Ryobi ogs1821 (3000732) [183/208] Български превод от оригиналните инструкции

Ryobi ogs1821 (3000732) [183/208] Български превод от оригиналните инструкции
180
Å˙΄‡ÒÍË (ǮȏȄȁȍȃȍȑȍȏȇȂȇȌǿȊȌȇȑȄȇȌȐȑȏȒȉȕȇȇ)
FR EN DE ES IT PT NL SV D A NO FI
FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI
HU CS RU RO PL SL HR
HU CS RU RO PL SL HR
SK
ET LT LV BG
BG
ET LT LV SK
Q ëÔ‡Á‚‡ÈÚ ̇ÒÚÓfl˘ËÚ Ô‡‚Ë· Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ, ÍÓ„‡ÚÓ
ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÔÓ‰ÛÍÚ‡, ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚËÚÂ, ˜‡ÒÚËÚ Ë
Ú.Ì. Ë ËχÈÚ Ô‰‚ˉ ÓÒÓ·ÂÌÓÒÚËÚ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡,
‡·ÓÚÌËfl Û˜‡ÒÚ˙Í Ë ‡·ÓÚ‡Ú‡, ÍÓflÚÓ Úfl·‚‡ ‰‡ ÒÂ
ËÁ‚˙¯Ë. àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ
‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ Á‡ ‡·ÓÚ‡Ú‡, Á‡ ÍÓflÚÓ Â Ô‰̇Á̇˜ÂÌ, Á‡ ‰‡
ËÁ·Â„ÌÂÚ ÓÔ‡ÒÌË ÒËÚÛ‡ˆËË.
ëèÖñàîàóçà èêÄÇàãÄ áÄ ÅÖáéèÄëçéëí áÄ
ÅÖáäÄÅÖãçà àçëíêìåÖçíà
Q ŇÚÂËflÚ‡ Ò Á‡Âʉ‡ Ò‡ÏÓ Ò Ó‰Ó·ÂÌÓ ÓÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl
Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. ÄÍÓ Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó,
Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ Á‡ ‰ËÌ ‚ˉ ·‡ÚÂËfl, Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Ò ‰Û„,
ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ô‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇ.
Q ë ·ÂÁ͇·ÂÎÂÌ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Ò‡ÏÓ
‰ËÌ ÍÓÌÍÂÚÂÌ ÚËÔ ·‡ÚÂËË. àÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚Òfl͇Í˙‚
‰Û„ ‚ˉ ·‡ÚÂËË ÏÓÊ ‰‡ Ô‰ËÁ‚Ë͇ ÔÓʇ.
Q äÓ„‡ÚÓ Ì ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ·‡ÚÂËflÚ‡, Ô‡ÁÂÚ fl ÓÚ ÏÂÚ‡ÎÌË
Ô‰ÏÂÚË Í‡ÚÓ Í·ÏÂË, ÏÓÌÂÚË, Íβ˜Ó‚Â, ‚ËÌÚÓ‚Â,
ÔËÓÌË Ë ‚ÒflÍ‡Í‚Ë ‰Û„Ë Ô‰ÏÂÚË, ÍÓËÚÓ ·Ëı‡ ÏÓ„ÎË
‰‡ ̇Ô‡‚flÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ. ÄÍÓ ·‡ÚÂËflÚ‡ Ò ҂˙Ê ̇ Í˙ÒÓ,
ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ô˘ËÌË ËÁ„‡flÌËfl ËÎË ÔÓʇ.
