Ferroli DIVATOP H C [37/72] Divatop hc
![Ferroli DIVATOP H C [37/72] Divatop hc](/views2/1072414/page37/bg25.png)
DIVAtop HC
37
FR
cod. 3540S840 - 02/2010 (Rev. 00)
FR
1. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
• Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret d'instructions.
• Après l'installation de la chaudière, l'installateur doit informer l'utilisateur sur son fonctionnement et lui remet-
tre le présent livret qui fait partie intégrante et essentielle du produit ; en outre, il doit être conservé avec soin
pour toute consultation future.
• L’installation et la manutention doivent être effectuées conformément aux normes en vigueur, selon les in-
structions du constructeur et par un personnel professionnel qualifié. Toute opération sur les organes de ré-
glage scellés est interdite.
• Une installation incorrecte ou un entretien impropre peuvent entraîner des dommages à des personnes, à
des animaux ou à des choses. Le constructeur n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés
par des erreurs d'installation et d'utilisation et, dans tous les cas, en cas de non-repesct des instructions.
• Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, isoler l'appareil du réseau d'alimentation
électrique en actionnant l'interrupteur de l'installation et/ou au moyen des dispositifs d'isolement prévus.
• Désactiver l'appareil en cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement en s'abstenant de toute tentative de
réparation ou d'intervention directe. S'adresser uniquement à du personnel professionnel qualifié. Les éven-
tuelles réparations ou remplacements de composants devront être effectués uniquement par du personnel
professionnel qualifié en n'utilisant que des pièces de rechange d'origine. Le non-respect de ce qui précède
compromet les conditions de sécurité de l'appareil.
• Cet appareil ne peut servir que dans le cadre des utilisations pour lesquelles il a été conçu. Tout autre usage
doit être considéré comme impropre et donc dangereux.
• Les éléments du conditionnement ne peuvent être laissés à la portée des enfants étant donné qu'ils pourra-
ient être une source potentielle de danger.
• Les images contenues dans ce manuel ne sont qu'une représentation simplifiée du produit. Cette représen-
tation peut présenter de légères différences, non significatives, par rapport au produit.
2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
2.1 Introduction
Cher Client,
Nous vous remercions d'avoir choisi, une chaudière muraleFERROLI de conception
avancée, de technologie d'avant-garde, de fiabilité élevée et de haute qualité construc-
tive. Lire attentivement les instructions contenues dans la présente notice, car elles four-
nissent des indications importantes concernant la sécurité d'installation, l'utilisation et
l'entretien de l'appareil.
DIVAtop HC il s'agit d'un générateur thermique de chauffage et de production d'eau
chaude sanitaire à haut rendement fonctionnant au gaz naturel ou liquide ; équipé d'un
brûleur atmosphérique à allumage électronique, d'un système de contrôle par micropro-
cesseur, il peut être installé à l'intérieur ou à l'extérieur dans un lieu partiellement
protégé (selon EN 297/A6) où les températures peuvent arriver jusqu'à -15°C.
Un ballon extérieur (option), servant à la production d'eau chaude sanitaire, peut être
raccordé à la chaudière.
2.2 Tableau des commandes
fig. 1 - Panneau de contrôle
Légende
1 = Touche pour diminuer le réglage de la température de l'eau chaude sanitaire
(avec ballon en option installé)
2 = Touche pour augmenter le réglage de la température de l'eau chaude sanitaire
(avec ballon en option installé)
3 = Touche pour diminuer la température de l'installation de chauffage
4 = Touche pour augmenter la température de l'installation de chauffage
5 = Afficheur
6 = Touche de sélection du mode Été /Hiver
7 =
Touche de sélection du mode Economy / Confort (avec ballon optionnel installé)
8 = Touche de remise à zéro
9 = Touche de Marche/Arrêt de l'appareil (on/off)
10 = Touche du menu "Température évolutive"
11 = Indication que l'eau chaude sanitaire a atteint la température programmée
(avec ballon optionnel installé)
12 = Symbole eau chaude sanitaire
13 =
Indication "Fonctionnement eau chaude sanitaire" (avec ballon en option installé)
14 =
Programmation / température de départ eau chaude sanitaire
15 =
Indication mode ECO (économy) /COMFORT (confort) (avec ballon en option installé)
16 = Température capteur extérieur (avec la sonde extérieure en option)
17 = Elle est affichée en cas de branchement de la sonde extérieure ou de la chro-
nocommande à distance (options)
18 = Température ambiante (avec chronocommande à distance, option)
19 = Indication brûleur allumé et puissance actuelle
20 = Indication fonctionnement antigel
21 = Indication "pression installation de chauffage"
22 = Indication Anomalie
23 = Programmation / température de départ chauffage
24 = Symbole chauffage
25 = Indication fonctionnement chauffage
26 = Indication température de départ chauffage programmée atteinte
27 = Indication du mode Été
Indication durant le fonctionnement
Chauffage
Le besoin thermique (détecté par le thermostat d'ambiance ou la chronocommande à
distance) est indiqué par le clignotement du pictogramme air chaud au-dessus du radia-
teur (24 et 25 - fig. 1).
