Bosch GKS 65 G Инструкция по эксплуатации онлайн [4/220] 124711
![Bosch GKS 65 GCE 601668900 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/220] 307003](/views2/1136484/page4/bg4.png)
1 619 X06 442 | (9.6.11) Bosch Power Tools
4 |
ED
CB
26 28
18
27
25
15
11
29
24
OBJ_BUCH-359-003.book Page 4 Thursday, June 9, 2011 10:18 AM
Содержание
- Gks professional 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Gks 65 gce professional 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge 6
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Sicherheitshinweise für kreissägen 7
- Abgebildete komponenten 8
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 8
- Produkt und leistungsbeschreibung 8
- Geräusch vibrationsinformation 9
- Konformitätserklärung c 9
- Technische daten 9
- Kreissägeblatt einsetzen wechseln 10
- Montage 10
- Staub späneabsaugung 10
- Betrieb 11
- Betriebsarten 11
- Inbetriebnahme 11
- Arbeitshinweise 12
- Wartung und reinigung 12
- Wartung und service 12
- English 13
- Entsorgung 13
- General power tool safety warnings 13
- Kundendienst und kundenberatung 13
- Safety notes 13
- Warning 13
- Safety warnings for circular saws 14
- Intended use 15
- Product description and specifica tions 15
- Declaration of conformity 16
- Noise vibration information 16
- Product features 16
- Assembly 17
- Mounting replacingthe saw blade 17
- Technical data 17
- Dust chip extraction 18
- Operating modes 18
- Operation 18
- Starting operation 18
- Maintenance and cleaning 19
- Maintenance and service 19
- Working advice 19
- After sales service and customer assistance 20
- Avertissement 20
- Avertissements de sécurité 20
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 20
- Disposal 20
- Français 20
- Instructions de sécurité pour scies circulaires 22
- Description et performances du pro duit 23
- Eléments de l appareil 23
- Utilisation conforme 23
- Caractéristiques techniques 24
- Déclaration de conformité ç 24
- Niveau sonore et vibrations 24
- Aspiration de poussières de copeaux 25
- Montage 25
- Montage changement de la lame de scie circulai re 25
- Mise en marche 26
- Mise en service 26
- Modes opératoires 26
- Entretien et service après vente 27
- Instructions d utilisation 27
- Nettoyage et entretien 27
- A advertencia 28
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas 28
- Elimination des déchets 28
- Español 28
- Instrucciones de seguridad 28
- Service après vente et assistance des clients 28
- Instrucciones de seguridad para sierras circula res 29
- Componentes principales 31
- Descripción y prestaciones del pro ducto 31
- Utilización reglamentaria 31
- Datos técnicos 32
- Declaración de conformidad 32
- Información sobre ruidos y vibraciones 32
- Aspiración de polvo y virutas 33
- Montaje 33
- Montaje y cambio de la hoja de sierra 33
- Instrucciones para la operación 34
- Modos de operación 34
- Operación 34
- Puesta en marcha 34
- Mantenimiento y limpieza 35
- Mantenimiento y servicio 35
- Atenção 36
- Eliminación 36
- Indicações de segurança 36
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas eléctricas 36
- Portugués 36
- Servicio técnico y atención al cliente 36
- Indicações de segurança para serras circulares 37
- Componentes ilustrados 39
- Descrição do produto e da potência 39
