Bort BSM-500-P [36/44] De konformitätserklarung c
![Bort BSM-500-P [36/44] De konformitätserklarung c](/views2/1073134/page36/bg24.png)
Содержание
- Bsm 500 p 1
- D deutsch 6
- Schlagbohrmaschine 6
- English 7
- Hammer drill 7
- Je français 8
- Perceuse à percussion 8
- Ses pañol 9
- Taladro percutor 9
- Ambiente 10
- Caracteristicas tecnicas 10
- Elementos da ferramenta 10
- Introdução 10
- Manutenção 10
- Português 10
- Segurança 10
- Italiano 11
- Nederlands 12
- Ok dansk 13
- Slagboremaskine 13
- Slagborrmaskin 14
- Sè svenska 14
- Ce suomi 16
- Iskuporakone 16
- Lòòkpuurtrell 17
- È eesti 17
- Lvlatviesu 18
- Triecienurbj masïna 18
- Lietuvii 19
- Smùginis grçztuvas 19
- Русский 20
- Казакша 21
- Дриль ударний 22
- Ид украшська 22
- Polski 23
- Cz cesky 24
- Pfiklepovä vrtacka 24
- Sk srpski 25
- Vibraciona basilica 25
- Magyar 26
- Macina de gàurit cu percutie 27
- Roromànà 27
- Dl slovenski 28
- Vibracijski vrtalnik 28
- Hrvatski 29
- Eaâqviká 30
- Türkte 31
- I irat 32
- Irasr i nçf 32
- Irasr p ç т 32
- J f тг is г 32
- Vf гт к г 3 32
- П р ir k t 54 32
- Т г j 32
- Spare parts list bsm 500 p 35
- De konformitätserklarung c 36
- Dk konformitetserklzering 36
- Es declaración de conformidad 36
- Fr déclaration de conformité c 36
- Gb declaration of conformity c 36
- It dichiarazione di conformità 36
- Nl conformiteitsverklaring 36
- Pt declaração de confirmidade c 36
- Ee vastavusdeklaratsioon 37
- Fl todistus standardinmukaisuudesta c 37
- Lt kokybésatitikties deklaracua 37
- No samsvarserklzering 37
- Ru заявление о соответствии c 37
- Se declaración de conformidad c 37
- Сэйкес 37
- Cs izjava o uskladenosti c 38
- Cz strvzujici prohläseni c 38
- Hu hasonlóságinyilatkozat 38
- Pl oöwiadczenie zgodnosci 38
- Ro declarate de conformitate c 38
- Ua заява про в1дпов1дн1стб с 38
- Gr oe ahaqzh zymbatothtai 39
- Hr bos izjava o uskladenosti c 39
- Si izjava 0 ustreznosti c 39
- Tr standardiasyon beyani c 39
- De hinweise zum umweltschutz 40
- Dell ambiente 40
- Dk anvisninger om 40
- Do meio ambiente 40
- Ee keskonnakaitse 40
- Es advertencia para la 40
- Fl ympáristónsuojelu 40
- Fr informations sur la 40
- Gb environmental protection 40
- It avvertenze per la tutela 40
- Lt aplinkos apsauga 40
- Lv apkártéjás vides aizsardziba 40
- Milieubescherming 40
- Milj0beskyttelse 40
- Nl richtlijnen voor 40
- No milj0vern 40
- Protección del medio ambiente 40
- Protection de l environnement 40
- Pt indicações para a protecçào 40
- Se atervinning 40
- Cz pokyny к ochrané 41
- Gr ynoae eeiz tiathn проггае1а 41
- Hr bos upute o zastiti okolisai 41
- Hu a kórnyezetvédelemmel 41
- Kapcsolatos tudnivalók 41
- Kz коршаган органы коргау 41
- Mediijluiínconjurátor 41
- Ochrony srodowiska 41
- Pl informacja dotyczaca 41
- Ro indicatii pentru protectia 41
- Si napotki za zascito okolja 41
- Sk uputstvo o zastiti okoline 41
- Toy nepibaaaontoe 41
- Tr qevre koruma bilgileri 41
- Ua вка31вки по захисту 41
- Zivotního prostredí 41
- Навколишнього середовища 41
- Окружающей среды 41
- Ри указания по защите 41
Похожие устройства
- Buderus LOGANO GE315 Инструкция по эксплуатации
- Rondell RD-270 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G215 WS Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-1500-K Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-1050U-K Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G125 WS Инструкция по эксплуатации
- Tefal D8211012 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-900 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G225 SE Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-700 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO GE434 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-800N Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2200U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G334WS Инструкция по эксплуатации
- Rondell RD-267 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2000U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G234 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1400N Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G234 WS Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200U-SR Инструкция по эксплуатации