Les repères de graduation du chauffage (26 - fig. 1) s'allument au fur et à mesure que
la température du capteur de chauffage atteint la valeur fixée.
fig. 2
Sanitaire (avec ballon en option installé)
Lors d'une demande de chauffage l'icône du robinet d'eau chaude (12 et 13 -
fig. 1
) clignote.
Les voyants d'indication d'eau chaude sanitaire (11 - fig. 1) s'allument au fur et à mesure
que la température du capteur du ballon atteint la valeur programmée.
fig. 3
Exclusion du ballon (ECO)
L'utilisateur peut exclure le chauffage/maintien de la température dans le ballon . En cas
d'exclusion, l'eau chaude sanitaire ne sera pas disponible.
Lorsque le chauffage du ballon est actif (réglage par défaut), le pictogramme CONFORT
est actif sur l'afficheur (15 - fig. 1), tandis que lorsqu'il est désactivé, c'est le pictogram-
me ECO qui est actif sur l'afficheur (15 - fig. 1).
Le ballon peut être désactivé par l'utilisateur (mode ECO) en appuyant sur la touche
eco/confort (7 - fig. 1). Pour activer le mode CONFORT , rappuyer sur la touche eco/
confort (7 - fig. 1).
2.3 Allumage et extinction
Chaudière non alimentée électriquement
fig. 4 - Chaudière non alimentée électriquement
B
En cas de coupure de la tension d'alimentation de l'appareil et/ou de coupure
de l'arrivée de gaz, le système antigel ne fonctionne pas. Pour les arrêts pro-
longés en période hivernale et afin d'éviter les dommages causés par le gel, il
est conseillé de purger toute l'eau contenue dans la chaudière et dans l'instal-
lation ; ou bien de ne vider que l'eau sanitaire et verser l'antigel approprié dans
l'installation de chauffage, en respectant les prescriptions indiquées sez. 3.3.
Allumage de la chaudière
Mettre l'appareil sous tension.
fig. 5 - Allumage de la chaudière
• Pendant les 120 secondes qui suivent, l'afficheur visualise FH (cycle de purge de
l'air du circuit de chauffage).
• Pendant les 5 premières secondes, l'afficheur visualise également la version du lo-
giciel de la carte.
• Ouvrir le robinet du gaz en amont de la chaudière.
• Dès que l'indication FH disparaît, la chaudière est prête à fonctionner automatique-
ment chaque fois que l'on prélève de l'eau chaude sanitaire ou en présence d'une
demande de la part du thermostat d'ambiance.