- Utilização conforme as disposições 39
- Dadostécnicos 40
- Declaração de conformidade ç ç 40
- Informação sobre ruídos vibrações 40
- Aspiração de pó de aparas 41
- Introduzir substituira lâmina da serra circular 41
- Montagem 41
- Colocação em funcionamento 42
- Funcionamento 42
- Indicações detrabalho 42
- Tipos de funcionamento 42
- Manutenção e limpeza 43
- Manutenção e serviço 43
- Serviço pós venda e assistência ao cliente 43
- A avvertenza 44
- Awertenzegenerali di pericolo per elettroutensi li 44
- Eliminação 44
- Italiano 44
- Norme di sicurezza 44
- Indicazioni di sicurezza per seghe circolari 45
- Componenti illustrati 47
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche 47
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 47
- Uso conforme alle norme 47
- Dati tecnici 48
- Dichiarazione di conformità 48
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 49
- Inserimento sostituzione della lama per sega uni versale 49
- Montaggio 49
- Indicazioni operative 50
- Messa in funzione 50
- Modi operativi 50
- Manutenzione e pulizia 51
- Manutenzione ed assistenza 51
- Servizio di assistenza ed assistenza clienti 51
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen 52
- Nederlands 52
- Smaltimento 52
- Veiligheidsvoorschriften 52
- Waarschuwing 52
- Veiligheidsvoorschriften voor cirkelzagen 53
- Afgebeelde componenten 55
- Gebruik volgens bestemming 55
- Informatie over geluid en tri i li ngen 55
- Product en vermogensbeschrijving 55
- Cirkelzaagblad inzetten of vervangen 56
- Conformiteitsverklaring 56
- Montage 56
- Technische gegevens 56
- Afzu ging va n stof en spa nen 57
- Functies 57
- Gebruik 57
- Ingebruikneming 58
- Tips voor de werkzaamheden 58
- Advarsel 59
- Afvalverwijdering 59
- Generelle advarselshenvisninger for el vaerktej 59
- Klantenservice en advies 59
- Onderhoud en reiniging 59
- Onderhoud en service 59
- Sikkerhedsinstrukser 59
- Sikkerhedsforskrifter for rundsave 60
- Beregnet anvendelse 62
- Beskrivelse af produkt og ydelse 62
- Illustrerede komponenter 62
- St0j vibrationsinformation 62
- Isaetning udskiftning af rundsavklinge 63
- Montering 63
- Overensstemmelseserklæring ç 63
- Tekniske data 63
- Funktioner 64
- Ibrugtagning 64
- Stev spanudsugning 64
- Arbejdsvejledning 65
- Vedligeholdelse og rengoring 65
- Vedligeholdelse og service 65
- Allmänna säkerhetsanvisningar for elverktyg 66
- Avarning 66
- Bortskaffelse 66
- Kundeservice og kunderädgivning 66
- Svenska 66
- Sä kerhetsanvisn ingar 66
- Säkerhetsanvisningar för cirkelsägar 67
- Lu strera de komponenter 68
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 68
- Ändamalsenlig användning 68
- Buller vibrationsdata 69
- Försäkran om överensstämmelse 69
- Tekniska data 69
- Damm7spänutsugning 70
- Insättning och byte a v sagkli nga 70
- Montage 70
- Arbetsanvisningar 71
- Driftstart 71
- Driftsätt 71
- Advarsel 72
- Avfallshantering 72
- Generelle advarsler for elektroverktey 72
- Kundservice och kundkonsulter 72
- Sikkerhetsinformasjon 72
- Underhall och rengdring 72
- Underhall och service 72
- Sikkerhetsinformasjoner for sirkelsager 73
- Forma ismessig bruk 75
- Illustrerte komponenter 75
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 75
- Stoy vibrasjonsinformasjon 75
