Thule RideAlong new оранжевое Инструкция по эксплуатации онлайн [95/120] 296726
![Thule RideAlong new оранжевое Инструкция по эксплуатации онлайн [95/120] 296726](/views2/1355620/page95/bg5f.png)
be a zárakat az ülés elejéről. A
huzat mosógépben mosható 30
°C-os kímélő programmal. Más
ruhadaraboktól elkülönítve mossa.
IT Il seggiolino è dotato di
imbottitura reversibile e lavabile
(7) in due colori. Per rimuovere
l’imbottitura, sganciare prima
l’imbracatura dal seggiolino,
come descritto nel passaggio
11. Sganciare le due chiusure
dello schienale e della parte
inferiore del seggiolino, quindi
inserirle completamente. Per
agganciare l’imbottitura, inserire
i blocchi dalla parte anteriore
del seggiolino. È possibile lavare
l’imbottitura in lavatrice a 30°
C (lavaggio delicato). Lavare
separatamente.
JA チャイルドシートには、2色のリ
バーシブルで水洗いができるパッド(7)
が付いています。パッドを取り外すには、
最初にハーネスをシートから取り外し(
手順11を参照)、バックレストとシート下
部の2個のロックを外してからそれらを
完 全 に 差 し 込 み ま す 。パ ッ ド を 取 り 付 け る
には、シートの前 面からロックを差し込
みます。パッドは洗濯機で洗えます。(30
°Cのお湯を使い、デリケートな衣類の洗
濯用の設定で パッドは個別に洗ってくだ
さ い 。)
KO 어린이 좌석은 양면 사용이
가능하고 세탁 가능한 두 가지 색상의
패딩(7)과 함께 제공됩니다. 패딩을
분리하려면 먼저 11단계에 설명된
대로 벨트를 좌석에서 분리합니다.
등받침과 좌석 하단의 두 잠금 장치를
해제하고 완전히 삽입합니다. 패딩을
부착하려면 좌석 앞에서 잠금 장치를
삽입합니다. 패딩은 세탁기에서
30°C의 온도로 약한 세기로 세탁
가능합니다.
개별적으로 세탁하십시오.
LT Vaiko kėdutėje įtaisytas
abipusis dvispalvis plaunamas
įdėklas (7). Jei norite išimti įdėklą,
pirmiausia atjunkite nuo kėdutės
saugos diržus, kaip aprašyta 11
punkte. Atlaisvinkite ant kėdutės
atlošo ir sėdynės esančius du
užraktus ir visiškai juos įstatykite.
Jei norite pritvirtinti įdėklą,
įstatykite užraktus kėdutės
priekyje. Įdėklą galima skalbti
skalbimo mašinoje 30 °C švelnaus
skalbimo režimu. Skalbti atskirai.
LV Bērnu sēdekļa komplektā
ir iekļauta divpusējs, mazgājams
polsterējums (7) divās krāsās. Lai
noņemtu polsterējumu, vispirms
atbrīvojiet sēdekļa drošības
jostas, kā tas ir aprakstīts 11.
darbībā. Atbrīvojiet abus sēdekļa
aizmugurē un apakšā esošos
fiksatorus un iespiediet tos
pilnībā uz iekšu. Lai pievienotu
polsterējumu, ievietojiet
fiksatorus no sēdekļa priekšpuses.
Polsterējumu var mazgāt
veļasmašīnā 30 °C temperatūrā
saudzīgā režīmā. Nemazgāt kopā
ar citām drēbēm.
NL Het kinderzitje heeft
een omkeerbare en wasbare
tweekleurige bekleding (7). Maak
om de bekleding te verwijderen,
de gordel los van het zitje zoals
is beschreven in stap 11. Maak de
twee sluitingen op de rugleuning
en bodem van het zitje los, en
steek ze er helemaal doorheen.
Steek om de bekleding er weer
op te zetten de sluitingen vanaf
de voorkant van het zitje erin. De
bekleding mag op 30°C met fijne
was worden gewassen. Apart
wassen.
NO Barnesetet er utstyrt med
vendbar og vaskbar polstring (7)
i to farger. Du tar av polstringen
ved først å løsne festeselen fra
setet som beskrevet i trinn 11.
