Chicago Pneumatic EXE-MINI-110SF1 — opasnosti na radnom mjestu i zaštita od buke [39/45]
Превью страниц
Страница 39 /
45
![Chicago Pneumatic 32LP04-115 [39/45] Nu aruncaţi oferiţi utilizatorului](/views2/1386104/page39/bg27.png)
39
Opasnosti od buke
• Vrlo glasni zvukovi mogu uzrokovati trajni gubitak sluha i druge
probleme kao što je tinitus (zujanje u uhu). Koristite zaštitu za uši prema
preporuci poslodavca ili propisima za zdravlje i sigurnost radnika.
Opasnosti na radnom mjestu
• Sklizanje/okidanje/pad je glavni uzrok ozbiljne ozljede ili smrti. Pripazite
na crijeva i električne kabele ostavljene na prolaznoj ili radnoj površini.
Izbjegnite udisanje prašine ili para ili korištenje ostataka iz obrade koji
mogu uzrokovati oboljenje (primjerice, rak, defekte pri rođenju, astmu i/
ili dermatitis). Upotrijebite opremu za uklanjanje prašine i nosite respira-
tornu zaštitu kada radite s materijalima koji proizvode lebdeće čestice.
• Radite oprezno u nepoznatim okruženjima. Imajte na umu moguće
opasnosti koje nastaju tijekom vašeg rada. Ovaj alat nije izoliran od
kontakta s izvorima električne energije.
• Ova oprema nije preporučena za uporabu u potencijalno eksplozivnim
atmosferama ako nije odobrena za tu svrhu. električni motori mogu
iskriti i kontakt metala s metalom može uzrokovati iskrenje
- Osigurajte da su hidraulička crijeva i priključci crijeva bez ikakvih
prepreka i reakcijskih točaka. T
- ek nakon toga primijenite trenutačni tlak na sustav kako biste
omogućili pravilno namještanje alata.
• U slučaju dvojbe zaustavite i ponovno namjestite reakcijski krak.
Nikada ne namještajte regulator hidrauličkog tlaka alatom na aplikaciji.
Provjerite upute o postavljanju.
• Nemojte koristiti alate bez kućišta ili pokrivnih ploča. Kućišta i pokrivne
ploče sprječavaju dodir s pomičnim unutarnjim dijelovima alata; ako
nedostaju ili su oštećeni, treba ih zamijeniti prije ponovne uporabe alata.
Pomicanje opreme.
• Nemojte koristiti hidraulička crijeva, okretne spojke, kabele za napajanje
crpke ili kabele daljinske jedinice kao sredstva za pomicanje opreme.
• Isključite napajanje i rastlačite hidraulički sustav prije isključivanja i
priključivanja crijeva, nastavaka ili pribora ili namještanja ili rastavljanja
alata.
• Redovito provjeravajte tragove oštećenja na alatu, sklopu za napajanje,
crijevima, spojnicima, električnim vodovima i priboru.
• U priručniku s uputama potražite odgovarajući alat i provjere za
održavanje crpke i pripremu prije rada.
INSTRUCŢIUNI DE PROTECŢIE
• NU ARUNCAŢI – OFERIŢI UTILIZATORULUI
limba
(Romanian)
RO
• Scopul nostru este producerea unor scule care să vă ajute să lucraţi în
siguranţă şi eficient. Cel mai important dispozitiv de siguranţă pentru
utilizarea oricărei scule electrice sunteţi DUMNEAVOASTRĂ. Atenţia
şi gândirea constituie cea mai bună protecţie împotriva vătămărilor.
Nu putem detalia aici toate situaţiile periculoase, dar am încercat să
evidenţiem câteva dintre cele mai importante.
• Scula electrică trebuie asamblată, reglată şi utilizată exclusiv de către
operatori având pregătirea şi calificarea necesară.
• Este interzisă modificarea în orice fel a sculei sau accesoriilor sale.
• Nu utilizaţi această sculă electrică dacă este deteriorată.
• Dacă semnele de avertizare referitoare la pericole de pe unealtă nu mai
sunt lizibile sau se desfac, înlocuiți-le fără întârziere.
Pentru informaţii suplimentare referitoare la siguranţă
consultaţi:
• Celelalte documente şi informaţiile incluse împreună cu scula electrică.
• Firma, sindicatul, sau asociaţia profesională din care faceţi parte.
• Informaţii suplimentare referitoare la riscurile ocupaţionale şi la
siguranţă puteţi obţine de pe următoarele situri web:
- http://www.osha.gov (USA)
- http://europe.osha.eu.int (Europe)
Pericole asociate sursei hidraulice și conectării
• Anterior decuplării furtunurilor, racordurilor sau accesoriilor de conect-
are, decuplați sursa electrică și depresuriyați sistemul hidraulic.