- Innsetting utskifting av sirkelsagblad 76
- Montering 76
- Samsvarserklaering 76
- Tekniske data 76
- Drift styper 77
- Igangsetting 77
- Stev sponavsuging 77
- Arbeidshenvisninger 78
- Service ogvedlikehold 78
- Vedlikehold og rengjoring 78
- Deponering 79
- Kundeservice og kunderädgivning 79
- Sähkötyökalujenyleiset turvallisuusohjeet 79
- Turvallisuusohjeita 79
- Ävarorrus 79
- Pyórosahojen turvallisuusohjeet 80
- Kuvassa olevat osat 81
- Mààràyksenmukainen kàyttò 81
- Tuotekuvaus 81
- Melu tärinätiedot 82
- Standardinmukaisuusvakuutus 82
- Tekniset tiedot 82
- Asennus 83
- Pólyn ja lastun poistoimu 83
- Sahanteran asennus vaihto 83
- Kayttomuodot 84
- Kàyttó 84
- Kàyttóónotto 84
- Tyòskentelyohjeita 84
- Havitys 85
- Hoitoja huolto 85
- Huoltoja asiakasneuvonta 85
- Huoltoja puhdistus 85
- Ynoõdfciç aatpaaeiaç 86
- Еллф иш 86
- Aneikovi ópeva arotxeia 89
- Naqpoipopieç yia ööpußo 89
- Ncpiypaipn 89
- Npoïôvtoç koitqç laxúoçtou 89
- Xpnoi aúpipwvapetovnpoopiopó 89
- Õovqoeiç 89
- Zuvappoaoyqoq 90
- Aeitoupyia 91
- Anooupoq 93
- Euvtnpnai 93
- Ivnipr ar 93
- Kabapiopoq 93
- Service 93
- Service kai aiippouaoqneaanbv 93
- Auyari 94
- Elektrikli el aletleri icin gene uyan talimati 94
- Giivenliktalimati 94
- Turile 94
- Da ire testereler fin güvenlik tal i mat i 95
- Ekli gösterilen elemanlar 96
- Usuliine uygun kullamm 96
- Ürünve i lev tammi 96
- Gürültü titreçim bilgisi 97
- Teknik veriler 97
- Uygunluk beyam c 97
- Da ire testere bi aklannm takilmasi degi tirilmesi 98
- Montaj 98
- Toz velala emme 98
- П 0 п 0 п 98
- Dietim 99
- Ijletim tiirleri 99
- Palati ima 99
- Palici rken dikkat edilecek hususlar 99
- A ostrzezenie 100
- Bakim ve servis 100
- Bakim ve temizlik 100
- Müçteri servisi ve müçteri daniçmanhgi 100
- Ogôlne przepisy bezpieczenstwa dia elektronarzçdzi 100
- Polski 100
- Tasfiye 100
- Wskazôwki bezpieczenstwa 100
- Wskazôwki dotyczqce bezpieczeñstwa pracy z pilarkami tarczowymi 102
- Opis urzqdzenia i jego zastosowania 103
- Przedstawione graficznie komponenty 103
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 103
- Dane techniczne 104
- Deklaracja zgodnosci 104
- Informacja na temat halasu i wibracji 104
- Mocowanie wymiana tarczy tnacej 105
- Montai 105
- Odsysanie pylôw wiôrôw 106
- Rodzaje pracy 106
- Uruchamianie 106
- Wskazowki dotyczqce pracy 107
- Bezpecnostni upozornèni 108
- Konserwacja i czyszczenie 108
- Konserwacja i serwis 108
- Obstuga klienta oraz doradztwo techniczne 108
- Usuwanie odpadów 108
- Varovani 108
- Vseobecnà varovnà upozornèni pro elektronàradi 108
- Bezpecnostni upozornèni pro okruzni pily 109
- Informace o hluku a vibracich 111
- Popis vÿrobku a specifikaci 111
- Prohlàseni o shodè 111
- Urcené ponziti 111
- Zobrazené komponenty 111
- Montai 112
- Nasazeni vyména pilového kotouce 112
- Technicka data 112
- Druhy provozu 113
- Odsávání prachu trísek 113
- Provoz 113
- Uvedení do provozu 113
- Lldrzba a servis 114
- Pracovni pokyny 114
- Üdrzba a cistèni 114
- Bezpecnostné pokyny 115
- Slovensky 115
- Vseobecné vÿstrazné upozornenia a bezpecnostné pokyny 115
- Zpracovani odpadu 115
- Zäkaznkkä a poradenskä sluzba 115
- Bezpecnostné pokyny pre kotúcové pily 116
- Informácia o hlucnosti vibráciách 118
- Popis produktu avykonu 118
- Pouzívanie podía urcenia 118