Q àÁ·fl„‚‡ÈÚ ‚Òfl͇Í˙‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò Ú˜ÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ ·‡ÚÂËflÚ‡,
‡ÍÓ ËÁÚ˜ ‚ ÂÁÛÎÚ‡Ú Ì‡ ÌÂÔ‡‚ËÎ̇ ÛÔÓÚ·‡. ÄÍÓ
Ò ÒÎÛ˜Ë ÌÂ˘Ó Ú‡ÍÓ‚‡, ËÁÔ·ÍÌÂÚ ӷËÎÌÓ Á‡Ò„̇ÚËfl
Û˜‡ÒÚ˙Í Ò ˜ËÒÚ‡ ‚Ó‰‡. ÄÍÓ ÔÓÒÚ‡‰‡Ú Ó˜ËÚ ‚Ë,
ÔÓÚ˙ÒÂÚ ÎÂ͇Ò͇ ÔÓÏÓ˘. ÄÍÓ ‚Ë ËÁÔ˙Ò͇ Ú˜ÌÓÒÚ
ÓÚ ·‡ÚÂËflÚ‡, ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ô˘ËÌË ‰‡ÁÌÂÌ ËÎË
ËÁ„‡flÌËfl.
èéÑÑêöÜäÄ
Q ÇÒ˘ÍË ‚ˉӂ ÂÏÓÌÚ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ËÁ‚˙¯‚‡Ú ÓÚ
Í‚‡ÎËÙˈË‡Ì ÚÂıÌËÍ Ë Ò‡ÏÓ Ò ÓË„Ë̇ÎÌË ÂÁÂ‚ÌË
˜‡ÒÚË. í‡Í‡ ˘Â ÓÒË„ÛËÚ ̇Ô˙ÎÌÓ ·ÂÁÓÔ‡Ò̇
ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl ̇ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ.
èêÖÑà êÄÅéíÄ ë àçëíêìåÖçíÄ èêéóÖíÖíÖ
Çëàóäà èêÄÇàãÄ áÄ ÅÖáéèÄëçéëí
Q èÓ˜ÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ‚Ò˘ÍË Û͇Á‡ÌËfl Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ.
á‡ÔÓÁ̇ÈÚ ÒÂ Ò ÔËÎÓÊÂÌËÂÚÓ Ë Ì‡˜Ë̇ ̇ ‡·ÓÚ‡ ̇
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
Q ç ‡·ÓÚÂÚÂ Ò ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, ‡ÍÓ ÒÚ ËÁÏÓÂÌË, ·ÓÎÌË,
ÔÓ‰ ‚˙Á‰ÂÈÒÚ‚Ë ̇ ‡ÎÍÓıÓÎ ËÎË ÓÔˇÚË, ËÎË ‡ÍÓ ‚ÁËχÚÂ
ÎÂ͇ÒÚ‚‡.
Q èÂ‰Ë ÛÔÓÚ·‡ ÔÓ‚ÂÂÚ Ò˙ÒÚÓflÌËÂÚÓ Ì‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
èÓ‰ÏÂÌÂÚ ÌÂËÁÔ‡‚ÌËÚ ˜‡ÒÚË. ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÓÚ
·‡ÚÂËflÚ‡ Ì ËÁÚ˘‡ Ú˜ÌÓÒÚ.
Q ç ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ËÌÒÚÛÏÂÌÚË ‚
ÂÍÒÔÎÓÁ˂̇ Ò‰‡, ̇ÔËÏÂ ‚ ·ÎËÁÓÒÚ ‰Ó Á‡Ô‡ÎËÏË
Ú˜ÌÓÒÚË, „‡ÁÓ‚Â ËÎË Ô‡ı.
Q ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ‚Ò˘ÍË ÙËÍÒË‡˘Ë Ë Ô‰ԇÁÌË
ÂÎÂÏÂÌÚË Ò‡ ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË Ë ‰Ó· Á‡Ú„̇ÚË. èÓ‰ÏÂÌÂÚÂ
ÌÓʇ Ë ‚Ò˘ÍË ˜‡ÒÚË, ÍÓËÚÓ Ò‡ ̇ÔÛ͇ÌË, ÓÚ˜ÛÔÂÌË ËÎË
ÔÓ‚‰ÂÌË. ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÌÓÊ˙Ú Â ÔÓÒÚ‡‚ÂÌ Ô‡‚ËÎÌÓ
Ë ÙËÍÒË‡Ì ÏÌÓ„Ó ‰Ó·Â. èË ÌÂÒÔ‡Á‚‡Ì ̇ ÚÂÁË
Û͇Á‡ÌËfl Ëχ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË ÔÓ‚Â‰Ë Á‡
ÓÔÂ‡ÚÓ‡ ËÎË ÒÚ‡Ì˘ÌËÚ Îˈ‡, ͇ÍÚÓ Ë ËÒÍ ÓÚ
ÔÓ‚‰‡ ÔÓ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
Q àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ëfl ÔÓ‰ÛÍÚ. èÓ‰ÛÍÚ˙Ú Úfl·‚‡ ‰‡
Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ ÔÓ Ô‰̇Á̇˜ÂÌËÂ.