• Niciodată nu trebuie să apucați, atingeți sau intrați în contact în vreun fel
cu o scurgere de presiune hidraulică. Uleiul care scapă poate penetra
pielea și provoca vătămări.
• Toate conexiunile hidraulice trebuie să fie sigure. Racordurile slabe sau
cu filet necorespunzător pot fi periculoase dacă se află sub presiune.
• Strângerea excesivă poate provoca distrugerea prematură a filetelor.
Este necesar ca racordurile să fie doar strânse sigur și lipsite de
scurgeri.
• Verificați dacă cuplajele rapide sunt curate și cuplate complet. Conexi-
unile filetate precum racordurile, instrumentele de măsură, etc. trebuie
să fie curate, strânse ferm și fără scurgeri.
• Nu folosiți două furtunuri identice cuplate cap-la-cap. Această
configurație va face ca presiunea în capătul retractabil al uneltei să fie
ridicată, provocând funcționarea defectuoasă a acesteia. Nu folosiți
furtunuri gâtuite.
• Inspectați-le și înlocuiți-le în cazul în care prezintă deteriorări.
• Protejați furtunurile și conectorii împotriva pericolelor precum muchii
ascuțite, căldură sau șocuri.
• Verificați-le zilnic și înlocuiți-le dacă prezintă fisuri, uzură, deteriorări sau
scurgeri.
• Nu încercați să slăbiți conexiunea pivotantă. Asigurați-vă că toate
echipamentele și accesoriile hidraulice corespund presiunii maxime de
funcționare a pompei.
Pericol asociat sursei și conexiunilor electrice (pentru
pompe electrice)
• AVERTISMENT: ACEASTĂ MAȘINĂ TREBUIE ÎMPĂMÂNTATĂ
Consultați instrucțiunile de instalare livrate împreună cu mașina. - Opriți
întotdeauna alimentarea electrică și deconectați pompa dacă aceasta
nu este utilizată, anterior înlocuirii accesoriilor sau la efectuarea de
reparații.
• Preveniți producerea electrocutării. Nu folosiți pompa electrică fără
ștecher împământat.
• Evitați suprasarcina electrică. Folosiți tensiunea-sursa electrică
recomandată, așa cum se specifică pe motor.
• Reduceți la minimum lungimea prelungitoarelor și asigurați-vă că
acestea au cablurile de dimensiuni adecvate și sunt împământate. -
• Motoarele electrice pot produce scântei și nu trebuie folosite niciodată
în atmosfere potențial explozive, dacă nu sunt certificate în acest scop.
Pericole asociate sursei și conexiunilor pneumatice
(pentru pompe acționate pneumatic)
• Presiunea aerului poate produce vătămări grave.
• Opriți întotdeauna alimentarea cu aer, depresurizați și deconectați
pompa de la sursa pneumatică atunci când nu este utilizată, înaintea
înlocuirii accesoriilor sau atunci când efectuați reparații.
• Nu îndreptați niciodată aerul spre dumneavoastră sau alte spre per-
soane.
• Furtunurile scăpate de sub control pot produce vătămări. Verificați
întotdeauna pentru a identifica eventualele furtunuri sau racorduri
Содержание
- Warning p.1
- Waarschuwing p.1
- Vorsicht p.1
- Varning p.1
- Rev 01 p.1
- Attenzione p.1
- Attention p.1
- Advertencia p.1
- Advarsel p.1
- 警告 p.2
- Предупреждение p.2
- Προειδοποιηση p.2
- Varování p.2
- Varoitus p.2
- Ostrzeżenie p.2
- Figyelem p.2
- Bīdinājums p.2
- Advarsel p.2
- Projectile hazards p.3
- Operating hazards p.3
- Hydraulic supply and connection hazards p.3
- For additional safety information consult p.3
- Electric supply and connection hazard for electric pumps p.3
- Do not discard give to user p.3
- Air supply and connection hazards for air driven pumps p.3
- Safety instructions p.3
- Workplace hazards p.4
- Si desea obtener información adicional sobre seguri dad consulte p.4
- Riesgos de las conexiones y el suministro hidráu lico p.4
- Riesgo de las conexiones y el suministro eléctrico de las bombas eléctricas p.4
- Noise hazards p.4
- Instrucciones de seguridad p.4
- Conservar entregar al usuario p.4
- Riesgos en el lugar de trabajo p.5
- Riesgos derivados del ruido y la vibración p.5
- Riesgo de las conexiones y el suministro eléctrico de las bombas eléctricas p.5
