Thule RideAlong new оранжевое [98/120] Thule ridealong installation montage
![Thule RideAlong new оранжевое [98/120] Thule ridealong installation montage](/views2/1355620/page98/bg62.png)
EL Μπορείτε να γείρετε το
παιδικό κάθισμα προς τα πίσω
έως 20 μοίρες για μια άνετη θέση
χαλάρωσης. Πιέστε το ρυθμιστή
κλίσης (6) και προσαρμόστε το
κάθισμα σε μία από τις πέντε
διαφορετικές γωνίες.
ET Lasteistet saab kuni 20
kraadi tahapoole kallutada,
et anda lapsele mugav asend
puhkamiseks. Vajutage kalde-
regulaatorit (6) ja valige istme
reguleerimiseks üks viiest
kaldenurgast.
FI Lastenistuinta voi kallistaa
taaksepäin 20 asteen kulmaan,
mikä on mukava lepoasento. Paina
kallistuksensäädintä (6) ja valitse
sitten jokin istuimen viidestä
kulma-asetuksesta.
HE
HR/BIH Dječja se sjedalica
može nagnuti unatrag za do 20
stupnjeva kako bi se omogućio
udoban položaj za spavanje ili
odmaranje. Pritisnite regulator
nagiba (6) te namjestite sjedalo u
jedan od pet različitih kutova.
HU A gyerekülés 20 fokkal
hátradönthető a kényelmes
pihenés érdekében. Nyomja
meg a döntésállítót (6), és állítsa
az ülést az öt lehetséges szög
valamelyikébe.
IT È possibile inclinare il sedile
per bambini all’indietro fino a 20
gradi in modo da ottenere una
posizione comoda per il sonno o
il riposo. Premere il regolatore di
inclinazione (6) e regolare il seg-
giolino su una delle cinque diverse
angolazioni.
JA チャイルドシートは後方へ最大
20度のリクライニング機能があり、おや
すみの時間も楽な姿勢をとることができ
ます。チルトアジャスター(6)を押すこと
により、5段階で傾きを調整可能です。
KO 어린이 좌석은 뒤로 20도 기울
여 휴식을 위해 편안한 위치로 설정할
수 있습니다. 각도 조절기 (6)을 누르고
5가지 각도 중 하나로 좌석을 조절합니
다.
LT Vaiko kėdutę galima
paversti atgal iki 20 laipsnių, kad
būtų patogu ilsėtis. Paspauskite
pavertimo reguliatorių (6) ir
nustatykite kėdutę vienoje iš
penkių pavertimo padėčių.
LV Bērna sēdekli var noliekt
uz aizmuguri par 20grādiem, lai
nodrošinātu ērtu pozu atpūtai.
Nospiediet leņķa regulētāju(6), un
regulējiet sēdekli vienā no pieciem
dažādiem leņķiem.
NL Het kinderzitje kan
achterover gekanteld worden tot
maximaal 20 graden voor een
comfortabele stand om te rusten.
Druk op de kantelhendel (6) en
zet de stoel in één van de vijf
vers-chillende standen.
NO Barnesetet kan vippes
bakover opptil 20 grader for å gi
en mer komfortabel hvileposisjon.
Trykk ned vippejusteren (6), og
juster setet til en av fem ulike
vinkler.
PL Fotelik można odchylić
do tyłu o 20 stopni, zapewniając
dziecku wygodną pozycję do
odpoczynku. Naciśnij regulator
odchylenia (6) i wybierz jedną z
pięciu dostępnych pozycji.
PT O assento infantil pode
ser inclinado para trás em até
20 graus para proporcionar uma
posição de descanso confortável.
Pressione o ajustador (6) e ajuste
o assento em um dos cinco ângu-
los diferentes.
RO Scaunul de copil poate fi
înclinat în spate până la 20 de
grade, pentru a-i oferi o poziţie
confortabilă pentru odihnă.
