Bort BSM-500-P [41/44] Cz pokyny к ochrané
![Bort BSM-500-P [41/44] Cz pokyny к ochrané](/views2/1073134/page41/bg29.png)
Содержание
- Bsm 500 p 1
- D deutsch 6
- Schlagbohrmaschine 6
- English 7
- Hammer drill 7
- Je français 8
- Perceuse à percussion 8
- Ses pañol 9
- Taladro percutor 9
- Ambiente 10
- Caracteristicas tecnicas 10
- Elementos da ferramenta 10
- Introdução 10
- Manutenção 10
- Português 10
- Segurança 10
- Italiano 11
- Nederlands 12
- Ok dansk 13
- Slagboremaskine 13
- Slagborrmaskin 14
- Sè svenska 14
- Ce suomi 16
- Iskuporakone 16
- Lòòkpuurtrell 17
- È eesti 17
- Lvlatviesu 18
- Triecienurbj masïna 18
- Lietuvii 19
- Smùginis grçztuvas 19
- Русский 20
- Казакша 21
- Дриль ударний 22
- Ид украшська 22
- Polski 23
- Cz cesky 24
- Pfiklepovä vrtacka 24
- Sk srpski 25
- Vibraciona basilica 25
- Magyar 26
- Macina de gàurit cu percutie 27
- Roromànà 27
- Dl slovenski 28
- Vibracijski vrtalnik 28
- Hrvatski 29
- Eaâqviká 30
- Türkte 31
- I irat 32
- Irasr i nçf 32
- Irasr p ç т 32
- J f тг is г 32
- Vf гт к г 3 32
- П р ir k t 54 32
- Т г j 32
- Spare parts list bsm 500 p 35
- De konformitätserklarung c 36
- Dk konformitetserklzering 36
- Es declaración de conformidad 36
- Fr déclaration de conformité c 36
- Gb declaration of conformity c 36
- It dichiarazione di conformità 36
- Nl conformiteitsverklaring 36
- Pt declaração de confirmidade c 36
- Ee vastavusdeklaratsioon 37
- Fl todistus standardinmukaisuudesta c 37
- Lt kokybésatitikties deklaracua 37
- No samsvarserklzering 37
- Ru заявление о соответствии c 37
- Se declaración de conformidad c 37
- Сэйкес 37
- Cs izjava o uskladenosti c 38
- Cz strvzujici prohläseni c 38
- Hu hasonlóságinyilatkozat 38
- Pl oöwiadczenie zgodnosci 38
- Ro declarate de conformitate c 38
- Ua заява про в1дпов1дн1стб с 38
- Gr oe ahaqzh zymbatothtai 39
- Hr bos izjava o uskladenosti c 39
- Si izjava 0 ustreznosti c 39
- Tr standardiasyon beyani c 39
- De hinweise zum umweltschutz 40
- Dell ambiente 40
- Dk anvisninger om 40
- Do meio ambiente 40
- Ee keskonnakaitse 40
- Es advertencia para la 40
- Fl ympáristónsuojelu 40
- Fr informations sur la 40
- Gb environmental protection 40
- It avvertenze per la tutela 40
- Lt aplinkos apsauga 40
- Lv apkártéjás vides aizsardziba 40
- Milieubescherming 40
- Milj0beskyttelse 40
- Nl richtlijnen voor 40
- No milj0vern 40
- Protección del medio ambiente 40
- Protection de l environnement 40
- Pt indicações para a protecçào 40
- Se atervinning 40
- Cz pokyny к ochrané 41
- Gr ynoae eeiz tiathn проггае1а 41
- Hr bos upute o zastiti okolisai 41
- Hu a kórnyezetvédelemmel 41
- Kapcsolatos tudnivalók 41
- Kz коршаган органы коргау 41
- Mediijluiínconjurátor 41
- Ochrony srodowiska 41
- Pl informacja dotyczaca 41
- Ro indicatii pentru protectia 41
- Si napotki za zascito okolja 41
- Sk uputstvo o zastiti okoline 41
- Toy nepibaaaontoe 41
- Tr qevre koruma bilgileri 41
- Ua вка31вки по захисту 41
- Zivotního prostredí 41
- Навколишнього середовища 41
- Окружающей среды 41
- Ри указания по защите 41
Похожие устройства
- Buderus LOGANO GE315 Инструкция по эксплуатации
- Rondell RD-270 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G215 WS Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-1500-K Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-1050U-K Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G125 WS Инструкция по эксплуатации
- Tefal D8211012 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-900 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G225 SE Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-700 Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO GE434 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-800N Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2200U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G334WS Инструкция по эксплуатации
- Rondell RD-267 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-2000U-S Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G234 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1400N Инструкция по эксплуатации