- Riesgo de la conexión y el suministro neumático para las bombas de accionamiento neumático p.5
- Peligros relacionados con el uso p.5
- Peligros de proyección p.5
- Consignes de securite p.6
- Conserver et donner impérativement a l utilisateur p.6
- Risques pendant l utilisation p.7
- Risques de projection p.7
- Dangers liés aux mouvements répétitifs p.7
- Dangers liés au lieu de travail p.7
- Dangers liés au bruit p.7
- Rischio di espulsione di parti e frammenti p.8
- Rischi correlati all uso dell utensile p.8
- Pericoli correlati a linee di alimentazione e connes sioni idrauliche p.8
- Pericoli correlati a linee di alimentazione e connes sioni elettriche per pompe elettriche p.8
- Pericoli correlati a linee di alimentazione e connes sioni dell aria per pompe azionate ad aria p.8
- Per ulteriori informazioni sulla sicurezza consultare p.8
- Norme di sicurezza p.8
- Non gettare da consegnare all utente p.8
- Rischi relativi al luogo di lavoro p.9
- Kassera ej ge till användaren p.9
- För ytterligare säkerhetsinformation se p.9
- Säkerhetsanvisningar p.9
- Risker vid hydraulisk försörjning och anslutning p.9
- Rischi relativi alle emissioni acustiche p.9
- Risker vid användning p.10
- Luftförsörjning och anslutningsrisker för luftdrivna pumpar p.10
- Kringflygande föremål p.10
- Elförsörjnings och anslutningsfara för elektriska pumpar p.10
- Bullerskador p.10
- Arbetsplatsrisker p.10
- Sicherheitshinweise p.11
- Nicht wegwerfen an benutzer weiterleiten p.11
- Para mais informações de segurança consulte p.12
- Não deite fora dê ao utilizador p.12
- Lärmgefährdungen p.12
- Instruções de segurança p.12
- Gefahren am arbeitsplatz p.12
- Suprimento hidráulico e perigos de conexão p.12
- Riscos de ruído p.13
- Perigos no local de trabalho p.13
- Perigos de operação p.13
- Perigo de objetos projetados p.13
- Fonte de alimentação e perigo de conexão para bom bas elétricas p.13
- A fonte de ar e perigos de conexão para bombas de ar p.13
- Sikkerhetsanvisninger p.14
- Luftforsyning og tilkoblingsfarer for luftdrevne pumper p.14
- Kast ikke bort gi til bruker p.14
- Hydraulisyöttöä ja liitäntää koskevat vaarat p.14
- For mer sikkerhetsinformasjon se p.14
- Farer under drift p.14
- Farer forbundet med prosjektiler p.14
- Elektrisk forsyning og tilkoblingsfarer for elektriske pumper p.14
- Niet weggooien bestemd voor de gebruiker p.15
- Veiligheidsvoorschriften p.15
- Werkplaatsgevaren p.16
- Operationele risico s p.16
- Gevaren in verband met wegschietende delen p.16
- Gevaar voor luchttoevoer en aansluitingen voor luchtgedreven pompen p.16
- Gevaar repeterende beweging p.16
- Geluidsgevaren p.16
- Sikkerhedsinstrukser p.17
- Projektilfarer p.17
- Kassér ikke dette giv det til brugeren p.17
- Få yderligere sikkerhedsoplysninger her p.17
- Farer i forbindelse med luftforsyning og tilslutning for luftdrevne pumper p.17
- Farer i forbindelse med hydraulisk forsyning og tilslut ning p.17
- Fare i forbindelse med elektrisk forsyning og tilslutning for elektriske pumper p.17
- Betjeningsfarer p.17
- Turvaohjeet p.18
- Älä hävitä annettava käyttäjälle p.18
- Инструкции по технике безопасности p.19
- Не выбрасывайте передайте пользователю p.19
- Опасность вылета осколков p.20
- Опасности связанные с электропитанием и электрическими соединениями для электронасосов p.20
- Опасности связанные с подачей гидравлического масла и гидравлическими соединениями p.20
- Опасности связанные с подачей воздуха и пневматическими соединениями для пневмонасосов p.20
- Опасности при работе p.20
- Дополнительная информация по технике безопасности p.20
- 安全说明 p.21
- 切勿丢弃 请交给使用者 p.21
- Οδηγιεσ ασφαλειασ p.22
- Μην απορριπτετε δινετε στο χρηστη p.22
- Κίνδυνοι χειρισμού p.23
- Κίνδυνοι από εκτοξεύσεις θραυσμάτων p.23
- Ηλεκτρική παροχή και κίνδυνος σύνδεσης για ηλεκτρικές αντλίες p.23
