GRAPHITE 59G824 — uputstvo za korišćenje i održavanje testere za sečenje [186/232]
Превью страниц
Страница 186 /
232
![GRAPHITE 59G824 [186/232] Upotreba kao stona testera](/views2/1382047/page186/bgba.png)
186
koristi kao stona testera) ili na crevo donje zaštite ploče za sečenje (7) (u slučaju kada se koristi kao kosa
testera) direktno priključiti crevo uređaja za usisavanje.
Potrebno je redovno prazniti džak za prašinu, kako se ne bi prepunio. Kako bi se postiglo optimalno
odvođenje prašine, potrebno je džak za prašinu prazniti kada se napuni do 2/3 svoje zapremine.
MONTAŽA ILI DEMONTAŽA DONJE ZAŠTITE PLOČE ZA SEČENJE
Donja zaštita ploče za sečenje mora biti montirana u vreme kada se uređaj koristi kao kosa testera,
kako bi mogla da štiti donji deo ploče za sečenje.
● Montirati donju zaštitu ploče za sečenje (7) pričvršćujući je navrtnjima (slika C).
Pre upotrebe uređaja kao stone testere, donju zaštitu ploče za sečenje treba demontirati ( ● 7).
TRANSPORT
Pre transporta uređaja potrebno je preduzeti sledeće korake:
Postaviti uređaj u položaj stone testere. ●
Demontirati paralelnu vođicu ( ● 13) i uglomer za podešavanje (18).
Montirati donju zaštitu ploče za sečenje ( ● 7).
Pažljivo nagnuti testeru na stranu. ●
Otpustiti točkiće za blokadu nôgu ( ● 21) od strane kola (19), presaviti noge (22) za 90
0
ka unutra (duž
testere) i zablokirati u tom položaju točkićima za blokadu nôgu (21).
Istu operaciju ponoviti i za drugi par nôga ( ● 22) obrćući ih za 90
0
ka spoljnjem delu uređaja (slika D).
Okrenuti testeru na točkove, uhvatiti oberučke za noge ( ● 22) i pregurati testeru na točkovima na drugo
mesto (slika E).
Ponovna montaža uređaja kao stone testere ili kose testere, vrši se obrnutim redosledom od gore ●
navedenog.
RAD / POSTAVKE
Pre pristupanja bilo kakvim operacijama vezanim za podešavanje testere potrebno je uveriti se da je
testera isključena iz struje. Kako bi se obezbedio bezbedan, pravilan i produktivan rad sa testerom,
potrebno je sve operacije podešavanja obaviti u potpunosti.
Nakon završetka svih operacija podešavanja, potrebno je uveriti se da su svi ključevi za regulaciju
uklonjeni. Proveriti da li su svi elementi koji se povezuju pravilno pričvršćeni.
Obavljajući operacije podešavanja proveriti da li svi spoljni elementi rade pravilno i da li ispunjavaju
sve uslove bezbednog funkcionisanja. Bilo koji deo koji je iskorišćen ili oštećen treba da se zameni,
a tu zamenu treba da obavi kvalikovano osoblje pre upotrebe testere.
UPOZORENJA VEZANA ZA SEČENJE
● Nakon završetka svakog podešavanja, preporučuje se obavljanje probnog sečenja, u cilju
obavljanja poboljšanja već postavljenih podešavanja, kao i kontrolisanja dimenzija.
Nakon uključivanja testere potrebno je sačekati da ploča za sečenje dostigne maksimalnu brzinu ●
obrtaja na slobodnom hodu, i tek tada može se otpočeti sa sečenjem.
Duže delove materijala treba obezbediti od pada pri završetku sečenja (npr. uz pomoć valjkaste ●
potpore).
Pri otpočinjanju sečenja treba posebno obratiti pažnju! ●
Prilikom sečenja drveta koje je ranije bilo upotrebljavano, potrebno je uveriti se da u njemu nema ●
nepoželjnih elemenata, takvih kao ekseri, šrafovi i tsl.
Sačekati da se ploča za sečenje potpuno zaustavi i tek onda ukloniti odsečene delove materijala. ●
Uvek treba držati glavni deo materijala koji se obrađuje. Nikada ne treba držati materijal za onaj ●
deo koji treba da se seče.
