Hitachi CM5SB [13/54] Deutsch
![Hitachi CM5SB [13/54] Deutsch](/views2/1002857/page13/bgd.png)
Содержание
- Cm 5sb 1
- Cutter steinsäge 1
- Hitachi 1
- Lokonpiovo царцарои przecinarka tarczowa darabolô rezacka beton kesme masina de taiat caneluri in zidarie rezalnik алмазная пила 1
- ㅃ潶敲䙟䍍㕓䉟䕅 1
- ㅃ潶敲䙟䍍㕓䉟䕅 2
- 潶敲䉟䍍㕓䉟䕅 3
- 潶敲䉟䍍㕓䉟䕅 4
- 呡扬敟䍍㕓䉟䕅 5
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- 〱䕮束䍍㕓䵟䕅 7
- Application 8
- English 8
- Precaution on using cutter 8
- Prior to operation 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- Cutting 9
- English 9
- Installing dust collection hose 9
- Installing removing diamond wheel 9
- Maintenance and inspection 9
- English 10
- Guarantee 10
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 11
- Deutsch 11
- 〲䝥牟䍍㕓䵟䕅 11
- Anwendungsge biete 12
- Deutsch 12
- Standardzubehör vor der inbetriebnahme 12
- Technische daten 12
- Vorsichtsmassnahmen bei verwendung der steinsäge 12
- Deutsch 13
- Installation ausbauen der diamantschleifscheibe 13
- Installation des staubabscheide schlauchs 13
- Schneiden 13
- Wartung und inspektion 13
- Deutsch 14
- Garantie 14
- Deutsch 15
- Eààqviká 16
- Tenikes пр0е1д0п01нее11 аефале1ае haektpikoy eptaaeioy 16
- 〳䝲敟䍍㕓䉟䕅 16
- Eààqviká 17
- F1pin th леггоурпа 17
- Kanonika eeapthmata 17
- Texnika xapakthpistika 17
- Ефармоге1 17
- Проеохн sth xphsh toy aekonpionoy mapmapoy 17
- Eààqviká 18
- Synapmoaorhih anoiynapmoaorhih aiamantenioy tpoxoy 18
- Ynapmoaothn jnahn 18
- Копн 18
- Eààqviká 19
- Iynthphsh kai елегхох 19
- Еггунен 19
- Eààqviká 20
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 21
- Ostrzezenie 21
- Polski 21
- 〴偯江䍍㕓䉟䕅 21
- Dane techniczne 22
- Polski 22
- Przed uzyciem 22
- Uzytkowania urzadzenia 22
- Wskazówk1 bezpieczenstwa dotyczace 22
- Wyposazenie standardowe 22
- Zastosowanie 22
- Ciocie 23
- Konserwacja i inspekcja 23
- Polski 23
- Zakladanie w za systemu odprowadzania pylu 23
- Zakladanie zdejmowanie diamentowej tarczy tnacej 23
- Gwarancja 24
- Polski 24
- Magyar 25
- Szerszâmgépekre vonatkozô âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 25
- 〵䡵湟䍍㕓䉟䕅 25
- Alkalmazâsok 26
- Az üzembehelyezés elôtti tennivalôk 26
- Magyar 26
- Müszaki adatok 26
- Ôvintézkedések a darabolô hasznâlatâval kapcsolatban 26
- Ellenórzés és karbantartás 27
- Eltávolítása 27
- Gyémántkorong felszerelése 27
- Magyar 27
- Porgyüjtó tòmló felszerelése 27
- Vàgàs 27
- Garancia 28
- Magyar 28
- Cestina 29
- Obecnà varovàni tykajìci se bezpecnosti el prìstroje 29
- 䍺敟䍍㕓䉟䕅 29
- Cestina 30
- Parametry 30
- Pouzití 30
- Pred pouzitím 30
- Standardní príslusenství 30
- Upozornéní pro pouzívání rezacky 30
- Cestina 31
- Instalace demontàz diamantového kotouce 31
- Instalace hadice pro zachycovànì prachu 31
- Rezàni 31
- Ùdrzba a kontrola 31
- Cestina 32
- Záruka 32
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarilari 33
- Türkte 33
- 呵牟䍍㕓䉟䕅 33
- Aletí kullanmadan once 34
- Beton kesícínín kullanilmasiyla ílgílí uyarilar 34
- Standart aksesuarlar 34
- Teknìk özellikler 34
- Türkge 34
- Uygulamalar 34
- Bakim ve nceleme 35
- Elmas qarkin takilmasi qikarilmasi 35
- Toz emme hortumunun takilmasi 35
- Türkte 35
- Garanti 36
- Klikler 36
- Türkçe 36
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice_________________________________ 37
- Romàna 37
- 〸副浟䍍㕓䉟䕅 37
- Accesorii standard_______________________ ìnainte de utilizare__________________________ 38
- Jtilizare 38
- Precautii la folosirea masinii de táiat caneluri ín zidárie 38
- Romàna 38
- Specificati ________________________________ 38
- Montarea demontarea discului diamantat 39