- Buderus LOGANO G234 WS Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200U-SR Инструкция по эксплуатации
ри УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Старые электроприборы подлежат вторичной переработке и поэ тому не могут быть утилизированы с бытовыми отходами Поэтому мы хотели бы попросить Вас активно поддержать нас в деле эконо мии ресурсов и защиты окружающей среды и сдать этот прибор в приемный пункт утилизации если таковой имеется KZ КОРШАГАН ОРГАНЫ КОРГАУ Ciare керекемесбуйымды керек жарацтадды жэне немесе цорапты кайталама кайта ендеумен айналысатын уйымга етюзу цажет UA ВКА31ВКИ ПО ЗАХИСТУ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Стар електроприлади являють собою сукупнють техжчних MarepianiB i тому не можуть бути утил зован з побутовими выходами Тому ми хотели б попросити Вас активно пщтримати нас у cnpaei економн pecypcie i захисту навксетишнього середовища i здати цей прилад у приймальний пункт утил зацА якщо такий е PL INFORMACJA DOTYCZACA OCHRONY SRODOWISKA Zuiyte urzqdzenia elektryczne sq surowcami wtórnymi niewok no wyrzucaó ich do pojemników na odpady domowe poniewai mogq zawieraó substancje niebezpieczne día zdrowia ludzkiego i érodowiska Prosimy o aktywnq pomoc w oszczqdnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie érodowiska naturalnegó przez przekazanie zuiytego urzqdzenia do punktu skladowania surowców wtórnych zuiytych urzqdzeñ elektrycznych CZ POKYNY К OCHRANÉ ZIVOTNÍHO PROSTREDÍ Staré elektrické pfístroje jsou recyklovatelné odpady a nepatfí proto do domácího odpadu Chceme vás tímto poiádat abyste aktivné pfíspéli k podpofe ochrany plírodních zdrojú a iivotního prostfedí a odevzdali ten tó plístroj na k tomu uróenych sbérnych místech SK UPUTSTVO O ZASTITI OKOLINE Stari elektrióni uredaji sastqje se od vrednih materijala i ne spadaju u kuóno smeóe Stoga vas molimo da ñas svqjim aktvnim doprinosom podrirte pri Stednji resursa i zaétiti iivotne sredine te da ovaj uredaj predate na mesta predvidena za sakupljanje starih elektriónih uredaja ukoliko je takvo organizovano HU A KÓRNYEZETVÉDELEMMEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK A kiselejtezett elektromos készülékek értékes nyersanyagokat tartalmaznak és erre figyelemmel nem tartoznak a háztartási hulladék kórébe A gyártómü minden felhasználót arra kér hogy a maga részérdl is tegyen meg mindent a kdltségkímélés és kórnyezetvédelem érdekében és a kiselejtezett készüléket adja át az erre a céra kialakított visszavételi helyen amennyiben van ilyen a kórnyéken RO INDICATII PENTRU PROTECTIA MEDIIJLUIÍNCONJURÁTOR Apáratele electrice uzate sunt materiale valorease motiv pentru care locul lor nu este la gunoiul menajer Din aceastá cauzá vá rugám sá ne sprijiniti sá participati la protejarea resurselor naturale i a mediului ínconjurátor prin predarea acestui aparat la centrele de preluare a acestora n cazul ín care ele existá SI NAPOTKI ZA ZASCITO OKOLJA Stare elektrióne naprave so material ki ne spada v gospodinjske odpadke Prosimo vas da nam aktivno pripomorete pri ohranjanju naravnih virov in zaéóiti okolja zato neuporabno elektrióno napravo odstranite na predvidenih v te namene urejenih odvzemnih mestih HR BOS UPUTE O ZASTITI OKOLISAI Stari elektrióni uredaji sastoje se od vrijednih materijala te stoga ne spadaju u kuóno smeóe Stoga vas molimo da ñas svojim aktvnim doprinosom podrirte pri Stednji resursa i zaétiti okol a te da ovaj uredaj predate na mjesta predvidena za sakupljanje starih elektriónih uredaja ukoliko je takvo organizirao GR YnOAE EEIZ TIATHN ПРОГГАЕ1А TOY nEPIBAAAONTOE Oí noAié пАЕктрк аиакЕи dvai naAúTipa UAIKÓ KOI auvnrúx 6EV ÉXOJV cna oiKiaxá атторр1ррата Oa BéAapE AOITTÓV va aa TTapaKaAÉooupE va pa иттоспдр1 ТЕ auppáAAovra V pyá enqv irpocnaaia TWV TTPÚTWV uAúv KOI той TTEpipáAAovro TrapaSSovra rq auaKEuri aurri ат unqpEaiE avaKÙKAwaq Ecpóaov unápxouv TR QEVRE KORUMA BILGILERI Eski elektrikli cihazlar ddnü türülebilir malzeme olup ev 0püne atilmamah DoQal kaynaklann ve gevrenin korunmasina etkin bigimde katkida bulunmak üzere cihazi lütfen toplama merkezlerine varsa iade edin 4 TI AE 41