UPOTREBA, KAO STONA TESTERA
POSTAVLJANJE KLINA ZA RAZDVAJANJE
● Postaviti radni sto (12) u položaj, kao za kosu testeru.
Otpustiti pričvrsni točkić klina za razdvajanje ( ● 38) i okrenuti klin za razdvajanje (1) u položaj kao da štiti
ploču za sečenje (14) tako da izbočine tulca dođu u vodeće žljebove (slika F).
Содержание
192- Pilarka uniwersalna 59g824
- Instrukcja oryginalna obsługi
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
- Przygotowanie do pracy
- Praca ustawienia
- Użytkowanie jako pilarki stołowej
- Użytkowanie jako pilarki ukosowej
- Obsługa i konserwacja
- Parametry techniczne
- Ochrona środowiska ce
- Deklaracja zgodności we declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek
- Translation of the original instructions
- Flip over saw 59g824
- Detailed safety regulations
- Preparation for operation
- Use in table saw mode
- Operation settings
- Use in mitre saw mode
- Operation and maintenance
- Technical parameters
- Environment protection
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung
- Universalsägemaschine 59g824
- Detaillierte sicherheitsvorschriften
- Betriebsvorbereitung
- Betrieb einstellungen
- Gebrauch als tischsägemaschine
- Gebrauch als schrägsägemaschine
- Bedienung und wartung
- Umweltschutz
- Technische parameter
- Универсальная пила 59g824
- Правила техники безопасности
- Перевод оригинальной инструкции
- Подготовка к работе
- Работа настройка
- Использование оборудования в качестве настольной пилы
- Использование оборудования в качестве торцовочной пилы
- Техническое обслуживание
- Технические параметры
- Защита окружающей среды
- Правила техніки безпеки
- Пилка циркулярна універсальна 59g824
- Переклад інструкції з оригіналу
- Підготовка до роботи
- Порядок роботи робочі налаштування
- Експлуатація устаткування в якості верстатної пилки
- Експлуатація устаткування у якості кутової пилки
- Зберігання та обслуговування
- Технічні характеристики
- Охорона середовища
- Univerzális fűrészgép 59g824
- Részletes biztonsági előírások
- Eredeti használati utasítás fordítása
- Felkészülés az üzembehelyezésre
- Munkavégzés beállítások
- Használat asztali körfűrészként
- Használat gérvágó fűrészként
- Kezelés karbantartás
- Műszaki jellemzők
- Környezetvédelem
- Traducere a instrucțiunilor originale
- Prescriptii amanuntite de securitate
- Ferastrau universal 59g824
- Pregatirea pentru lucru
- Lucrul ajustarile
- Utilizarea precum circular cu masa
- Utilizarea precum ferastrau de fatetare
- Deservirea si intretinerea
- Parametrii tehnici
- Protejarea mediului
- Univerzální pila 59g824
- Překlad původního návodu k používání
- Podrobné bezpečnostní pokyny
- Příprava k práci
- Provoz nastavení
- Používání jako stolní pila
- Používání jako pokosová pila
- Péče a údržba
- Technické parametry
- Ochrana životního prostředí
- Detailné bezpečnostné predpisy
- Univerzálna píla 59g824
- Preklad pôvodného návodu na použitie
- Pred uvedením do prevádzky
- Práca nastavenia
- Používanie zariadenia ako stolovej pílky
- Používanie zariadenia ako pokosovej pílky
- Ošetrovanie a údržba
- Technické parametre
- Ochrana životného prostredia
- Univerzalna mizna žaga 59g824
- Specifični varnostni predpisi
- Prevod izvirnih navodil
- Priprava na uporabo
- Uporaba nastavitve
- Uporaba kot mizna žaga
- Uporaba kot zajeralna žaga
- Vzdrževanje in hranjenje
- Varovanje okolja
- Tehnični parametri
- Universalios pjovimo staklės 59g824
- Originalios instrukcijos vertimas
- Detalios saugos taisyklės
- Pasiruošimas darbui
- Stalinių pjovimo staklių surinkimas
- Darbas ir nustatymai
- Skersavimo pjūklas