- Vyobrazené komponenty 118
- Montäz 119
- Montäz vymena piloveho kotüca 119
- Technické údaje 119
- Vyhlásenie o konformite ç 119
- Druhy prevâdzky 120
- Odsävanie prachu a triesok 120
- Prevâdzka 120
- Pokyny na pouzívanie 121
- Uvedenie do prevádzky 121
- Biztonsâgi elôirâsok 122
- Figyelmeztetes 122
- Likvidâcia 122
- Magyar 122
- Servisné stredisko a poradenskà sluzba pre zàkaznikov 122
- Àltalànos biztonsâgi elôirâsok az elektromos kéziszerszâmokhoz 122
- Üdrzba a cistenie 122
- Üdrzba a servis 122
- Biztonsági elóírások a korf ürészek számára 124
- A termék és alkalmazási lehetóségei leírása 125
- Az ábrázolásra kerüló komponensek 125
- Rendeltetésszerü használat 125
- Megfeleloségi nyilatkozat ç 126
- Müszaki adatok 126
- Zaj és vibrációértékek 126
- A korfürészlap behelyezése kicserélése 127
- Ôsszeszerelés 127
- Por és forgácselszívás 128
- Üzembe helyezés 128
- Üzemeltetés 128
- Üzemmódok 128
- Munkavégzési tanàcsok 129
- Eltávolitás 130
- Karbantartás és szerviz 130
- Karbantartás és tiszt it ás 130
- Vevoszolgálat és tanácsadás 130
- А предупреждение 130
- Об щие ука за н и я по техн ике безопа сн ости для электроинструментов 130
- Русский 130
- Указания по безопасности 130
- Указания по технике безопасности для дисковых пил 132
- Изображенные составные части 133
- Описание продукта и услуг 133
- Применениепо назначению 133
- Данныепошуму и вибрации 134
- Заявление о соответствии 134
- Технические данные 134
- Огсоспыли и стружки 135
- Сборка 135
- Усгановка смена пильного диска 135
- Включение электроинструмента 136
- Работа с инструментом 136
- Режимы работы 136
- Техобслуживание и очистка 137
- Техобслуживание и сервис 137
- Указания поприменению 137
- А попередження 138
- Вказтки зтехшки безпеки 138
- Загальн застереження для електроприлад в 138
- Сервисное обслуживание и консультация покупателей 138
- Украмська 138
- Утилизация 138
- Вказшки зтехн ки безпеки для дисков их пилок 140
- Зображен компоненти 141
- Опис продукту i послуг 141
- Призначенняприладу 141
- Заява про в дпов джсть с 142
- Нформацт щодо шуму i biôpauiï 142
- Техшчшдан 142
- В дсмоктуванняпилу тирси стружки 143
- Монтаж 143
- Монтаж замша пиляльний дисюв 143
- Початок роботи 144
- Режими роботи 144
- Робота 144
- Вказшки щодо роботи 145
- Техжчне обслуговування i cepeic 145
- Техжчне обслуговування i очищения 145
- Avertismemt 146
- I nstructiun i privind siguranta protectia muncii 146
- Indicati generale de avertizare pentru seule electrice 146
- Romàna 146
- Сервкна майстерня i обслуговування кл ент1в 146
- Утил зац я 146
- Indicati privind siguranta pentru ferastraiele circulare 147
- Descrierea produsului i a performantelor 149
- Elemente componente 149
- Informatie privind zgomotul vibratiile 149
- Utilizare contorni destinatici 149
- Date tehnice 150
- Declaratie de conformitate 150
- Aspirarea praf ul ui a chiilor 151
- Functionare 151
- Moduli de functionare 151
- Montare 151
- Montarea schimbarea pànzei de feràstràu circular 151
- Instructiuni de lucru 152
- Punerein functiune 152
- Eliminare 153
- Serviciu de asistentà tehnicà post vànzàri i consultants clienti 153
- Întretinere i curât are 153
- Întretinere service 153
- Авнимание 154
- Български 154
- Общи указания за безопасна работа 154
