GRAPHITE 59G824 — инструкции за регулиране и поддръжка на циркуляр [169/232]
Превью страниц
Страница 169 /
232
![GRAPHITE 59G824 [169/232] Обслужване и поддръжка](/views2/1382047/page169/bga9.png)
169
Подобно регулиране следва да се извърши за ъгъла 45
0
на наклон на главата за скосявано рязане, използвайки
регулиращия винт (c) (черт. W) разположен на противоположната страна на рамото.
ОБСЛУЖВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
Преди пристъпването към каквито и да било операции свързани с инсталирането, регулирането, ремонта
или обслужването, трябва да се извади щепсела на захранващия кабел от мрежовия контакт.
ПОЧИСТВАНЕ
● След приключване на работа старателно отстранете всякакви парчета материал, стърготини и прах от работната
маса, както и от пространството около режещия диск и неговия
кожух.
Най-добре е да се почиства циркуляра с четка или струя сгъстен въздух. ●
Не бива да използвате вода или каквито и да било химически течности за почистване на циркуляра. ●
Редовно трябва да се почистват вентилационните пролуки за да не се стигне до прекомерно нагряване на ●
двигателя
на циркуляра.
Циркулярът трябва да се съхранява на сухо и недостъпно за деца място. ●
Подмяната на захранващия кабел или други ремонти, следва да се поверяват изключително на оторизирана ●
сервизна работилница.
Трябва редовно да се проверява дали всички винтове и болтове са добре затегнати. По време на работа
те могат
постепенно да се разхлабят.
ПОДМЯНА НА РЕЖЕЩИЯ ДИСК
Режещият диск трябва да бъде сменен, когато съоръжението е настроено за работа като циркуляр със скосяване.
● Извадете болта за блокировка на главата (31) освобождавайки рамото.
Позволете на рамото постепенно да се върне в своето горно положение ●
.
Натиснете и задръжте лоста за блокировка на подвижния кожух ( ● 42).
Издърпайте подвижния кожух ( ● 37) нагоре, за да осигурите достъп до винта закрепващ режещия диск (14).
Натиснете и задръжте лоста за блокировка на шпиндела ( ● 51) ( може да се наложи обръщането на режещия диск
с цел блокирането на шпиндела).
Отвинтвате
винта закрепващ режещия диск ( ● 14), използвайки ключа в комплекта, в посока на движение на
часовниковата стрелка (лява резба!) (черт. X).
Освобождавате лоста за блокировка на шпиндела ( ● 51) и отстранявате винта закрепващ режещия диск и
външния фланец .
Преди монтажа почистете всички части, които трябва да бъдат монтирани. ●
Сложете нов
режещ диск върху външния фланец. ●
Сложете новия режещ диск в положение, в което ще има пълно съответствие със посоката показана от ●
стрелката върху кожуха (41).
Сложете външния фланец и затегнете винта закрепващ режещия диск в посока противоположна на движението ●
на часовниковата стрелка при натиснат лост за блокировка
на шпиндела.
Освобождавате подвижния кожух ( ● 37) до първоначалното положение (подвижният кожух трябва изцяло да
закрие режещия диск).
Проверете дали подвижният кожух ( ● 37) се намира в правилно положение и свободно се движи по време на
повдигането и свалянето на рамото.
Трябва да се обърне внимание на правилната посока на въртене
на режещия диск (виж стрелката на
режещия диск и на кожуха). След подмяната на режещия диск проверете дали той има пълна свобода на
движение, завъртайки режещия диск с ръка.
ПОДМИАНА НА ВЪГЛЕРОДНИТЕ ЧЕТКИ
Изхабените (по-къси от 5 mm), изгорели или счупени въглеродни четки на двигателя следва незабавно да
се подменят . Винаги се
извършва подмяната на двете въглеродни четки едновременно.
Подмяната на въглеродните четки следва да се извърши, когато съоръжението е настроено за работа като
циркуляр със скосявано рязане.
● Отвинтвате капаците на въглеродните четки (36) (черт. Y).