Apăsaţi pe reglajul de înclinare
(6) şi reglaţi scaunul la unul din
cele cinci unghiuri diferite.
RU Детское сиденье можно
наклонять вперед на 20° для более
комфортной посадки. Нажмите
устройство регулировки угла
наклона (6) и установите сиденье в
одно из пяти возможных положений.
Thule RideAlong – Installation – Montage
ליל בשומה תא רוחאל תוטהל ןתינ
החונת רוציל ידכ תולעמ 20 לש תיווזל דע
(6) היטהה םאתמ לע וצחל .החונמל החונ
תויווזה שמחמ תחאל בשומה תא ומיאתהו
.תונושה
Содержание
- Thule ridealong rear child bike seat fahrradrücksitz für kinder 1
- Product overview übersicht 2
- Thule ridealong product overview übersicht 2
- Bicycle frame tube fahrradrahmen 3
- Compatible frames passende rahmen 3
- Non compatible frames nicht passende rahmen 3
- Thule ridealong product overview übersicht 3
- Thule ridealong product overview übersicht 4
- Thule ridealong product overview übersicht 8
- Thule ridealong product overview übersicht 10
- Caution achtung 12
- En caution 12
- Thule ridealong caution achtung 12
- De achtung 13
- Thule ridealong caution achtung 14
- Fr attention 15
- Es importante 16
- Thule ridealong caution achtung 16
- Ar caution 17
- Bg внимание 18
- Thule ridealong caution achtung 18
- Cs pozor 20
- Thule ridealong caution achtung 20
- Dk bemærk 21
- El σημειωση 22
- Thule ridealong caution achtung 22
- Et tähelepanu 24
- Thule ridealong caution achtung 24
- Fi uomautus 25
- He caution 26
- Thule ridealong caution achtung 26
- Hr bih oprez 27
- Hu figyelem 28
- Thule ridealong caution achtung 28
- It nota 29
- Thule ridealong caution achtung 30
- Ja 注意 31
- Thule ridealong caution achtung 32
- Lt ievçrojiet 33
- Lv pastaba 34
- Thule ridealong caution achtung 34
- Thule ridealong caution achtung 36
- No caution 37
- Pl uwaga 38
- Thule ridealong caution achtung 38
- Pt cuidado 40
- Thule ridealong caution achtung 40
- Ro atentie 41
- Ru внимание 42
- Thule ridealong caution achtung 42
- Sk poznámka 44
- Thule ridealong caution achtung 44
- Sl pozor 45
- Sv observera 46
- Thule ridealong caution achtung 46
- Th อย าล ม 47
- Thule ridealong caution achtung 48
- Tr not 48
- Thule ridealong caution achtung 50
- Uk внимание 50
- Thule ridealong caution achtung 52
- 使用座椅之前 了解是否有专门 52
- 针对使用儿童自行车座椅驮带儿童的 任何国家 地区法律法规 52
- Installation montage 53
- Thule ridealong installation montage 53
- Montage haltebügel am sitz montage haltebügel am sitz 54
- Mount carrier bar to seat 54
- Thule ridealong installation montage 54
- Thule ridealong installation montage 56
- En place the bracket against the bicycle frame with the blue release button facing down 9 fasten the bracket by screwing the four front mounted screws 15 but do not tighten them fully yet to allow the height to be adjusted later use the short screws for circular frames and the long screws for elliptical frames 57
- Fasten bracket to bicycle 57
- Montage halterung am fahrrad montage halterung am fahrrad 57
- Thule ridealong installation montage 58
- Thule ridealong installation montage 60
- Bracket functionality funktion halterung 61
- En the bracket has a blue button to release the carrier bars 16 the bracket includes a thule one key system lock 17 to prevent theft 61
- Thule ridealong installation montage 62
- Mount child seat to bracket montage kindersitz in halterung 64
- Thule ridealong installation montage 64
- Thule ridealong installation montage 66
- Thule ridealong installation montage 68
- Functions funktionen 69
- Seat length adjustment 70
- Thule ridealong installation montage 70
- Verstellung sitzlänge verstellung sitzlänge 70
- Thule ridealong installation montage 72
- Footrest adjustment verstellung fußstütze 74
- Thule ridealong installation montage 74
- Thule ridealong installation montage 76
- En the footstraps 4 can be rotated down to be flush with the footrest 5 to secure the foot rotate the footstrap upwards over the foot and adjust it to fit the size of the foot 77
- Footstrap adjustment 77
- Verstellung fußschlaufen verstellung fußschlaufen 77
- Thule ridealong installation montage 78