Q ç ‡·ÓÚÂÚÂ Ò ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, ‡ÍÓ Ô‚Íβ˜‚‡ÚÂÎflÚ ÌÂ
‚Íβ˜‚‡/ËÁÍβ˜‚‡ ÔÓ‰ÛÍÚ‡. äÓ„‡ÚÓ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ˙Ú ÌÂ
ÏÓÊ ‰‡ Ò ‚Íβ˜‚‡ Ë ËÁÍβ˜‚‡ Ô‡‚ËÎÌÓ, ÚÓÈ Â ÓÔ‡ÒÂÌ
Ë Á‡‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ÂÏÓÌÚË‡.
Q èÂ‰Ë ‡·ÓÚ‡ Ò ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ‡Á˜ËÒÚÂÚ ‡·ÓÚÌËfl
Û˜‡ÒÚ˙Í. å‡ıÌÂÚ ‚Ò˘ÍË Á‡ı‡Ì‚‡˘Ë, ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË
͇·ÂÎË, ÔÓ‚Ó‰ÌˈË, ÊËˆË Ë ‰., ÍÓËÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ÒÂ
Á‡Í‡˜‡Ú ̇ ÌÓʇ.
Q ш‡Ú‡, ‚˙̯ÌËÚ Îˈ‡ Ë ‰Óχ¯ÌËÚ ÊË‚ÓÚÌË Úfl·‚‡
‰‡ ÒÚÓflÚ ‰‡Î˜ ÓÚ ‡·ÓÚÌËfl Û˜‡ÒÚ˙Í. ш‡Ú‡, ‚˙̯ÌËÚÂ
Îˈ‡ Ë ÊË‚ÓÚÌËÚ Úfl·‚‡ ‰‡ ÒÚÓflÚ Ì‡ ̇È-χÎÍÓ 15
Ï, Ú˙È Í‡ÚÓ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ flÁ‡Ì ÏÓ„‡Ú ‰‡ ÓÚı‚˙˜‡Ú
Ô‰ÏÂÚË. èÂÔÓ˙˜ËÚÂÎÌÓ Â ‰‡ Ò ÌÓÒflÚ Á‡˘ËÚÌË
Ә˷. ÄÍÓ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ‡·ÓÚ‡ ÌflÍÓÈ Ò ÔË·ÎËÊË ‰Ó
‚‡Ò, ÌÂÁ‡·‡‚ÌÓ ËÁÍβ˜ÂÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
Q ᇠ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ ÚÓÍÓ‚ Û‰‡, Ì ËÁ·„‡ÈÚÂ
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ̇ ‰˙ʉ ËÎË ‚·„‡.
Q ç ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ò ÏÓÍË ˙ˆÂ.
Q ᇷ‡Ìfl‚‡ Ò ‰Âˆ‡ ÔÓ‰ 15 „Ó‰ËÌË Ë ‰Û„Ë ÌÂÓ·Û˜ÂÌË Îˈ‡
‰‡ ‡·ÓÚflÚ Ò ÚÓÁË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ.
Q ᇠ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË ÔÓ‚‰Ë,
ÔË ‡·ÓÚ‡ Ò ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÌÓÒÂÚ Ô˙ÎÌÓ Î˘ÌÓ Ô‰ԇÁÌÓ
Ó·ÓÛ‰‚‡Ì (Ә˷, ‰ÂıË Ë Ó·Û‚ÍË).