e
c
o
c
o
m
f
o
r
t
m
o
d
e
r
e
s
e
t
ecomfort
bar
5
7910
21
86
43
12 14
11
13
15 16
17182021222325
24
26
27
19
eco
bar
eco
bar
e
c
o
c
o
m
f
o
r
t
m
o
d
e
r
e
s
e
t
e
c
o
c
o
m
f
o
r
t
m
o
d
e
r
e
s
e
t
Содержание
- Divatop hc 1
- Instructions d utilisation d installation et d entretien 1
- Instructions for use installation and maintenance 1
- Istruzione per l uso l installazione e la manutenzione instrucciones de uso instalación y mantenimiento kullanma kurulum ve bak m talimatla 1
- Divatop hc 2
- Divatop hc 3
- Divatop hc 4
- Divatop hc 5
- Divatop hc 6
- Caratteristiche e dati tecnici 7
- Cod 3540s840 02 2010 rev 00 7
- Divatop hc 7
- Entrata gas 10 mandata impianto 11 ritorno impianto 14 valvola di sicurezza 19 camera combustione 20 gruppo bruciatori 21 ugello principale 22 bruciatore 26 isolante camera di combustione 27 scambiatore in rame 32 circolatore riscaldamento 36 sfiato aria automatico 44 valvola gas 56 lvaso di espansione 74 rubinetto di riempimento impianto 78 antirefouleur 81 elettrodo d accensione e rilevazione 95 valvola deviatrice 126 termostato fumi 145 manometro 209 mandata bollitore 210 ritorno bollitore 246 trasduttore di pressione 278 sensore doppio sicurezza riscaldamento 7
- Fig 22 vista generale divatop hc 24 7
- Fig 23 vista generale divatop hc 32 7
- Tabella 2 7
- Tabella anomalie 7
- Vista generale e componenti principali 7
- Divatop hc 8
- Divatop hc 9
- Divatop hc 11
- Divatop hc 12
- Divatop hc 13
- Divatop hc 14
- Divatop hc 15
- Características y datos técnicos 16
- Cod 3540s840 02 2010 rev 00 16
- Divatop hc 16
- Entrada de gas 10 ida instalación 11 retorno instalación 14 válvula de seguridad 19 cámara de combustión 20 grupo de quemadores 21 inyector principal 22 quemador 26 aislante de la cámara de combustión 27 intercambiador de cobre 32 bomba de circulación para calefacción 36 purgador de aire automático 44 válvula del gas 56 vaso de expansión 74 llave de llenado de la instalación 78 cortatiro 81 electrodo de encendido y detección 95 válvula desviadora 126 termostato de humos 145 manómetro 209 ida acumulador 210 retorno acumulador 246 transductor de presión 278 sensor doble calefacción seguridad 16
- Fig 22 vista general divatop hc 24 16
- Fig 23 vista general divatop hc 32 16
- Tabla 2 16
- Tabla de anomalías 16
- Vista general y componentes principales 16
- Divatop hc 17
- Divatop hc 18
- Certificado de garantia 19
- Facsimile 19
- Divatop hc 20
- Divatop hc 21
- Divatop hc 22
- Divatop hc 23
- Divatop hc 24
- Anormal durum çizelgesi 25
- Cod 3540s840 02 2010 rev 00 25
- Divatop hc 25
- Ek 22 genel görünüm divatop hc 24 25
- Ek 23 genel görünüm divatop hc 32 25
- Gaz giri i 10 sistem çıkı ı 11 sistem giri i 14 emniyet valfı 19 yanma odası 20 brülör grubu 21 ana uç 22 brülör 26 yalıtımlı yanma odası 27 bakır e anjör 32 isıtma sirkülatörü 36 otomatik hava tahliyesi 44 gaz valfı 56 genle me tankı 74 isıtma sistemi muslu u 78 geri akı önleme cihazı 81 ate leme ve tespit elektrotu 95 saptırıcı valf 126 duman termostatı 145 manometre 209 kazan çıkı ı 210 kazan giri i 246 basınç dü ürücü 278 çift sensör emniyet isıtma 25
- Genel görünüm ve ana bile enler 25
- Çizelge 2 25
- Özellikler ve teknik veriler 25
- Divatop hc 26
- Divatop hc 27
- Bu garanti sadece türkiye de satılan ve kurulumu yapılan cihazlar için geçerlidir 28
- Garant belges 28
- Garant ko ullari 28
- Garant le lg l olarak mü ter n n d kkat etmes gereken hususlar a a ıda belirtilen hususlar garanti kapsamı dı ındadır 28
- Divatop hc 29
- Divatop hc 30
- Divatop hc 31
- Divatop hc 32
- Divatop hc 33
- Cod 3540s840 02 2010 rev 00 34
- Divatop hc 34
- Fig 22 general view divatop hc 24 34
- Fig 23 general view divatop hc 32 34
- Gas inlet 10 system delivery 11 system return 14 safety valve 19 combustion chamber 20 burner assembly 21 main nozzle 22 burner 26 combustion chamber insulation 27 copper exchanger 32 heating circulating pump 36 automatic air vent 44 gas valve 56 expansion tank 74 system filling cock 78 anti backflow device 81 ignition and detection electrode 95 diverter valve 126 fume thermostat 145 pressure gauge 209 hot water tank delivery 210 hot water tank return 246 pressure transducer 278 double sensor safety heating 34
