GRAPHITE 58G960 [37/64] Tiesinis pjūklas 58g960
![GRAPHITE 58G960 [37/64] Tiesinis pjūklas 58g960](/views2/1382043/page37/bg25.png)
37
ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS
TIESINIS PJŪKLAS
58G960
DĖMESIO: PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTIS ELEKTRINIU ĮRANKIU, ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ IR
SAUGOKITE JĄ NAUDOJIMUISI ATEITYJE.
DETALIOS SAUGOS TAISYKLĖS
Ɣ Pjovimo metu reikia naudoti apsaugines kaukes, taip kvėpavimo takai apsaugomi nuo pjovimo metu
kylančių dulkių.
Ɣ Tam, kad neįpjautumėte vinių ir kitokių kietų daiktų, prieš pradėdami darbą, įdėmiai patikrinkite
apdorojamą ruošinį.
Ɣ Negalima pjauti didesnių (storesnių) ruošinių, nei nurodyta techninių duomenų lentelėje.
Ɣ Stalo ar grindų neįpjausite, jeigu prieš pradėdami darbą, patikrinsite, ar po pjaunamu ruošiniu yra
užtektinai vietos.
Ɣ Tiesinį pjūklą laikykite abejomis rankomis.
Ɣ Prieš paspausdami įjungimo mygtuką įsitikinkite, kad pjūkliukas atitrauktas nuo ruošinio.
Ɣ Nelieskite rankomis judančių elementų.
Ɣ Prieš pjaudami grindis, sieną ar pan., patikrinkite, ar jose nėra elektros laidų.
Ɣ Nelieskite veikiančio pjūklo (kai pjūkliukas juda). Pjūklą junkite tik tvirtai laikydami jį rankose. Norėdami
pakeisti pjūkliuką, visų pirma išjunkite pjūklą jungikliu ir palaukite, kol sustos pjūkliukas, vėliau išjunkite
įrankį iš elektros įtampos tinklo.
Ɣ Tik baigę dirbti nelieskite pjūkliuko ar perpjauto ruošinio. Šie elementai gali būti labai įkaitę, todėl kyla
pavojus apsideginti.
Ɣ Jeigu pastebėjote neįprastą įrankio veikimą arba jis skleidžia nebūdingus garsus, nedelsdami jį išjunkite
ir ištraukite laido kištuką iš elektros įtampos lizdo.
Ɣ Tinkamas vėdinimas garantuojamas tik atidengus ventiliacijos angas, esančias įrankio variklio korpuse.
DĖMESIO! Įrankis skirtas vidaus darbams.
Nepaisant to, kad gaminant įrankį jo konstrukcijoje įtaisyti apsaugos elementai ir papildomos
apsaugos priemonės, darbo metu, išlieka pavojus susižaloti.
KONSTRUKCIJA IR PASKIRTIS
Tiesinis pjūklas yra elektrinis rankinis, II izoliacijos klasės įrankis, varomas vienfaziu varikiu. Įrankis skirtas
įprastiems, proliniams pjūviams, įpjovoms medyje bei jo gaminiuose, metale ir plastmasėje (tik pritaikius
tinkamą pjūkliuką). Šie įrankiai dažniausiai naudojami remonto, statybos bei kitokiems mėgėjiškiems
darbams (meistravimui).
Nenaudokite įrankio ne pagal paskirtį.
GRAFINIŲ PUSLAPIŲ APRAŠYMAS
Numeriais pažymėti įrankio elementai atitinka šios instrukcijos graniuose puslapiuose pavaizduotus
elementus.
1. Pjūkliukas
2. Pjūkliuko griebtuvas
3. Jungiklio blokavimo mygtukas
4. Jungiklis
5. Padas
* Tarp paveikslo ir gaminio galimas nedidelis skirtumas
Содержание
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa p.4
- Pilarka szablowa 58g960 p.4
- Instrukcja oryginalna obsługi p.4
- Przygotowanie do pracy p.5
- Praca ustawienia p.5
- Obsługa i konserwacja p.5
- Parametry techniczne p.6
- Ochrona środowiska p.6
- Gwarancja i serwis p.8
- Reciprocating saw 58g960 p.9
- Detailed safety regulations p.9
- Translation of the original instructions p.9
- Preparation for operation p.10
- Operation settings p.10
- Operation and maintenance p.10
- Technical parameters p.11
- Environment protection p.11
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung p.12
- Motorstichsäge 58g960 p.12
- Detaillierte sicherheitsvorschriften p.12
- Betriebsvorbereitung p.13
- Betrieb einstellungen p.13
- Umweltschutz p.14
- Technische parameter p.14
- Bedienung und wartung p.14
- Пила сабельная 58g960 p.15
- Перевод оригинальной инструкции p.15
- Правила техники безопасности p.15
- Подготовка к работе p.16
- Техническое обслуживание p.16
- Работа настройка p.16
- Технические параметры p.17
- Защита окружающей среды p.17
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии p.18
- Правила техніки безпеки p.19
- Пилка шабельна 58g960 p.19
- Переклад інструкції з оригіналу p.19
- Підготовка до роботи p.20
- Порядок роботи робочі налаштування p.20
- Технічні характеристики p.21
- Охорона середовища p.21
- Зберігання та обслуговування p.21
- Eredeti használati utasítás fordítása p.22
- Szablyafűrész 58g960 p.22
- Részletes biztonsági előírások p.22