Q ÄÍÓ ÔË ‡·ÓÚ‡Ú‡ Ò Ò˙Á‰‡‚‡ Ô‡ı, ÌÓÒÂÚ χÒ͇ Á‡ ÎˈÂ
ËÎË ÔÓÚË‚ÓÔ‡ıÓ‚‡ χÒ͇.
Q ç ÌÓÒÂÚ ¯ËÓÍË ‰ÂıË Ë ·ËÊÛÚ‡, ÍÓËÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ÒÂ
Á‡Í‡˜‡Ú ‚ ‰‚ËÊ¢ËÚ Ò ˜‡ÒÚË. èË ‡·ÓÚ‡ ̇ ÓÚÍËÚÓ
‚Ë ÔÂÔÓ˙˜‚‡Ï ‰‡ ÌÓÒËÚ ‡·ÓÚÌË ˙͇‚ˈË, Ó·Û‚ÍË,
ÍÓËÚÓ Ì Ò Ô˙Á‡ÎflÚ Ë ‰˙Î˙„ Ô‡ÌÚ‡ÎÓÌ.
Q ÄÍÓ ÒÚÂ Ò ‰˙΄‡ ÍÓÒ‡, ‚‰Ë„ÌÂÚ fl ̇‰ ‡ÏÂ̇ڇ, Á‡
‰‡ Ì Ò Á‡Í‡˜Ë ‚˙‚ ‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌËÚ ÓÚ‚ÓË ËÎË ‚
‰‚ËÊ¢ËÚ Ò ˜‡ÒÚË.
Q äÓ„‡ÚÓ ÏÂÒÚËÚ ËÎË ÔË·Ë‡Ú ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, ‚Ë̇„Ë
ÔÓÒÚ‡‚flÈÚ Ô‰ԇÁËÚÂÎfl ̇ ÌÓʇ.
Q ÇË̇„Ë ÒΉÂÚ ӷÒÚ‡Ìӂ͇ڇ Ë ·˙‰ÂÚ ·‰ËÚÂÎÌË: ¯ÛÏ˙Ú
ÓÚ ‡·ÓÚ¢Ëfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÏÓÊ ‰‡ Á‡„ÎÛ¯Ë ‰Û„ËÚÂ
¯ÛÏÓ‚Â.
Q ë˙Á‰‡ÈÚ ÒË Ì‡‚Ë͇ ‚ÒÂÍË Ô˙Ú ÔÂ‰Ë ÛÔÓÚ·‡ ‰‡
ÔÓ‚Âfl‚‡Ú ‰‡ÎË „‡Â˜ÌËÚ Íβ˜Ó‚ ҇ χı̇ÚË ÓÚ
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
Q èÂ‰Ë ‡·ÓÚ‡ Ò Ï‡¯Ë̇ڇ ‚Ë̇„Ë ÔÓ‚Âfl‚‡ÈÚ ‰‡ÎË Ò‡
ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË ‰˙ÊÍËÚÂ Ë Ô‰ԇÁËÚÂÎËÚÂ.
Q çËÍÓ„‡ Ì ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, ‡ÍÓ Ëχ ÎËÔÒ‚‡˘Ë
˜‡ÒÚË ËÎË ‡ÍÓ Ò‡ ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË ÌÂÓË„Ë̇ÎÌË ˜‡ÒÚË Ë
ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË.
