Scarlett SC-343 [44/46] Vorbereitung
![Scarlett SC-343 [44/46] Vorbereitung](/views2/1059417/page44/bg2c.png)
IM005
www.scarlett.ru SC-343
44
• Lassen Sie nie das eingeschaltete Gerät unbeaufsichtigt.
• Lassen Sie Kinder das Gerät nie ohne Aufsicht von Erwachsenen benutzen.
• Fassen Sie nicht heiße Oberflächen an.
• Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen und Funktionsstörungen des Gerätes auszuschließen,
verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör.
• Bevor Sie den Dampkochtopf ans Netz anschließen, füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser ein, andernfalls
kann das Gerät beschädigt werden.
• Verwenden Sie nie die Behälter des Dampfkochtopfes in Mikrowellenöfen sowie auf Elektro- und Gasherden.
• Tragen Sie den Dampfkochtopf mit heißem Wasser und Essen äußerst vorsichtig über.
• Wenn Sie den Deckel des Dampfkochtopfes öffnen, seien Sie vorsichtig, um sich mit dem Dampf nicht zu
verbrennen. Lassen Sie den Kondensat, der sich auf dem Deckel gesammelt hat, ins Gefäß abtropfen.
VORBEREITUNG
• Entfernen Sie alle Etikette vom Gehäuse des Gerätes.
• Vor der ersten Verwendung waschen Sie alle Behälter und abnehmbaren Teile sorgfältig mit warmem
Seifenwasser, reiben sie anschließend sorgfältig trocken.
• Wischen Sie den Wasserbehälter von innen mit einem feuchten Tuch ab.
INBETRIEBNAHME
• Stellen Sie den Dampfkochtopf auf eine stabile, horizontale Oberfläche auf.
• Gießen Sie in den Wasserbehälter nur das saubere Wasser ein, lassen Sie die Benutzung von anderen
Flüssigkeiten und Nahrungszusätzen nicht zu. Der Wasserbehälter ist mit den Marken maximaler und minimaler
Wasserfüllung versehen: Der Wasserstand soll zwischen diesen zwei Marken liegen.
• Stellen Sie Kondensationsgefäß und Dampfbehälter auf sie Station auf.
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das Wasser im Behälter nicht unter die Minimalmarke sinkt.
• Legen Sie Lebensmittel mit einer längeren Kochziet (z.B. größere Produkte usw.) immer in den unteren
Dampfbehälter.
• Wenn es sich während des Kochens herausstellen wird, dass es im Wasserbehälter nicht ausreichend Wasser
gibt, kann es durch die spezielle Öffnung nachgefüllt werden, ohne dass die Dampfbehälter abgenommen
werden müssen.
EINGABE DER KOCHZEITEN
• Mit Hilfe der Zeitschaltuhr kann die maximale Zeit des ununterbrochenen Betriebs 60 angegeben werden.
• Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf die nötige Kochzeit (nach Rezept oder erfahrungsgemäß) ein. Die
Kontrolleuchte leuchtet auf.
• Unter Einsatz des Heizkörperaufsatzes wird schon in 35 Sekunden nach dem Einschalten des Dampfkochtopfes
der Dampf gebildet.
• Wenn die Zeit abläuft, erklingt die Hupe. Die Kontrolleuchte erlischt und der Dampfkochtopf schaltet sich
automatisch ab.
AUFWÄRMEN VON BROT UND FERTIGPRODUKTEN
• Beim Aufwärmen decken Sie das Brot nicht zu.
• Die Dauer der Aufwärmung der Fertigprodukte hängt von der Temperatur ihrer Tiefkühlung und Aufbewahrung
ab.
• Beim Aufwärmen der Fertigprodukte verteilen Sie sie gleichmäßig in der Reisschale und bedecken die Schale
mit Alu-Folie.
REIS UND GRÜTZE
• Unterschiedliche Reisgattungen werden auf verschiedene Weisen gekocht.
• Legen Sie Reis in die Schale und geben das Wasser in Entsprechung mit den Zubereitungstipps hinein.
Schließen Sie den Deckel und schalten den Dampfkochtopf ein.
• Damit der Reis weich wird, gießen Sie 1-2 Löffel Wasser mehr, als es in der Tabelle empfohlen wird; um Reis
bissfest zu kochen, geben Sie 1-2 Löffel Wasser weniger.