Løsne de to låsene på ryggstøtten
og setebunnen og skyv dem helt
gjennom. Du fester polstringen
ved skyve gjennom låsene fra
forsiden av setet. Polstringen kan
vaskes i skånsom vask ved 30 °C.
Vaskes separat.
PL Fotelik ma dwustronną,
dwukolorową wyściółkę (7), która
nadaje się do prania w pralce.
Aby zdjąć wyściółkę, najpierw
odłącz szelki tak, jak to opisano w
punkcie 11. Zwolnij dwie blokady
na oparciu i siedzeniu fotelika
i przełóż je przez wyściółkę.
Aby założyć wyściółkę, przełóż
blokady przez otwory z przodu
fotelika. Wyściółkę można prać w
pralce, w temperaturze 30°C. Prać
oddzielnie.
PT O assento infantil contém
um forro reversível e lavável (7)
em duas cores. Para remover o
forro, primeiro, solte o cinto do
assento, como descrito na etapa
11. Solte os dois fechos no encosto
e na parte inferior do assento e
insira-os completamente. Para
prender o forro, insira os fechos
da frente do assento. O forro
Содержание
- Thule ridealong rear child bike seat fahrradrücksitz für kinder 1
- Product overview übersicht 2
- Thule ridealong product overview übersicht 2
- Bicycle frame tube fahrradrahmen 3
- Compatible frames passende rahmen 3
- Non compatible frames nicht passende rahmen 3
- Thule ridealong product overview übersicht 3
- Thule ridealong product overview übersicht 4
- Thule ridealong product overview übersicht 8
- Thule ridealong product overview übersicht 10
- Caution achtung 12
- En caution 12
- Thule ridealong caution achtung 12
- De achtung 13
- Thule ridealong caution achtung 14
- Fr attention 15
- Es importante 16
- Thule ridealong caution achtung 16
- Ar caution 17
- Bg внимание 18
- Thule ridealong caution achtung 18
- Cs pozor 20
- Thule ridealong caution achtung 20
- Dk bemærk 21
- El σημειωση 22
- Thule ridealong caution achtung 22
- Et tähelepanu 24
- Thule ridealong caution achtung 24
- Fi uomautus 25
- He caution 26
- Thule ridealong caution achtung 26
- Hr bih oprez 27
- Hu figyelem 28
- Thule ridealong caution achtung 28
- It nota 29
- Thule ridealong caution achtung 30
- Ja 注意 31
- Thule ridealong caution achtung 32
- Lt ievçrojiet 33
- Lv pastaba 34
- Thule ridealong caution achtung 34
- Thule ridealong caution achtung 36
- No caution 37
- Pl uwaga 38
- Thule ridealong caution achtung 38
- Pt cuidado 40
- Thule ridealong caution achtung 40
- Ro atentie 41
- Ru внимание 42
- Thule ridealong caution achtung 42
- Sk poznámka 44
- Thule ridealong caution achtung 44
- Sl pozor 45
- Sv observera 46
- Thule ridealong caution achtung 46
- Th อย าล ม 47
- Thule ridealong caution achtung 48
- Tr not 48
- Thule ridealong caution achtung 50
- Uk внимание 50
- Thule ridealong caution achtung 52
- 使用座椅之前 了解是否有专门 52
- 针对使用儿童自行车座椅驮带儿童的 任何国家 地区法律法规 52
- Installation montage 53
- Thule ridealong installation montage 53
- Montage haltebügel am sitz montage haltebügel am sitz 54
- Mount carrier bar to seat 54
- Thule ridealong installation montage 54
- Thule ridealong installation montage 56
- En place the bracket against the bicycle frame with the blue release button facing down 9 fasten the bracket by screwing the four front mounted screws 15 but do not tighten them fully yet to allow the height to be adjusted later use the short screws for circular frames and the long screws for elliptical frames 57
- Fasten bracket to bicycle 57
- Montage halterung am fahrrad montage halterung am fahrrad 57
- Thule ridealong installation montage 58
- Thule ridealong installation montage 60
- Bracket functionality funktion halterung 61
- En the bracket has a blue button to release the carrier bars 16 the bracket includes a thule one key system lock 17 to prevent theft 61
- Thule ridealong installation montage 62
- Mount child seat to bracket montage kindersitz in halterung 64
- Thule ridealong installation montage 64
- Thule ridealong installation montage 66
- Thule ridealong installation montage 68
- Functions funktionen 69
- Seat length adjustment 70
- Thule ridealong installation montage 70
- Verstellung sitzlänge verstellung sitzlänge 70
- Thule ridealong installation montage 72
- Footrest adjustment verstellung fußstütze 74
- Thule ridealong installation montage 74
- Thule ridealong installation montage 76
- En the footstraps 4 can be rotated down to be flush with the footrest 5 to secure the foot rotate the footstrap upwards over the foot and adjust it to fit the size of the foot 77