- General view and main components 34
- Table 2 34
- Table of faults 34
- Technical data and characteristics 34
- Divatop hc 35
- Divatop hc 36
- Divatop hc 37
- Divatop hc 38
- Divatop hc 39
- Divatop hc 40
- Divatop hc 41
- Arrivée gaz 10 départ installation 11 retour installation 14 soupape de sécurité 19 chambre de combustion 20 groupe brûleurs 21 gicleur principal 22 brûleur 26 isolant chambre de combustion 27 échangeur en cuivre 32 circulateur circuit chauffage 36 purgeur air automatique 44 vanne à gaz 56 vase d expansion 74 robinet de remplissage installation 78 antirefouleur 81 électrode d allumage et de détection 95 déviateur 126 thermostat fumées 145 manomètre 209 refoulement ballon 210 retour ballon 246 transducteur de pression 278 capteur double sécurité chauffage 42
- Caractéristiques et données techniques 42
- Cod 3540s840 02 2010 rev 00 42
- Divatop hc 42
- Fig 22 vue générale divatop hc 24 42
- Fig 23 vue générale divatop hc 32 42
- Table anomalies 42
- Tableau 2 42
- Vue générale et composants principaux 42
- Divatop hc 43
- Divatop hc 44
- Divatop hc 45
- Divatop hc 46
- Divatop hc 47
- Divatop hc 48
- Divatop hc 49
- Cod 3540s840 02 2010 rev 00 50
- Divatop hc 50
- Fig 22 vedere general divatop hc 24 50
- Fig 23 vedere general divatop hc 32 50
- Intrare gaz 10 tur instala ie 11 retur instala ie 14 supap de siguran 19 camer de ardere 20 grup arz toare 21 duz principal 22 arz tor 26 izolator camer de combustie 27 schimb tor din cupru 32 pomp de circula ie înc lzire 36 evacuare automat aer 44 valv de gaz 56 vas de expansiune 74 robinet de umplere instala ie 78 dispozitiv antirefulare 81 electrod de aprindere i detectare 95 valv deviatoare 126 termostat gaze arse 145 manometru 209 tur boiler 210 retur boiler 246 transductor de presiune 278 senzor dublu siguran înc lzire 50
- Tabel anomalii 5 caracteristici i date tehnice 50
- Vedere general i componente principale 50
- Divatop hc 51
- Divatop hc 52
- Divatop hc 53
- Divatop hc 54
- 1 0 f37 55
- Divatop hc 55
- Divatop hc 56
- Divatop hc 57
- 10 11 14 19 20 21 22 26 27 32 36 44 56 74 78 81 95 126 145 209 210 246 278 58
- 22 divatop hc 24 58
- 23 divatop hc 32 58
- Cod 3540s840 02 2010 rev 00 58
- Divatop hc 58
- A 1 2 3 59
- A gpl b 59
- Cod 3540s840 02 2010 rev 00 59
- Divatop hc 59
- Divatop hc 24 59
- Divatop hc 32 59
- Divatop hc 60
- Divatop hc 61
- Divatop hc 62
- Divatop hc 63
- Divatop hc 64
- Divatop hc 65
- 10 i 11 14 i 19 20 21 22 26 i 27 i i 32 36 i 44 56 74 78 81 95 i 126 145 209 i i 210 i i 246 278 i 66
- 22 divatop hc 24 66
- 23 divatop hc 32 66
- Cod 3540s840 02 2010 rev 00 66
- Divatop hc 66
- Divatop hc 67
- Divatop hc 68
- Declaración de conformidad 69
- Declaration of conformity 69
- Dichiarazione di conformità 69
- Uygunluk beyani 69
- Declara ie de conformitate 70
- Déclaration de conformité 70
Похожие устройства
- Sagemcom Sixty Wite Инструкция по эксплуатации
- Grundig GSB 110 Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ATLAS D F SI UNIT Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TGA651RUB Инструкция по эксплуатации
- Grundig TR 2500 DAB+ Инструкция по эксплуатации
- Ferroli ATLAS D 30 SI UNIT Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TGA551RUR Инструкция по эксплуатации
- Grundig TR 2200 DAB+ Инструкция по эксплуатации
- Ferroli GN1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TGA651RUM Инструкция по эксплуатации
- Grundig Cosmopolit 3F + WEB iP Инструкция по эксплуатации
- Ferroli GN1 K Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TGA551RUB Инструкция по эксплуатации
- Grundig Cosmopolit 3F WEB Инструкция по эксплуатации
- Ferroli DOMICOMPACT D C30 Инструкция по эксплуатации
- Gigaset SL910H Steel Grey Инструкция по эксплуатации
- Grundig Cosmopolit 7 A WEB Инструкция по эксплуатации
- Ferroli GFG Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TGA641RUT Инструкция по эксплуатации
- Grundig TR 1200 Инструкция по эксплуатации