• Eine Weile nach dem Beginn des Zubereitungsprozesses (jeder Reisgattung entspricht bestimmte Kochzeit)
prüfen Sie die Dichtheit und den Fertigkeitsgrad des Reises, indem Sie ihn gelegentlich umrühren.
• Beim Umrühren des Reises seien Sie besonders vorsichtig: Wenn Sie den Deckel heben, achten Sie darauf,
dass der Kondensat nicht in den Reis gelangt, das könnte die Geschmackeigenschaften der Speise
benachträchtigen.
• Füllen Sie den Wasserbehälter nur mit sauberem Wasser ein.
• Schmecken Sie den fertigen Reis mit Gewürzen ab.
Menge
Reisgattung
Reis Wasser
Kochzeit, (мин.)
Mischung aus langem und kanadischem Reis
– gewöhnlich
– Kurzkochreis
170 г
190 г
1 ½ Tasse
1 ¾ Tasse
56-58
18-20
Kurzkochreis 1 Tasse 1 ½ Tasse 12-15
Weiß
– gewöhnlich
– lang
1 Tasse
1 Tasse
1 ½ Tasse
1 2/3 Tasse
45-50
50-55
GEMÜSE
• Spülen Sie das Gemüse gründlich ab. Entfernen Sie die Wurzeln und schälen das Gemüse, wenn nötig.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 343 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru sc 343 2 2
- 220 240 v 50 hz класс защиты i 850 w 1 1 kg 3
- D gerätebeschreibung 3
- Kz сипаттама 3
- Www scarlett ru sc 343 3 3
- Before the first use 4
- Gb instruction manual 4
- How to use food steamer 4
- Important safeguards 4
- Reheating bread and half preparead food 4
- Rice grains 4
- Setting the timer 4
- Fish and seafood 5
- Vegetables 5
- Clean and care 6
- Storage 6
- Rus руководство по эксплуатации 7
- Меры безопасности 7
- Подготовка к работе 7
- Работа 7
- Разогрев хлеба и полуфабрикатов 7
- Установка времени приготовления 7
- Белый 8
- Овощи 8
- Рис и крупы 8
- Рыба и морепродукты 8
- Смесь длинного и канадского риса 8
- Мясо 9
- Очистка и уход 9
- Яйца 9
- Bezpečnostní pokyny 10
- Cz návod k použití 10
- Nastavení doby přípravy pokrmů 10
- Provoz 10
- Příprava k provozu 10
- Хранение 10
- Bílá 11
- Ohřívání chleba a polotovarů 11
- Rýže a kroupy 11
- Směs dlouhé a kanadské rýže 11
- Zelenina 11
- Ryba a mořské plody 12
- Čištění a údržba 12
- Bg ръководство за експлоатация 13
- Skladování 13
- Експлоатация на уреда 13
- Подготовка за експлоатация 13
- Правила за безопасност 13
- Регулиране на време за приготвяне 13
- Бял 14
- Затопляне на хляб и полуфабрикати 14
- Зеленчуци 14
- Ориз и насипни зърнени храни 14
- Смес от дълъг и канадски ориз 14
- Месо 15
- Риба и морски деликатеси 15
- Яйца 15
- Pl instrukcja obsługi 16
- Przygotowanie do pracy 16
- Środki bezpieczeństwa 16
- Почистване и поддръжка 16
- Съхраняване 16
- Biały 17
- Mieszanka długiego ryżu i kanadyjskiego 17
- Rozgrzanie chleba i półproduktów 17
- Ryż i krupy 17
- Ustawienie czasu gotowania 17
- Warzywa 17
- Mięso 18
- Ryby i owoce morza 18
- Czyszczenie i obsługa 19
- Masuri de siguranta 19
- Pregatirea de lucru 19
- Przechowywanie 19
- Ro manual de utilizare 19
- Combinatie dintre orezul lunguiet si cel canadian 20
- Functionare 20
- Incalzirea piinii si a semi preparate 20
- Legume 20
- Orez si boabe 20
- Stabilireatimpului de preparare 20
- Peste si produse de pescarie 21
- Curatire si intretinere 22
- Pastrare 22
- Ua інструкція з експлуатації 22
- Міри безпеки 22
- Білий 23
- Експлуатація 23
- Овочі 23
- Підготовка до експлуатації 23
- Рис та крупи 23
- Розігрів хліба та напівфабрикатів 23
- Суміш довгого та канадського рису 23
- Тривалість приготування 23
- М ясо 24
- Риба та морепродукти 24
- Scg упутство за руковање 25
- Збереження 25
- Очищення та догляд 25
- Сигурносне мере 25
- Яйця 25
- Бели 26