- Указания за безопасна работа 154
- Указания за безопасна работа с циркуля ри 155
- Изобразени елементи 157
- Информация за излъчваншум и вибрации 157
- Описание на продукта и възможностите му 157
- Предназначение на електроинструмента 157
- Декларация за съответсгвие 158
- Монтиране 158
- Поставяне смяна на режещия диск 158
- Техническиданни 158
- Работа с електроинструмента 159
- Режмми на работа 159
- Система за прахоулавяне 159
- Пускане в експлоатация 160
- Указания за работа 160
- Поддържане и почиет ване 161
- Поддържане и сервиз 161
- Сервиз и консултации 161
- Aupozorenje 162
- Opsta upozorenja za elektricne alate 162
- Srpski 162
- Uputstvaosigurnosti 162
- Бракуване 162
- Sigurnosna uputstva za kruzne testere 163
- Komponente sa slike 164
- Opis proizvoda i rada 164
- Upotreba prema svrsi 164
- Informacije osumovima vibracijama 165
- Izjava о usaglasenosti 165
- Tehnicki podaci 165
- Montaza 166
- Montaza lista kruznetestere promena 166
- Usisavanje prasine piljevine 166
- Pustanje u rad 167
- Uputstva za rad 167
- Vrste rada 167
- Aopozorilo 168
- Odrzavanje i ciscenje 168
- Odrzavanjei servis 168
- Servis i savetovanja kupaca 168
- Slovensko 168
- Splosna vamostna navodila za elektricna orodja 168
- Uklanjanje djubreta 168
- Varnostna navodila 168
- Varnostna navodila za krozne zage 170
- Komponente na sliki 171
- Opis in zmogljivost izdelka 171
- Podatki o hrupu vibracijah 171
- Uporaba v skladu z namenom 171
- Izjava oskladnosti 172
- Tehnicni podatki 172
- Delovanje 173
- Montaza 173
- Odsesavanje prahu ostruzkov 173
- Vrste delovanja 173
- Vstavljanje zamenjava zaginega lista krozne zage 173
- Navodilazadelo 174
- Aupozorenje 175
- Hrvatski 175
- Od lagan je 175
- Opce upute za sigumost za elektricne alate 175
- Servis in svetovanje 175
- Upute za sigurnost 175
- Vzdrzevanje in servisiranje 175
- Vzdrzevanje inciscenje 175
- Upute za sigurnost za kruzne pile 176
- Informacije o buci i vibracijama 178
- Opis proizvoda i radova 178
- Prikazani dijelovi uredaja 178
- Uporaba za odredenu namjenu 178
- Izjava о uskladenosti ç 179
- Montaza 179
- Tehnicki podaci 179
- Ugradnja zamjena lista kruzne pile 179
- Nacini rada 180
- Pustanje urad 180
- Usisavanje prasine strugotina 180
- Uputeza rad 181
- Odrzavanje i ciscenje 182
- Odrzavanje i servisiranje 182
- Ohutusnòuded 182
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 182
- Tàhelepanu 182
- Zbrinjavanje 182
- Üldised ohutusjuhised 182
- Ohutusnöuded ketassaagide kasutamisel 183
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 184
- Andmed miira vibratsiooni kohta 185
- Nöuetekohane kasutamine 185
- Seadmeosad 185
- Vastavus normidele 185
- Montaaz 186
- Saeketta paigaldamine vahetamine 186
- Tehnilised and med 186
- Kasutus 187
- Kasutusviisid 187
- Seadme kasutuselevött 187
- Tolmu saepuru àratòmme 187
- Hooldusja puhastus 188
- Hooldusja teenindus 188
- Miiiigijàrgne teenindus ja nóustamine 188
- Tööjuhised 188
- Abrïdinâjums 189
- Drosibas noteikumi 189
- Kasutuskòlbmatuks muutunud seadmete kàitlus 189
- Latviesu 189
- Vispàréjie drosibas noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 189
- Drosibas noteikumi ripzàgiem 190
- Attélotâs sastâvdalas 192
- Informacija partroksni unvibraciju 192
- Izstràdàjuma un tà darbibas apraksts 192