- Footstrap adjustment 77
- Verstellung fußschlaufen verstellung fußschlaufen 77
- Thule ridealong installation montage 78
- Fixierung gurte fixierung gurte 80
- Harness fastening 80
- Thule ridealong installation montage 80
- Thule ridealong installation montage 82
- En the length of the harness is easily adjustable shorten the straps with a one handed pull on the end of the strap 19 lengthen the straps by pressing the blue button 2 and pulling the straps upwards 83
- Harness adjustment längenverstellung gurte 83
- Thule ridealong installation montage 84
- Harness height adjustment höhenverstellung gurte 86
- Thule ridealong installation montage 86
- Thule ridealong installation montage 88
- Entfernung gurte entfernung gurte 90
- Harness removal 90
- Thule ridealong installation montage 90
- Thule ridealong installation montage 92
- En the child seat is equipped with reversible and washable padding 7 in two colours to remove the padding first release the harness from the seat as described in step 11 release the two locks on the backrest and bottom of the seat and insert them all the way through to attach the padding insert the locks from the front of the seat the padding is machine washable in 30 c delicate wash wash separately 93
- Padding polsterung 93
- Thule ridealong installation montage 94
- Thule ridealong installation montage 96
- En the child seat can be tilted backwards up to 20 degrees to give a comfortable position for resting press the tilt adjuster 6 and adjust the seat to one of five different angles 97
- Tilt to rest neigungsverstellung 97
- Thule ridealong installation montage 98
- Protective wing schutzschale 100
- Thule ridealong installation montage 100
- Thule ridealong installation montage 102
- Drain holes ablauföffnungen 103
- En practical drain holes 21 remove rainwater or any fluid spilled in the child seat this lets the padding and seat dry out faster for your child s comfort 103
- Thule ridealong installation montage 104
- Removal of bracket from bicycle halterung von fahrrad entfernen 106
- Thule ridealong installation montage 106
- Rear light adapter rücklicht adapter 108
- Thule ridealong installation montage 110
- Extra bracket zusätzliche halterung 112
- Thule ridealong installation montage 112
- Thule ridealong installation montage 114
- Low saddle adaptor adapter für niedrige sattelposition 115
- Thule ridealong installation montage 116
- En the padding 7 that comes with the bicycle seat is reversible with different colours on each side there is an optional extra padding if you need to replace the original padding or if you would like to personalize the bicycle seat with a padding in another colour 117
- Extra padding zusätzliche polsterung 117
- Thule ridealong installation montage 118
Похожие устройства
- Thule RideAlong new темно-серое Инструкция по эксплуатации
- Harper QCH-2070 Bl/R Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 2700K ULF-S02-10W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S02-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S04-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S01-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 150W 4000K ULF-S04-150W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 150W 6500K ULF-S04-150W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W ULF-S01-10W/BLUE Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 6500K ULF-S01-10W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 70W 6500K ULF-S04-70W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 30W 2700K ULF-S02-30W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 200W 4000K ULF-S04-200W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 16W 2700K ULF-S03-16W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 20W 3000K ULF-F15-20W/WW IP65 185-240В SILVER Инструкция по эксплуатации
- Uniel 20W 6500K ULF-S04-20W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 2700K ULF-S01-10W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 30W 4000K ULF-S01-30W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 200W 6500K ULF-S04-200W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W ULF-S01-10W/RED Инструкция по эксплуатации