- Пиринач и прекрупа 26
- Поврће 26
- Подгревање хлеба и полуфабриката 26
- Подешавање времена кувања 26
- Припрема за рад 26
- Рад 26
- Смеса дугог и канадског пиринча 26
- Риба и плодови мора 27
- Est kasutamisjuhend 28
- Ohutusnõuanded 28
- Јаја 28
- Месо 28
- Чишћење и одржавање 28
- Чување 28
- Ettevalmistus kasutamiseks 29
- Juurviljad 29
- Kasutamine 29
- Leiva ja poolfabrikaatide soojendamine 29
- Pikateralise ja kanada riisi segu 29
- Riis ja tangud 29
- Valmistamisaja paigaldamine 29
- Kala ja mereannid 30
- Drošības noteikumi 31
- Hoidmine 31
- Lv lietošanas instrukcija 31
- Puhastus ja hooldus 31
- Baltie 32
- Darbība 32
- Dārzeņi 32
- Garo un kanādas rīsu maisījums 32
- Gatavošanas laika uzstādīšana 32
- Maizes un pusfabrikātu uzsildīšana 32
- Rīsi un putraimi 32
- Sagatavošanās darbam 32
- Zivis un jūras produkti 33
- Abāšana 34
- Lt vartotojo instrukcija 34
- Saugumo priemonės 34
- Tīrīšana un kopšana 34
- Baltieji 35
- Daržovės 35
- Duonos ir maisto pusgaminių pašildymas 35
- Ilgagrūdžių ir laukinių ryžių mišinys 35
- Maisto ruošimo trukmės nustatymas 35
- Pasiruošimas darbui 35
- Ryžiai ir kruopos 35
- Veikimas 35
- Žuvis ir jūros produktai 36
- Fontos biztonsági intézkedések 37
- H hasznalati utasítás 37
- Kiaušiniai 37
- Saugojimas 37
- Valymas ir priežiūra 37
- Az elkészítési idő állítása 38
- Előkészítés 38
- Fehér 38
- Használati utasítás 38
- Hosszúszemű és kanadai rizs keveréke 38
- Kenyér és félkész árú melegítése 38
- Rizs dara 38
- Zöldségek 38
- Hal és tengeri termék 39
- Kz жабдық нұсқауы 40
- Tisztítás és karbantartás 40
- Tojás 40
- Tárolás 40
- Қауіпсіздік шаралары 40
- Даярлық уақытын қою 41
- Жұмыс 41
- Жұмысқа дайындау 41
- Күріш және жармалар 41
- Көкөністер 41
- Нанды және жартылай фабрикаттарды қыздыру 41
- Ұзын және канадалық күрішінің қоспасы 41
- Балық және теңіз өнімдері 42
- D bedienungsanleitung 43
- Sicherheitshinweise 43
- Жұмыртқалар 43
- Сақтау 43
- Тазалау және күтім 43
- Aufwärmen von brot und fertigprodukten 44
- Eingabe der kochzeiten 44
- Gemüse 44
- Inbetriebnahme 44
- Mischung aus langem und kanadischem reis 44
- Reis und grütze 44
- Vorbereitung 44
- Fisch und meeresfrüchte 45
- Aufbewahrung 46
- Fleisch 46
- Reinigung und pflege 46
Похожие устройства
- Samsung RB-28 FSJMDSS Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-T2315 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BQ1N4B024 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RSH5ZLMR Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-VC1087 Инструкция по эксплуатации
- Siemens EC 745QB90R Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-550 Инструкция по эксплуатации
- Samsung RT-60 KZRIH Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1606 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SR64E003RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL-59 GYBSW Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS-560 Инструкция по эксплуатации
- BBK BKD-523A RU Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV40E30RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL-63 GCBVB Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV53M10RU Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD953RUB Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-215 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GALAXY Note 3 SM-N900 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICUS 3013-21 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения