 85 35 21 957 70 00 104
- Service information www sfa biz 104
- Servicehelplines 104
- Southafrica 27 0 21 286 00 28 104
- Tel fax 104
- 中国 86 0 21 6218 8969 86 0 21 6218 8970 104
Похожие устройства
- DN.ru ду100 длина 1м безнапорная чугунная гост 6942-98 D060-01114 ГОСТ 6942-98
- DN.ru ду100 длина 2м безнапорная чугунная гост 6942-98 D060-01115 ГОСТ 6942-98
- DN.ru ду150 длина 1м безнапорная чугунная гост 6942-98 D060-01116 ГОСТ 6942-98
- DN.ru ду150 длина 2м безнапорная чугунная гост 6942-98 D060-01117 ГОСТ 6942-98
- DN.ru ду50 длина 1м безнапорная чугунная гост 6942-98 D060-01118 ГОСТ 6942-98
- DN.ru ду50 длина 2м безнапорная чугунная гост 6942-98 D060-01119 ГОСТ 6942-98
- Grundfos Sololift2 WC-3 97775315 Инструкция к Grundfos Sololift2 WC-3 97775315
- Termica 3.5 л, 250 Вт 84969011 Инструкция к Termica COMPACT LIFT 250
- Termica 7,2 л 400 Вт 84969021 Инструкция к Termica COMPACT LIFT 400
- Termica 9,5 л 600 Вт 84969022 Инструкция к Termica COMPACT LIFT 600
- Gidrolica чугунный, тип Л 218 Чертеж
- Grundfos Sololift2 C-3 97775317 Инструкция к Grundfos Sololift2 C-3 97775317
- Grundfos Sololift2 D-2 97775318 Инструкция к Grundfos Sololift2 D-2 97775318
- Grundfos Sololift2 WC-1 97775314 Инструкция к Grundfos Sololift2 WC-1 97775314
- LEO 200 WQ 300-18-22/4P 1588 Инструкция
- Ресанта КН 2D 77/9/1 Паспорт
- Ресанта КН 3WC 77/9/2 Паспорт
- HL DN 50/75 без декоративной крышки Инструкция HL905N.0
- HL DN 50/75 Инструкция HL905N.0
- HL DN110 900NECO Инструкция HL900NECO