- Fixierung gurte fixierung gurte 80
- Harness fastening 80
- Thule ridealong installation montage 80
- Thule ridealong installation montage 82
- En the length of the harness is easily adjustable shorten the straps with a one handed pull on the end of the strap 19 lengthen the straps by pressing the blue button 2 and pulling the straps upwards 83
- Harness adjustment längenverstellung gurte 83
- Thule ridealong installation montage 84
- Harness height adjustment höhenverstellung gurte 86
- Thule ridealong installation montage 86
- Thule ridealong installation montage 88
- Entfernung gurte entfernung gurte 90
- Harness removal 90
- Thule ridealong installation montage 90
- Thule ridealong installation montage 92
- En the child seat is equipped with reversible and washable padding 7 in two colours to remove the padding first release the harness from the seat as described in step 11 release the two locks on the backrest and bottom of the seat and insert them all the way through to attach the padding insert the locks from the front of the seat the padding is machine washable in 30 c delicate wash wash separately 93
- Padding polsterung 93
- Thule ridealong installation montage 94
- Thule ridealong installation montage 96
- En the child seat can be tilted backwards up to 20 degrees to give a comfortable position for resting press the tilt adjuster 6 and adjust the seat to one of five different angles 97
- Tilt to rest neigungsverstellung 97
- Thule ridealong installation montage 98
- Protective wing schutzschale 100
- Thule ridealong installation montage 100
- Thule ridealong installation montage 102
- Drain holes ablauföffnungen 103
- En practical drain holes 21 remove rainwater or any fluid spilled in the child seat this lets the padding and seat dry out faster for your child s comfort 103
- Thule ridealong installation montage 104
- Removal of bracket from bicycle halterung von fahrrad entfernen 106
- Thule ridealong installation montage 106
- Rear light adapter rücklicht adapter 108
- Thule ridealong installation montage 110
- Extra bracket zusätzliche halterung 112
- Thule ridealong installation montage 112
- Thule ridealong installation montage 114
- Low saddle adaptor adapter für niedrige sattelposition 115
- Thule ridealong installation montage 116
- En the padding 7 that comes with the bicycle seat is reversible with different colours on each side there is an optional extra padding if you need to replace the original padding or if you would like to personalize the bicycle seat with a padding in another colour 117
- Extra padding zusätzliche polsterung 117
- Thule ridealong installation montage 118
Похожие устройства
- Thule RideAlong new темно-серое Инструкция по эксплуатации
- Harper QCH-2070 Bl/R Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 2700K ULF-S02-10W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S02-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S04-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S01-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 150W 4000K ULF-S04-150W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 150W 6500K ULF-S04-150W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W ULF-S01-10W/BLUE Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 6500K ULF-S01-10W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 70W 6500K ULF-S04-70W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 30W 2700K ULF-S02-30W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 200W 4000K ULF-S04-200W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 16W 2700K ULF-S03-16W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 20W 3000K ULF-F15-20W/WW IP65 185-240В SILVER Инструкция по эксплуатации
- Uniel 20W 6500K ULF-S04-20W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 2700K ULF-S01-10W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 30W 4000K ULF-S01-30W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 200W 6500K ULF-S04-200W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W ULF-S01-10W/RED Инструкция по эксплуатации