Ryobi ogs1821 (3000732) [117/208] Русский перевод из первоначальных инструкций

Ryobi ogs1821 (3000732) [117/208] Русский перевод из первоначальных инструкций
114
êÛÒÒÍËÈ (ǮȄȏȄȁȍȃȇȆȎȄȏȁȍȌǿȖǿȊțȌȚȔȇȌȐȑȏȒȉȕȇȈ)
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI
RU
HU CS RO PL SL HR ET LT LV SK BG
Q èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÒχÁ˚‚‡ÈÚ ÔÓÎÓÚÌÓ ‚ ÔÂÂ˚‚‡ı
ÏÂÊ‰Û ‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ,
ÒÌËÏËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ë ÒχʸÚ ÔÓÎÓÚÌÓ. èÓÒÎÂ
ÒχÁÍË ÔÓÎÓÚ̇ ÏÓÊÌÓ ÔÓ‰ÓÎʇڸ ‡·ÓÚÛ. çËÍÓ„‰‡ ÌÂ
ÒχÁ˚‚‡ÈÚ ÔÓÎÓÚÌÓ ‡·ÓÚ‡˛˘Â„Ó ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
ëåÄáäÄ çéÜçàñ Ñãü ÉÄáéçÄ / äìëíéêÖáÄ
ÇÒ ÔÓ‰¯ËÔÌËÍË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ·˚ÎË ÒχÁ‡Ì˚ ̇ Á‡‚Ó‰Â
‚˚ÒÓÍÓ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ÒχÁÍÓÈ Ì‡ ‚ÂÒ¸ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ‚ ÌÓχθÌÓÏ ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚.
àÌÒÚÛÏÂÌÚ Ì ÌÛʉ‡ÂÚÒfl ‚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÈ ÒχÁÍÂ.
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ
ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÏÓ‰ËÙˈËÓ‚‡Ú¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ËÎË
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ̇ ÌÂ„Ó Ì ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌ˚ ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÂÏ
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ‡ÍÒÂÒÒÛ‡˚. èÓ‰Ó·Ì˚ ÏÓ‰ËÙË͇ˆËË Ë
ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËfl Ô‰ÒÚ‡‚Îfl˛Ú ÒÓ·ÓÈ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë ÏÓ„ÛÚ ÒÓÁ‰‡Ú¸ ÓÔ‡ÒÌ˚Â
ÒËÚÛ‡ˆËË, ‚Â‰Û˘ËÂ Í ÚflÊÂÎ˚Ï Ú‡‚χÏ.
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ
ê„ÛÎflÌÓ ÓÒχÚË‚‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ë ÔÓ‚ÂflÈÚÂ
ˆÂÎÓÒÚÌÓÒÚ¸ Â„Ó ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ë Ëı ÍÂÔÂÊ. ÇÓ ËÁ·ÂʇÌËÂ
ÚflÊÂÎ˚ı Ú‡‚Ï ÔÓ‚ÂflÈÚ Á‡ÚflÊÍÛ ‚ÒÂı ‚ËÌÚÓ‚ Ë
ÍÂÔÂÊ ‚ÒÂı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ.
óàëíäÄ çéÜçàñ Ñãü ÉÄáéçÄ / äìëíéêÖáÄ
Q ëÌËÏËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ.
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÚflÊÂÎ˚ı Ú‡‚Ï ÔÂ‰ ÂÏÓÌÚÓÏ,
˜ËÒÚÍÓÈ ËÎË ‡Á·ÓÍÓÈ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÒÌËχÈÚÂ Ò Ì„Ó
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ.
Q óËÒÚËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÚflÔÍÓÈ Ò Ïfl„ÍËÏ ÏÓ˛˘ËÏ
Ò‰ÒÚ‚ÓÏ.
Q ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÒËθÌ˚ÏË ÏÓ˛˘ËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË
‰Îfl ˜ËÒÚÍË Ô·ÒÚχÒÒÓ‚Ó„Ó ÍÓÔÛÒ‡ Ë Û˜ÂÍ. éÌË
ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸Òfl ÓÚ ‡Á΢Ì˚ı ‡ÓχÚ˘ÂÒÍËı
χÒÂÎ, ̇ÔËÏÂ ı‚ÓÈÌ˚ı ËÎË ÎËÏÓÌÌ˚ı, ‡ Ú‡ÍÊ ÓÚ
‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎÂÈ, ̇ÔËÏÂ ÓÚ ÍÂÓÒË̇.
Q éÒÚÓÓÊÌÓ! Ç·ÊÌÓÒÚ¸ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ Û‰‡ ÚÓÍÓÏ.
Ç˚ÚË‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ïfl„ÍÓÈ ÒÛıÓÈ ÚflÔÍÓÈ.
Q ÑÎfl ˜ËÒÚÍË ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ı Ê‡Î˛ÁË Í‡ÚÂÓ‚
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ Ë ÏÓÚÓ‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ˘ÂÚÓ˜ÍÓÈ ËÎË
‚ÓÁ‰ÛıÓÏ ËÁ χÎÓÏÓ˘ÌÓ„Ó Ô˚ÎÂÒÓÒ‡.
Q ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚Â Ê‡Î˛ÁË
ÌËÍÓ„‰‡ Ì Á‡·Ë‚‡ÎËÒ¸.
ïêÄçÖçàÖ çéÜçàñ Ñãü ÉÄáéçÄ /
äìëíéêÖáÄ
Q èÂ‰ ÛÍ·‰ÍÓÈ Ì‡ ı‡ÌÂÌË ڢ‡ÚÂθÌÓ Ó˜ËÒÚËÚÂ
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ. ÑÂÊËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚ ÒÛıÓÏ,
ÔÓ‚ÂÚË‚‡ÂÏÓÏ ÔÓÏ¢ÂÌËË, ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ‰ÂÚÂÈ. çÂ
ı‡ÌËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ fl‰ÓÏ Ò Â‰ÍËÏË ‚¢ÂÒÚ‚‡ÏË,
Ú‡ÍËÏË Í‡Í Ò‡‰Ó‚˚ ıËÏË͇Ú˚ ËÎË ‡ÁÏÓ‡ÊË‚‡˛˘‡fl
ÒÓθ.
Q èÂ‰ ÛÍ·‰ÍÓÈ Ì‡ ı‡ÌÂÌË ‚Ò„‰‡ Á‡˜ÂıÎflÈÚÂ
ÔÓÎÓÚÌÓ.
Q ï‡ÌËÚÂ Ë Á‡flʇÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ‚ ÔÓı·‰ÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
íÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚˚¯Â Ë ÌËÊ ÍÓÏ̇ÚÌÓÈ ÒÓÍ‡˘‡˛Ú ÒÓÍ
ÒÎÛÊ·˚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡.
Q çËÍÓ„‰‡ Ì ı‡ÌËÚ ‡ÁflÊÂÌÌ˚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ˚.
èÓÒΠ‡·ÓÚ˚ ‰‡ÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÛ ÓÒÚ˚Ú¸ Ë Ò‡ÁÛ
Á‡fl‰ËÚ „Ó.
Q ëÓ ‚ÂÏÂÌÂÏ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ˚ ÚÂfl˛Ú ÒËÎÛ Á‡fl‰ÍË.
óÂÏ ‚˚¯Â ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡, ÚÂÏ ·˚ÒÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ
ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ Á‡fl‰ÍË. ÖÒÎË Ç˚ ÔÓ‰ÓÎ„Û Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸
ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ, Á‡flʇÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ͇ʉ˚È ÏÂÒflˆ
ËÎË ‰‚‡. ùÚÓ ÔÓ‰ÎËÚ ÒÓÍ Â„Ó ÒÎÛÊ·˚.
éÅêÄôÖçàÖ ë éíïéÑÄåà
ç ‚˚·‡Ò˚‚‡ÈÚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ
‚ÏÂÒÚÂ Ò ıÓÁflÈÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË ÓÚıÓ‰‡ÏË! 뉇‚‡ÈÚÂ
Â„Ó ‚ ÒÔˆˇθÌ˚ ˆÂÌÚ˚ ÔÓ ÔÂÂ‡·ÓÚÍÂ.
éÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò Ôӈ‰Û‡ÏË Ò‰‡˜Ë ̇
ÔÂÂ‡·ÓÚÍÛ Û ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ ËÎË Û ‰ËÎÂ‡.