Изваждате изхабените въглеродни четки. ●
Отстранявате евентуалния въглероден прах с помощта на струя сгъстен въздух. ●
Содержание
192- Pilarka uniwersalna 59g824
- Instrukcja oryginalna obsługi
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
- Przygotowanie do pracy
- Praca ustawienia
- Użytkowanie jako pilarki stołowej
- Użytkowanie jako pilarki ukosowej
- Obsługa i konserwacja
- Parametry techniczne
- Ochrona środowiska ce
- Deklaracja zgodności we declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek
- Translation of the original instructions
- Flip over saw 59g824
- Detailed safety regulations
- Preparation for operation
- Use in table saw mode
- Operation settings
- Use in mitre saw mode
- Operation and maintenance
- Technical parameters
- Environment protection
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung
- Universalsägemaschine 59g824
- Detaillierte sicherheitsvorschriften
- Betriebsvorbereitung
- Betrieb einstellungen
- Gebrauch als tischsägemaschine
- Gebrauch als schrägsägemaschine
- Bedienung und wartung
- Umweltschutz
- Technische parameter
- Универсальная пила 59g824
- Правила техники безопасности
- Перевод оригинальной инструкции
- Подготовка к работе
- Работа настройка
- Использование оборудования в качестве настольной пилы
- Использование оборудования в качестве торцовочной пилы
- Техническое обслуживание
- Технические параметры
- Защита окружающей среды
- Правила техніки безпеки
- Пилка циркулярна універсальна 59g824
- Переклад інструкції з оригіналу
- Підготовка до роботи
- Порядок роботи робочі налаштування
- Експлуатація устаткування в якості верстатної пилки
- Експлуатація устаткування у якості кутової пилки
- Зберігання та обслуговування
- Технічні характеристики
- Охорона середовища
- Univerzális fűrészgép 59g824
- Részletes biztonsági előírások
- Eredeti használati utasítás fordítása
- Felkészülés az üzembehelyezésre
- Munkavégzés beállítások
- Használat asztali körfűrészként
- Használat gérvágó fűrészként
- Kezelés karbantartás
- Műszaki jellemzők
- Környezetvédelem
- Traducere a instrucțiunilor originale
- Prescriptii amanuntite de securitate
- Ferastrau universal 59g824
- Pregatirea pentru lucru
- Lucrul ajustarile
- Utilizarea precum circular cu masa
- Utilizarea precum ferastrau de fatetare
- Deservirea si intretinerea
- Parametrii tehnici
- Protejarea mediului
- Univerzální pila 59g824
- Překlad původního návodu k používání
- Podrobné bezpečnostní pokyny
- Příprava k práci
- Provoz nastavení
- Používání jako stolní pila
- Používání jako pokosová pila
- Péče a údržba
- Technické parametry
- Ochrana životního prostředí
- Detailné bezpečnostné predpisy
- Univerzálna píla 59g824
- Preklad pôvodného návodu na použitie
- Pred uvedením do prevádzky
- Práca nastavenia
- Používanie zariadenia ako stolovej pílky
- Používanie zariadenia ako pokosovej pílky
- Ošetrovanie a údržba
- Technické parametre
- Ochrana životného prostredia
- Univerzalna mizna žaga 59g824
- Specifični varnostni predpisi
- Prevod izvirnih navodil
- Priprava na uporabo
- Uporaba nastavitve
- Uporaba kot mizna žaga
- Uporaba kot zajeralna žaga
- Vzdrževanje in hranjenje
- Varovanje okolja
- Tehnični parametri
- Universalios pjovimo staklės 59g824
- Originalios instrukcijos vertimas
- Detalios saugos taisyklės
- Pasiruošimas darbui
- Stalinių pjovimo staklių surinkimas
- Darbas ir nustatymai
- Skersavimo pjūklas
- Aptarnavimas ir sandėliavimas
- Techniniai duomenys
- Aplinkos apsauga
- Universālais zāģis 59g824