- Munkavégzés beállítások p.23
- Kezelés karbantartás p.23
- Felkészülés az üzembehelyezésre p.23
- Műszaki jellemzők p.24
- Környezetvédelem p.24
- Traducere a instrucțiunilor originale p.25
- Prescriptii amanuntite de securitate p.25
- Ferastrau sabie 58g960 p.25
- Pregatirea pentru lucru p.26
- Lucrul ajustarile p.26
- Deservirea si intretinerea p.26
- Protejarea mediului p.27
- Parametrii tehnici p.27
- Podrobné bezpečnostní pokyny p.28
- Šavlová pila 58g960 p.28
- Překlad původního návodu k používání p.28
- Příprava k práci p.29
- Péče a údržba p.29
- Provoz nastavení p.29
- Technické parametry p.30
- Ochrana životního prostředí p.30
- Preklad pôvodného návodu na použitie p.31
- Detailné bezpečnostné predpisy p.31
- Chvostová píla 58g960 p.31
- Práca nastavenia p.32
- Pred uvedením do prevádzky p.32
- Ošetrovanie a údržba p.32
- Technické parametre p.33
- Ochrana životného prostredia p.33
- Prevod izvirnih navodil p.34
- Specifični varnostni predpisi p.34
- Sabljasta žaga 58g960 p.34
- Uporaba nastavitve p.35
- Priprava na uporabo p.35
- Oskrba in hranjenje p.35
- Varovanje okolja p.36
- Tehnični parametri p.36
- Tiesinis pjūklas 58g960 p.37
- Originalios instrukcijos vertimas p.37
- Detalios saugos taisyklės p.37
- Pasiruošimas darbui p.38
- Darbas ir nustatymai p.38
- Techniniai duomenys p.39
- Aptarnavimas ir priežiūra p.39
- Aplinkos apsauga p.39
- Detalizēti drošības noteikumi p.40
- Zobenzāģis 58g960 p.40
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas p.40
- Sagatavošanās darbam p.41
- Darbs iestatījumi p.41
- Apkalpošana un apkope p.41
- Vides aizsardzība p.42
- Tehniskie parametri p.42
- Täiendavad ohutusjuhised p.43
- Saabelsaag 58g960 p.43
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge p.43
- Töötamine seadistamine p.44
- Hooldus ja hoidmine p.44
- Ettevalmistus tööks p.44
- Tehnilised parameetrid p.45
- Keskkonnakaitse p.45
- Подробни правила за безопасност p.46
- Саблен трион 58g960 p.46
- Превод на оригиналната инструкция p.46
- Работа настройки p.47
- Подготовка за работа p.47
- Технически параметри p.48
- Обслужване и поддръжка p.48
- Защита на околната среда p.49
- Данни за шума и вибрациите ниво на акустичното налягане l p.49
- K 1 5 m p.49
- 99 db a k 3 db a стойност на вибрационните ускорения p.49
- 88 db a k 3 db a ниво на акустическата мощностj l p.49
- 4 86 m p.49
- Sabljasta pila 58g960 p.50
- Prijevod originalnih uputa p.50
- Detaljni propisi o sigurnosti p.50
- Priprema za rad p.51
- Rukovanje i održavanje p.51
- Rad postavke p.51
- Zaštita okoliša p.52
- Tehnički parametri p.52
- Sabljasta testera 58g960 p.53
- Prevod orginalnog uputstva p.53
- Opšte mere bezbednosti p.53
- Rukovanje i održavanje p.54
- Rad postavke p.54
- Priprema za rad p.54
- Zaštita sredine p.55
- Tehničke karakteristike p.55
- Σπαθοσεγα 58g960 p.56
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ p.56
- Κανονεσ ασφαλειασ p.56
- Εργασια συντονισμοσ p.57
- Τεχνικη συντηρηση p.57
- Προετοιμασια για εργασια p.57
- Τεχνικεσ παραμετροι p.58
- Προστασια περιβαλλοντοσ p.58
- Traducción del manual originals p.59
- Sierra de sable 58g960 p.59
- Normas de seguridad detalladas p.59
- Uso y mantenimiento p.60
- Trabajo configuración p.60
- Preparación para trabajar p.60
- Protección medioambiental p.61
- Parametros técnicos p.61
- Traduzione delle istruzioni originali p.62
- Sega universale 58g960 p.62
- Norme particolari di sicurezza p.62
- Funzionamento regolazioni p.63
- Servizio e manutenzione p.63
- Preparazione al funzionamento p.63
- Protezione dell ambiente ce p.64
- Caratteristiche tecniche p.64
Похожие устройства
-
GRAPHITE 58G970Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G971Инструкция по эксплуатации -
Elitech ПС 500Руководство по эксплуатации -
Makita jr3070ctРуководство по эксплуатации -
Makita JR3051TKИнструкция к товару -
Deko DKRS20-LiИнструкция по эксплуатации -
Deko DKRS20Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1000Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1200Инструкция по эксплуатации -
KEYANG RS1300Инструкция по эксплуатации -
BLACK & DECKER RS890KРуководство по эксплуатации -
Bosch AdvancedRecip 18Руководство по эксплуатации