- Aptarnavimas ir sandėliavimas
- Techniniai duomenys
- Aplinkos apsauga
- Universālais zāģis 59g824
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
- Detalizētie drošības noteikumi
- Sagatavošanās darbam
- Iekārtas izmantošana kā galda zāģis
- Darbs iestatījumi
- Iekārtas izmantošana kā slīpzāģis
- Apkalpošana un apkope
- Vides aizsardzība
- Tehniskie parametri
- Universaalsaag 59g824
- Täiendavad ohutusjuhised
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge
- Ettevalmistus tööks
- Töö seadistamine
- Kasutamine saepingina
- Kasutamine nurgasaena
- Hooldus ja hoidmine
- Keskkonnakaitse
- Tehnilised parameetrid
- Унивесален циркуляр 59g824
- Превод на оригиналната инструкция
- Подробни правила за безопасност
- Подготоовка за работа
- Работа настройки
- Използване в качеството на настолен циркуляр
- Използване като циркуляр за рязане със скосяване
- Обслужване и поддръжка
- Технически параметри
- Защита на околната среда
- Univerzalna pila 59g824
- Prijevod originalnih uputa
- Posebni propisi o sigurnosti
- Priprema za rad
- Korištenje u funkciji stolne pile
- Rad postavke
- Korištenje u funkciji nagibne pile
- Rukovanje i održavanje
- Zaštita okoliša
- Tehnički parametri
- Univerzalna testera 59g824
- Prevod orginalnog uputstva
- Opšte mere bezbednosti
- Priprema za rad
- Upotreba kao stona testera
- Rad postavke
- Upotreba kao kosa testera
- Rukovanje i održavanje
- Zaštita sredine
- Tehničke karakteristike
- Δισκοπριονο πολλαπλων χρησεων 59g824
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ
- Κανονεσ ασφαλειασ
- Προετοιμασια για εργασια
- Εργασια ρυθμισεισ
- Η χρηση του εργαλειου ωσ δισκοπριονου παγκου
- Χρηση του εργαλειου ωσ φαλτσοπριονου
- Τεχνικη συντηρηση
- Τεχνικεσ παραμετροι
- Προστασια περιβαλλοντοσ
- Ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά να παραδίδονται στο ειδικό τμήμα ανακύκλωσης τις πληροφορίες για το θέμα ανακύκλωσης μπορεί να σας τις παρέχει ο πωλητής του προϊόντος ή οι τοπικές αρχές ηλεκτρονικός και ηλεκτρικός εξοπλισμός το χρονικό περιθώριο λειτουργίας του οποίου έληξε περιέχει επικίνδυνές για το περιβάλλον ουσίες εξοπλισμός ο οποίος δεν έχει υποστεί ανακύκλωση αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου διατηρούμε το δικαίωμα εισαγωγής αλλαγών
- Traducción del manual original
- Sierra universal 59g824
- Normas de seguridad detalladas
- Preparación para trabajar
- Trabajo ajustes
- Uso en modo de sierra de mesa
- Uso como sierra ingletadora
- Uso y mantenimiento
- Protección medioambiental
- Parametros técnicos
- Troncatrice combinata 59g824
- Traduzione delle istruzioni originali
- Norme particolari di sicurezza
- Preparazione al funzionamento
- Funzionamento regolazioni
- Utilizzo come sega circolare da banco
- Utilizzo come troncatrice
- Servizio e manutenzione
- Caratteristiche tecniche
- Protezione dell ambiente
Похожие устройства
-
GRAPHITE 59G801Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 59G800Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 59G806Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 59G812Инструкция по эксплуатации -
Ryobi EMS254L-LSGИнструкция к устройству -
Elitech пт 1825кРуководство по эксплуатации -
Hammer stl1200/210cИнструкция по эксплуатации -
Hammer STL1800/250CИнструкция по эксплуатации -
Hammer STL1800/255PИнструкция по эксплуатации -
Hammer STL1800/305PLИнструкция по эксплуатации -
Hammer stl800Инструкция по эксплуатации -
Makita LS1040FNИнструкция
Saznajte kako pravilno koristiti i održavati testeru za sečenje. Uključuje savete za montažu, demontažu, transport i bezbedan rad sa uređajem.