Q T6257:66'-4(/5-<-07=-@)'/6'-807'7*4('5-27
07 -8-9'5(<-'706106& 60)'5*<-0' <(|- =7
)- 57?8617/7' (' (2&/-07'7 (2+7 )'(@0()' /

Содержание

Български Превод от оригиналните инструкции Спазвайте настоящите правила за безопасност когато използвате продукта принадлежностите частите и и фиксиран много добре При неспазване на тези указания има опасност от тежки телесни повреди за т н и имайте предвид особеностите на инструмента работния участък и работата която трябва да се извърши Използвайте електрическия инструмент единствено за работата за която е предназначен за да избегнете опасни ситуации оператора или страничните лица както и риск от повреда по инструмента Използвайте подходящий продукт Продуктът трябва да се използва единствено по предназначение Не работете с инструмента ако превключвателят не СПЕЦИФИЧНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА БЕЗКАБЕЛНИ ИНСТРУМЕНТИ Батерията се зарежда само с одобрено от производителя зарядно устройство Ако зарядно устройство включва изключва продукта Когато инструментът не може да се включва и изключва правилно той е опасен и задължително трябва да се ремонтира Преди работа с инструмента разчистете работния участък Махнете всички захранващи електрически предназначено за един вид батерия се използва с друг това може да предизвика пожар С безкабелен инструмент трябва да се използва само един конкретен тип батерии Използването на всякакъв друг вид батерии може да предизвика пожар Когато не използвате батерията пазете я от метални предмети като кламери монети ключове винтове пирони и всякакви други предмети конто биха могли да направят контакт Ако батерията се свърже на късо това може да причини изгаряния или пожар м тъй като по време на рязане могат да отхвърчат предмети Препоръчително е да се носят защитни очила Ако по време на работа някой се приближи до вас незабавно изключете инструмента За да избегнете опасността от токов удар не излагайте Избягвайте всякакъв контакт с течността от батерията ако изтече в резултат на неправилна употреба Ако се случи нещо такова изплакнете обилно засегнатия участък с чиста вода Ако пострадат очите ви инструмента на дъжд или влага Не използвайте инструмента с мокри ръце Забранява се деца под 15 години и други необучени лица да работят с този инструмент потърсете лекарска помощ Ако ви изпръска течност от батерията това може да причини дразнене или изгаряния За да избегнете опасността от тежки телесни повреди при работа с инструмента носете пълно лично предпазно оборудване очила дрехи и обувки Ако при работата се създава прах носете маска за лице или прогивопрахова маска ПОДДРЪЖКА кабели проводници жици и др конто могат да се закачат на ножа Децата външните лица и домашните животни трябва да стоят далеч от работния участък Децата външните лица и животните трябва да стоят на най малко 15 Всички видове ремонт трябва да се извършват от квалифициран техник и само с оригинални резервни части Така ще осигурите напълно безопасна експлоатация на електрическия инструмент Не носете широки дрехи и бижута конто могат да се закачат в движещите се части При работа на открито ви препоръчваме да носите работай ръкавици обувки конто не се пързалят и дълъг панталон Ако сте с дьлга коса вдигнете я над рамената за ПРЕДИ РАБОТА С ИНСТРУМЕНТА ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочете внимателно всички указания за безопасност Запознайте се с приложението и начина на работа на инструмента да не се закачи във вентилационните отвори или в движещите се части Когато местате или прибирате инструмента винаги поставяйте предпазителя на ножа Винаги следете обстановката и бъдете бдителни шумът Не работете с инструмента ако сте изморени болни под въздействие на алкохол или опиата или ако взимате лекарства Преди употреба проверете състоянието на инструмента Подменете неизправните части Уверете се че от от работещия инструмент може да заглуши другите шумове Създайте си навика всеки път преди употреба да проверявате дали гаечните ключове са махнати от инструмента батерията не изтича течност Не използвайте електрически инструмента в експлозивна среда например в близост до запалими течности газове или прах Уверете се че всички фиксиращи и предпазни Преди работа с машината винаги проверявайте дали са поставени дръжките и предпазителите Никога не използвайте инструмента ако има липсващи части или ако са поставени неоригинални части и принадлежности елементи са поставени и добре затегнати Подменете ножа и всички части конто са напукани отчупени или повредени Уверете се че ножът е поставен правилно Вибрациите по време на действителната употреба на електромеханичния инструмент може да се различават от обявената обща стойност в 180

Скачать