DE KONFORMITÄTSERKLARUNG C PT DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE C Wir erklären in alleiniger Verantwortung daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Do kumenten übereinstimmt EN60745 1 2009 EN607452 1 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006 42 EG 200 95 EG 2004 108 EGC GERÄUSCH VIBRATION Gemessen gemäß EN 60 745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes 93 2 dB A und der Schalleistungspegel 104 2 dB A Standardabweichung 3 dB und die Vibration 1 5 m s2 Hand Arm Methode Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou docu mentos A12 2009 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 con forme as disposições das directivas 2006 42 CEE 2006 95 CEE 2004 108 CEE RUIDO VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60 745 o nív el de pressão acústica desta ferramenta é 93 2 dB A e o nível de potência acústica 104 2 espaço de erro 3 dB e a vibração 1 5 m s2 método braço mâo GB DECLARATION OF CONFORMITY C We uct declare is in under our sole conformity with normativos EN60745 1 2009 EN60745 2 1 EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ responsibility that this prod the following standards or standardized documents EN60745 1 2009 2 1 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 EN60745 Dichiaramo assumendo tale dichiarazione che seguenti 1 2009 la piena prodotto il normative e ai relativi EN60745 2 1 A12 2009 responsabilità è conforme di alle documenti EN60745EN55014 1 2006 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 in ac cordance with the regulations 2006 42 EEC 2006 95 EN55014 2 1997 A1 3 3 1995 A1 A2 in EN61000 3 2 2006 base alle prescrizioni EN61000delle diret EEC 2004 108 EEC NOISE VIBRATION tive 2006 42 CEE 2006 95 CEE 2004 108 CEE RUMOROSITÀ VIBRAZIONE Misurato in conformità EN60745 the 93 2dB A and Measured in accordance sound pressure level of the sound power level standard deviation 3 dB s2 hand arm method and the with this tool is is 104 2dB A vibration is 1 5 m al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo utensile è 93 2 dB A ed il livello di potenza acustica è 104 2 dB A deviazione standard 3 brazione è 1 5 m s2 metodo mano braccio FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ C Nous déclarons que ce produit sous est en notre propre conformité avec dB responsabilité les normes Wj verklaren normen of EN55014 2 1997 A1 3 3 1995 A1 A2 3 1995 A1 A2 overeenkomstig de bepalingen richtlijnen2006 42 EEG 2006 95 EEG 2004 108 EEG EN61000réglementations 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 93 2 dB A et le niveau de la puissance sonore 104 2 dB A dévia tion standard 3 dB et la vibration 1 5 main bras m s2 méthode GELUID VIBRÄTIE bedraagt het chine 104 2 bajo nuestra sola responsabilidad EN55014EN61000 3van Gemeten volgens EN 60 geluidsdrukniveau van deze 745 ma 93 2 dB A en het geluidsvermogen niveau dB A standaard deviatie 3 dB en de vibratie DK KONFORMITETSERKLZERING que Vi erklärter under almindeligt ansvar at dette produkt este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 er i overensstemmelse mative dokumenter 1 2009 EN60745 2 1 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 EN61000 3 2 2006 EN61000 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 A2 i 3 3 1995 A1 A2 de acuerdo con 2006 42 CEE 2006 95 CEE 2004 108 CEE hold til bestemmelserne 2OO6 95 E0F 2OO4 1O8 E0F RUIDOS VIBRACIONES Medido el nivel de la presión acústica las regulaciones según EN 60 745 de esta herramienta se med folgende normer eller nor EN60745 1 2009 EN60745 2 1 i direktiverne ST0J VIBRATION Males efter EN kniveau af dette vierktoj 93 2 niveau 104 2 dB A standard deviation vibrationsniveauet 1 5 m s2 hand arm metoden bración a 1 5 m s2 método brazo mano Product managament V Nosik SBM group GmbH Kurfürstendamm 21 10719 Berlin Germany hen 2OO6 42 E0F 60 745 er lydtrydB A og lydeffekt eleva a 93 2 dB A y el nivel de la potencia acústica 104 2 dB A desviación estándar 3 dB y la vi 36 de 1 5 m s2 hand arm methode ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos vi dat dit product voldoet aan de volgende normatieve documenten EN60745 1 2009 EN60745 2 1 A12 2009 EN55014 1 2006 2 1997 A1 EN61000 3 2 2006 2006 42 CEE 2006 95 CEE 2004 108 CEE BRUIT VIBRATION Mesuré selon EN 60 la NL CONFORMITEITSVERKLARING ou documents normalisés suivants EN607451 2009 EN60745 2 1 A12 2009 EN55014 1 2006 EN61000 3 2 2006 conforme aux e 3 dB og