- Montarea furtunului pentru colectarea prafului 39
- Romàna 39
- Tàiere 39
- Ìntretinere gl verificare 39
- Garantie 40
- Romàna 40
- Pozo rilo 41
- Slovenscina 41
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 41
- 〹卬潟䍍㕓䉟䕅 41
- Pred uporabo 42
- Slovenscina 42
- Specifikacije 42
- Standardni dodatki 42
- Uporaba 42
- Varnostni ukrepi za uporabo rezalnika 42
- Namescanje cevi za zbiranje prahu 43
- Namescanje odstranjevanje diamantnega kolesa 43
- Rezanje 43
- Slovenscina 43
- Vzdrzevanje in pregledi 43
- Garancija 44
- Slovenscina 44
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом__________ 45
- Русский 45
- 創獟䍍㕓䉟䕅 45
- Меры предосторожности при работе с алмазной пилой 46
- Русский 46
- Область применения 47
- Подготовка к эксплуатации 47
- Русский 47
- Стандартные аксессуары 47
- Технические характеристики 47
- Установка снятие шлифовального круга с алмазной кромкой 47
- Установка шланга пылеуловителя 47
- Резка 48
- Русский 48
- Техническое обслуживание и проверка 48
- Гарантия 49
- Русский 49
- ㄱ䉡捫彃䴵卂彅 50
- Hitachi 52
- 潶敲䉟䍍㕓䉟䕅 53
- Head office in japan 54
- Hitachi koki co ltd 54
- Hitachi power tools europe gmbh 54
- Minato ku tokyo japan board director 54
- Representative office in europe 54
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome k kato 54
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 54
- ㅃ潶敲䙟䍍㕓䉟䕅 54
Похожие устройства
- HP LaserJet Pro 400 M401d Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9SR Инструкция по эксплуатации
- LG A12AWU Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro 400 M401a Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9UBY Инструкция по эксплуатации
- LG A12AHM Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Ent 500 M525f Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FCE2 Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Ent 500 M575f Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FCH2 Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Ent 500 M575dn Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FSB Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHU UPU6 Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Ent 500 M525dn Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FSH Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHR Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro 400 M425dw Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C12LCH Инструкция по эксплуатации
- LG A09LHM Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro M275nw Инструкция по эксплуатации
Deutsch 4 Überprüfungund Installation der Diamatschleifscheibe Überprüfen Sie ob die Diamatschleifscheibe den Spezifikationen entspricht und nicht gerissen gebrochen oder verbogen ist Überprüfen Sie auch ob die Diamantschleifscheibe sicher installiert ist Beziehen Sie sich für die Installation auf Installation Ausbauen der Diamantschleifscheibe 5 Anbringen und Einstellen der Staubsammelabdeckung Abb 1 Die Staubsammelabdeckung ist eine Schutzvorrichtung durch die Schaden verhindert werden soll wenn die Diamantschleifscheibe während des Betriebs zerbrechen sollte Es ist darauf zu achten dass die Abdeckung ordnungsgemäß angebracht und befestigt ist ehe mit der Schneidarbeit begonnen wird Wenn die Einstellschraube gelockert wird kann die Staubsammelabdeckung gedreht und zum Erreichen einer maximalen Betriebsleistung auf einen gewünschten Winkel eingestellt werden Stellen Sie sicher dass die Einstellschraube nach dem Anpassen der Staubsammelabdeckung fest angezogen wird 6 Überprüfen der Sperrstiftmechanik Es ist zu überprüfen ob die Sperrstift gelöst ist indem zwei