Содержание

В 1 ЕХЕ ХЮ СМ СОА ГН6 Русский Перевод из первоначальных инструкций При необходимости смазывайте полотно в перерывах между работой В этом случае остановите инструмент для чистки пластмассового корпуса и ручек Они могут повредиться от различных ароматических снимите аккумулятор и смажьте полотно После смазки полотна можно продолжать работу Никогда не смазывайте полотно работающего инструмента масел например хвойных или лимонных а также от растворителей например от керосина Осторожно Влажность может вызвать удар током Вытирайте инструмент мягкой сухой тряпкой Для чистки вентиляционных жалюзи картеров СМАЗКА НОЖНИЦ ДЛЯ ГАЗОНА КУСТОРЕЗА Все подшипники инструмента были смазаны на заводе высококачественной смазкой на весь срок службы инструмента в нормальном режиме работы Инструмент не нуждается в дополнительной смазке А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ аккумулятора и мотора пользуйтесь щеточкой или воздухом из маломощного пылесоса Следите за тем чтобы вентиляционные жалюзи никогда не забивались ХРАНЕНИЕ НОЖНИЦ ДЛЯ ГАЗОНА КУСТОРЕЗА Перед укладкой на хранение тщательно очистите инструмент Держите инструмент в сухом проветриваемом помещении подальше от детей Не Не пытайтесь модифицировать инструмент или устанавливать на него не рекомендованные в настоящем руководстве аксессуары Подобные модификации и преобразования представляют собой неправильное использование инструмента и могут создать опасные ситуации ведущие к тяжелым травмам А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ храните инструмент рядом с едкими веществами такими как садовые химикаты или размораживающая соль Перед укладкой на хранение всегда зачехляйте полотно Храните и заряжайте аккумулятор в прохладном месте Температуры выше и ниже комнатной сокращают срок службы аккумулятора Никогда не храните разряженные аккумуляторы Регулярно осматривайте инструмент и проверяйте целостность его деталей и их крепеж Во избежание тяжелых травм проверяйте затяжку всех винтов и крепеж всех деталей ЧИСТКА НОЖНИЦ ДЛЯ ГАЗОНА КУСТОРЕЗА Снимите аккумулятор После работы дайте аккумулятору остыть и сразу зарядите его Со временем аккумуляторы теряют силу зарядки Чем выше температура тем быстрее аккумулятор теряет силу зарядки Если Вы подолгу не пользуетесь инструментом заряжайте аккумулятор или два Это продлит срок его службы А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание тяжелых травм перед ремонтом чисткой или разборкой инструмента снимайте с него аккумулятор ОБРАЩЕНИЕ С ОТХОДАМИ Не выбрасывайте электрический инструмент вместе с хозяйственными отходами Сдавайте его в специальные центры по переработке Чистите инструмент тряпкой с мягким моющим средством Ознакомьтесь с процедурами сдачи на переработку у местных властей или у дилера Не пользуйтесь сильными моющими средствами 114 каждый месяц

Скачать