- Pielietojums 192
- Atbilstibas deklaràcija 193
- Montàza 193
- Tehniskie parametri 193
- Zaga asmens iestiprinàsana nomaina 193
- Darba rezimi 194
- Lietosana 194
- Puteklu un skaidu uzsùksana 194
- Norâdijumidarbam 195
- Uzsâkot lietosanu 195
- A spèjimas 196
- Apkalposana un apkope 196
- Apkalposana un tirisana 196
- Atbrivosanâs no nolietotajiem izstrâdâjumiem 196
- Bendrosios darbo su elektr in ais j ran ki ais saugos nuorodos 196
- Lietuviskai 196
- Saugos nuorodos 196
- Tehniskà apkalposana un konsultâcijas klientiem 196
- Saugos nuorodos dirbantiems su diskiniais pjùklais 198
- Elektrinio rankio paskirtis 199
- Gaminio ir techniniq duomenq aprasas 199
- Pavaizduoti prietaiso elementa 199
- Atitikties deklaracija çç 200
- Informacija apie triuksmq ir vibraci 200
- Techniniai duomenys 200
- Dulkiq pjuvenqirdrozliq nusiurbimas 201
- Montavimas 201
- Naudojimas 201
- Pjùklo disko jdéjimas ir kertimas 201
- Veikimo rezimai 201
- Darbo patarimai 202
- Paruosimasnaudoti 202
- Klienty aptarnavimo skyrius ir k lient u konsultavimotarnyba 203
- Prieziùra ir servisas 203
- Prieziùra ir valy mas 203
- Salinimas 203
- Cv u ü u ix sji 204
- Www bosch pt com 204
- Gks65gce yxa lx jii ijll ujiaj js 205
- Jji lj äiltirali 205
- Jxix lü 205
- Ja3a j r j 25iaa i 3ji ilojaa 206
- Lyrjxa jlidl j a5 y 1 10 45 206
- B jxjua 207
- Certification 207
- Dr eckerhard strôtgen 207
- Dr egbert schneider 207
- Engineering 207
- Gks65g 207
- Gks65gce 207
- Head of product 207
- Jaji cllui 207
- Jl _ uj i jlxx i 207
- Jlill j aj jua l 207
- Professional 207
- Senior vice president 207
- 3 32 30 208
- Gks 65 gce 208
- Gks65 gks65g 208
- Gl ubeu jiuisi 208
- J лч 3 sóla_j_ j 208
- Jjk l 20 208
- Kikjipt 32 208
- U oi 31 208
- U ü l ko jj 26 208
- Iywi z iull jusll ipu 209
- Uù ùbull 209
- Jàljjj uj 9 211
- Л 213 213
- Ы s д дю 213
- Gks65g 214
- Gks65gce 214
- Professional 214
- Gks65g 215
- Gks65gce 215
- Professional 215
- Л 215 215
- Ju 217 217
- Bjl jlo yjle lolj 218
- Jlajljjl jljj в лх 218
- U lalj 218
Похожие устройства
- Bosch PKS 40 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCM 7 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch GFZ 16-35 AC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GCM 10 SD Инструкция по эксплуатации
- Bosch GCM 800 SJ Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKE 40 BCE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 85 PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GMF 1600 CE PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKF 600 Инструкция по эксплуатации
- Bosch POF 1400 ACE Инструкция по эксплуатации
- Bosch POF 1200 AE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 1250 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 10,8 LI-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 14,4 V-EC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 6-60 TE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 6-25 TE PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 14-125 CI Инструкция по эксплуатации
- Bosch GGS 7 C Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 6-115 E Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 11-125 CIH Инструкция по эксплуатации
BUCH 359 003 book Page 4 Thursday June 9 201 1 10 18 AM 41