oder dreimal vor Einschalten des Gerätes auf die Druckknopf gedrückt wird siehe Abb 1 7 Schneidtiefeneinstellung Abb 2 Die Flügelmutter lässt sich durch Herunterdrücken lösen und durch Nachobendrücken festziehen Durch Lösen der Flügelmutter und Verschieben der Gleitschiene kann die Schneidtiefe eingestellt werden VORSICHT O Eine gelöste Flügelmutter kann zu führen Ziehen Sie die Flügelmutter Einstellung der Schneidtiefe fest an Verletzungen nach der INSTALLATION DES STAUBABSCHEIDESCHLAUCHS Beim Bearbeiten eines Materials das Schneidstaub abgibt den Staubabscheideschlauch wie folgt benutzen 11 Die Gummikappe entfernen und den Zubehöradapter anbringen Abb 3 2 Den Schlauch des Werkzeugmaschinen staubabscheiders am Zubehöradapter anbringen Abb 3 VORSICHT O Immer eine Gummikappe auf dem Staubsammleradapter anbringen wenn der Staubsammelschlauch nicht verwendet wird INSTALLATION AUSBAUEN DER DIAMANTSCHLEIFSCHEIBE 1 Installation 11 Entfernen Sie die Abdeckung AI 2 Schneidstaub von der Spindel und vom Unterlegring abwischen 3 Sicherstellen daß die Drehrichtung der Diamantschleifscheibe der auf dem Getriebekasten gezeigten Richtung entspricht und die Einheit wie in Abb 1 gezeigt installieren 4 Den Verriegelungsstift einschieben und die Spindel sichern Die Schleifscheibenmutter ausreichend mit dem Schraubenschlüssel des Zubehörs anziehen Abb 1 ACHTUNG O Zum Anziehen der Schleifscheibenmutter immer den mitgelieferten Schlüssel verwenden 2 Ausbauen Die Schleifscheibenmutter mit dem mitgelieferten Schlüssel entfernen und die Diamantschleifscheibe ausbauen Abb 1 SCHNEIDEN 1 Schneidverfahren Abb 4 1 Das Gerät auf das zu schneidende Material setzen und die Diamantschleifscheibe auf die Schnittlinie ausrichten Schneiden kann glatt erfolgen wenn Sie beim Anfangsschnitt gerade entlang der Schnittlinie schneiden 2 Den Hauptschalter des Gerätes einschalten während die Diamantschleifscheibe das zu schneidende Material nicht berührt 2 Vorsichtsmaßnahmen unmittelbar nach Beendigung der Arbeit Nach dem Ausschalten darf die Maschine erst abgelegt werden wenn die Schleifscheibe völlig zum Stillstand gekommen ist Abgesehen vom Vermeiden ernsthafter Unfälle wird durch diese Vorsichtsma nähme vermieden daß Staub und Späne in die Maschine gesaugt werden VORSICHT O Vor der Arbeit immer die Diamantschleifscheibe überprüfen Niemals eine Diamantschleifscheibe verwenden die gerissen gebrochen oder verbogen ist O Der Diamantschleifscheibe kein Wasser oder Kühlmittel zuführen O Mit dem Schneiden erst beginnen wenn die Diamantschleifscheibe die maximale Geschwindigkeit erreicht hat O Wenn die Diamantschleifscheibe sich festfrißt oder unnormale Geräusche auftreten die Maschine sofort ausschalten O Die Diamantschleifscheibe niemals für Zick ZackLinien oder Kurven verwenden niemals die Seitenflächen der Diamantschleifscheibe verwenden und niemals die Diamatschleifscheibe für schräge Schnitte verwenden O Wenn beim Schneiden übermäßige Kraft auf die Diamantschleifscheibe angewendet wird um sie auf die Schnittlinie auszurichten so kann dies nicht nur den Motor überlasten und Brandbeschädigung verursachen sondern auch die Diamantschleifscheibe überhitzen und die Standzeit verringern O Darauf achten daß das Netzkabel beim Betrieb nicht mit der Diamatschleifscheibe in Kontakt kommt O Nach Beendigung der Arbeit die Maschine ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen WARTUNG UND INSPEKTION 1 Inspektion der Diamantschleifscheibe Eine abgenutze Diamantschleifscheibe überlädt Motor und reduziert die Arbeitsleistung Diamantschleifscheibe durch eine neue ersetzen den Die 12