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
- Detalizētie drošības noteikumi
- Sagatavošanās darbam
- Iekārtas izmantošana kā galda zāģis
- Darbs iestatījumi
- Iekārtas izmantošana kā slīpzāģis
- Apkalpošana un apkope
- Vides aizsardzība
- Tehniskie parametri
- Universaalsaag 59g824
- Täiendavad ohutusjuhised
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge
- Ettevalmistus tööks
- Töö seadistamine
- Kasutamine saepingina
- Kasutamine nurgasaena
- Hooldus ja hoidmine
- Keskkonnakaitse
- Tehnilised parameetrid
- Унивесален циркуляр 59g824
- Превод на оригиналната инструкция
- Подробни правила за безопасност
- Подготоовка за работа
- Работа настройки
- Използване в качеството на настолен циркуляр
- Използване като циркуляр за рязане със скосяване
- Обслужване и поддръжка
- Технически параметри
- Защита на околната среда
- Univerzalna pila 59g824
- Prijevod originalnih uputa
- Posebni propisi o sigurnosti
- Priprema za rad
- Korištenje u funkciji stolne pile
- Rad postavke
- Korištenje u funkciji nagibne pile
- Rukovanje i održavanje
- Zaštita okoliša
- Tehnički parametri
- Univerzalna testera 59g824
- Prevod orginalnog uputstva
- Opšte mere bezbednosti
- Priprema za rad
- Upotreba kao stona testera
- Rad postavke
- Upotreba kao kosa testera
- Rukovanje i održavanje
- Zaštita sredine
- Tehničke karakteristike
- Δισκοπριονο πολλαπλων χρησεων 59g824
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ
- Κανονεσ ασφαλειασ
- Προετοιμασια για εργασια
- Εργασια ρυθμισεισ
- Η χρηση του εργαλειου ωσ δισκοπριονου παγκου
- Χρηση του εργαλειου ωσ φαλτσοπριονου
- Τεχνικη συντηρηση
- Τεχνικεσ παραμετροι
- Προστασια περιβαλλοντοσ
- Ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά να παραδίδονται στο ειδικό τμήμα ανακύκλωσης τις πληροφορίες για το θέμα ανακύκλωσης μπορεί να σας τις παρέχει ο πωλητής του προϊόντος ή οι τοπικές αρχές ηλεκτρονικός και ηλεκτρικός εξοπλισμός το χρονικό περιθώριο λειτουργίας του οποίου έληξε περιέχει επικίνδυνές για το περιβάλλον ουσίες εξοπλισμός ο οποίος δεν έχει υποστεί ανακύκλωση αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου διατηρούμε το δικαίωμα εισαγωγής αλλαγών
- Traducción del manual original
- Sierra universal 59g824
- Normas de seguridad detalladas
- Preparación para trabajar
- Trabajo ajustes
- Uso en modo de sierra de mesa
- Uso como sierra ingletadora
- Uso y mantenimiento
- Protección medioambiental
- Parametros técnicos
- Troncatrice combinata 59g824
- Traduzione delle istruzioni originali
- Norme particolari di sicurezza
- Preparazione al funzionamento
- Funzionamento regolazioni
- Utilizzo come sega circolare da banco
- Utilizzo come troncatrice
- Servizio e manutenzione
- Caratteristiche tecniche
- Protezione dell ambiente
Похожие устройства
-
GRAPHITE 59G801Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 59G800Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 59G806Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 59G812Инструкция по эксплуатации -
Ryobi EMS254L-LSGИнструкция к устройству -
Elitech пт 1825кРуководство по эксплуатации -
Hammer stl1200/210cИнструкция по эксплуатации -
Hammer STL1800/250CИнструкция по эксплуатации -
Hammer STL1800/255PИнструкция по эксплуатации -
Hammer STL1800/305PLИнструкция по эксплуатации -
Hammer stl800Инструкция по эксплуатации -
Makita LS1040FNИнструкция
Научете как да регулирате и поддържате циркуляр за безопасна и ефективна работа. Важни съвети за почистване, смяна на режещ диск и безопасност.