- Παροχή αέρα και κίνδυνοι σύνδεσης για αεροκίνητες αντλίες p.23
- Ne dobja el adja át a felhasználónak p.24
- Biztonsági utasítások p.24
- Neizmest nodot lietotājam p.25
- Drošības norādījumi p.25
- Papildu drošības informāciju skatiet p.26
- Hidrauliskās padeves un savienojumu bīstamība p.26
- Gaisa padeves un savienojumu bīstamība gaisa piedzītiem sūkņiem p.26
- Elektriskās barošanas un savienojuma bīstamība elek triskajiem sūkņiem p.26
- Ekspluatācijas riski p.26
- Atlūzu izraisīta bīstamība p.26
- Nie wyrzucaj przekaż użytkownikowi p.27
- Instrukcje bezpieczeństwa p.27
- Zagrożenia związane z obsługą p.28
- Zagrożenia związane z miejscem pracy p.28
- Zagrożenia powodowane hałasem p.28
- Zagrożenie odpryskami p.28
- Nevyhazujte předejte uživateli p.29
- Bezpečnostní pokyny p.29
- Nevyhadzuje odovzdajte používateľovi p.30
- Bezpečnostné pokyny p.30
- Ne zavrzite predajte uporabniku p.31
- Navodila za varno uporabo p.31
- Tveganja zaradi električne energije in povezav za električne črpalke p.32
- Tveganja hidravličnega napajanja in povezav p.32
- Pre ďalšie informácie o bezpečnosti slúžia p.32
- Nevarnosti projektilov p.32
- Nevarnosti pri uporabi p.32
- Nevarnosti povezane z dovajanjem zraka in povezavami za zrak za črpalke na zračni pogon p.32
- Saugumo instrukcijos p.33
- Neišmesti atiduoti vartotojui p.33
- この説明書は必ず保管してください p.34
- 安全の手引き p.34
- 騒音 p.35
- 飛散物の危険性 p.35
- 電源と接続の危険性 電動ポンプの場合 p.35
- 作業場の危険性 p.35
- エア供給と接続の危険性 エア駆動ポンプの 場合 p.35
- Не го захвърляйте дайте го на потребителя p.36
- Инструкции за безопасност p.36
- Рискове от повтарящи се движения p.37
- Опасности по време на работа p.37
- Опасности на работното място p.37
- Опасност от шум p.37
- Sigurnosne upute p.38
- Ne bacajte predajte korisniku p.38
- Nu aruncaţi oferiţi utilizatorului p.39
- Instrucţiuni de protecţie p.39
- Güvenli k tali matlari p.40
- Bu belgeyi atmayin kullaniciya veri n p.40
- Kullanım tehlikeleri p.41
- Hidroik besleme ve bağlantı tehlikeleri p.41
- Hava beslemesi ve bağlantı tehlikeleri hava tahrikli pompalar için p.41
- Fırlama tehlikeleri p.41
- Elektrik beslemesi ve bağlantı hasarı elektrikli pompa lar için p.41
- Ek güvenlik bilgileri için aşağıdakilere başvurun p.41
- 안전 지침 p.42
- 버리지 마십시오 사용자에게 주십시오 p.42
- Ärge visake ära andke edasi kasutajale p.43
- Täiendava ohutusteabe saamiseks uurige pidage nõu p.43
- Ohutusjuhised p.43
- Hidroik besleme ve bağlantı tehlikeleri p.43
- Elektrik beslemesi ve bağlantı hasarı elektrikli pompalar için p.43
- Eemale paiskuvate objektide oht p.44
- Töökohaga seotud ohud p.44
- Müra ja vibratsiooniga seotud ohud p.44
- Kasutamisega seotud ohud p.44
- Hava beslemesi ve bağlantı tehlikeleri hava tahrikli pompalar için p.44
- 경고 p.45
- 警告 p.45
- Предупреждение p.45
- Įspėjimas p.45
- Varovanie p.45
- Upozorenje p.45
- Opozorilo p.45
- Hoiatus p.45
- Avertizare p.45
Похожие устройства
-
Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1Схема -
Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1Инструкция по безопасности -
Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1Сертификат -
Chicago Pneumatic EXAMINI-SF1Инструкция по эксплуатации -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4Схема -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4Инструкция по безопасности -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4Сертификат -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF4Инструкция по эксплуатации -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF1Схема -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF1Краткая инструкция по эксплуатации -
Chicago Pneumatic EXAMAX-FF1Инструкция по эксплуатации -
Chicago Pneumatic EXE-MINI-230SF1Схема
Saznajte o opasnostima buke i sigurnosnim mjerama na radnom mjestu. Zaštitite svoj sluh i izbjegnite ozljede uz pravilnu upotrebu opreme i zaštitnih sredstava.