Bosch PST 650 new [24/74] Монтаж и эксплуатация
![Bosch PST 650 new [24/74] Монтаж и эксплуатация](/views2/1136448/page24/bg18.png)
Содержание
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- O bosch 1
- Oeu oeu 1
- A ostrzezenie 3
- Ogólne przepisy bezpieczeñstwa día elektronarzçdzi 3
- Polski 3
- Bezpieczehstwa pracy z wyrzynarkami 4
- Dalsze wskazowki bezpieczehstwa 4
- I pracy 4
- Wskazowki dotyczace 4
- Symbole 5
- Dane techniczne 6
- Deklaracja zgodnosci 6
- Informacja na temat hatasu i wibracji 6
- Montaz ipraca 6
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 6
- Zakres dostawy 6
- Elektronâradi 7
- Konserwacja i czyszczenie 7
- Obsluga klienta oraz doradztwo techniczne 7
- Usuwanie odpadów 7
- Vseobecnâ varovnà upozornéni pro 7
- Bezpecnost ni upozornèni pro kmitaci 8
- Dalsi bezpecnostni a pracovni 8
- Upozornèni 8
- Symboly 9
- __________ 9
- Apozor 11
- Montàz a provoz 11
- Slovensky 11
- Vseobecné vÿstrazné upozornenia a bezpecnostné pokyny 11
- Zpracovâniodpadû 11
- Zäkaznickä a poradenskä sluzba 11
- Üdrzba a cisténi 11
- Bezpecnostné pokyny pre priamociare 13
- Dalsie bezpecnostné a pracovné pokyny 13
- Informàcia o hlucnosti vibràciàch 15
- Montâz a pouzivanie 15
- Servis né stredisko a poradenskâ sluzba pre zâkaznikov 15
- Technickéùdaje 15
- Vyhläsenie o konformite 15
- Üdrzba a cistenie 15
- Likvidäcia 16
- Magyar 16
- Âlta lânos biztonsâgi elôirâsok az elektromos kéziszerszâmokhoz 16
- Biztonsági eloírások a szúrófürészek 17
- Számára 17
- További biztonsági és munkavégzési 17
- Útmutató 17
- Jelképes ábrák 18
- Eltàvolitàs 20
- Felszerelés és üzemeltetés 20
- Karbantartàs és tisztitâs 20
- Vevôszolgâlat és tanâcsadàs 20
- А предупреждение 20
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 20
- Русский 20
- Другие указания по технике безопасности и по работе 22
- Указания по технике безопасности для электролобзиков 22
- Символы 23
- Данные по шуму и вибрации 24
- Заявление о соответствии сс 24
- Комплект поставки 24
- Монтаж и эксплуатация 24
- Применение по назначению 24
- Технические данные 24
- Техобслуживание и очистка 24
- А попередження 25
- За галь ш застереження для електроприлад1в 25
- Ме77 25
- Сервисное обслуживание и консультация покупателей 25
- Укратнська 25
- Утилизация 25
- Вказ вки з техжки безпеки для 27
- Лобзиюв 27
- Нш1 вказ вки з техжки безпеки та вказ вки щодо роботи 27
- Символи 28
- Заява про в дпов дн сть с 29
- Монтаж та експлуатац я 29
- Нформац я щодо шуму i в 6рацн 29
- Обсяг поставки 29
- Призначення приладу 29
- Техжчне обслуговування очищения 29
- Техн1чн1 дан 29
- Aavertismemt 30
- Cepeicxa майстерня i обслуговування кл ент1в 30
- Indicati generale de avertizare pentru scule electrice 30
- Romàna 30
- Утил зац я 30
- Alte instructiuni de siguranta si de lucru 31
- I nstrutiuni privind siguranta si 31
- Protectia muncii pentru feràstraie verticale 31
- Simboluri 32
- ___________ 32
- Eliminare 34
- Intretinere i curàtare 34
- Montare si functionare 34
- Serviciu de asistenta tehnicá post vànzàri consultante clienti 34
- Български 34
- Внимание 34
- Общи указания за безопасна работа 34
- Допьлнителни указания за безопасна работа 36
- Указания за безопасна работа с прободни триони 36
- Opsta upozorenja za elektricne alate 39
- Srpski 39
- Бракуване 39
- Монтиране и работа 39
- Поддържане и почистване 39
- Сервиз и консултации 39
- Uputstva za bezbednostza ubodne testere 40
- Dalja uputstva o sigurnosti i radu 41
- Simboli 41
- Informacije o sumovima vibracijama 42
- Izjava о usaglasenosti 42
- Obim isporuke 42
- Tehnicki podaci 42
- Upotreba prema svrsi 42
- Aopozorilo 43
- Montaza i rad 43
- Odrzavanje i ciscenje 43
- Servis i savetovanja kupaca 43
- Slovensko 43
- Splosna varnostna navodilaza elektricna orodja 43
- Uklanjanje djubreta 43
- Varnostna opozorila za zage luknjarice 44
- Druga varnostna opozorila in delovna 45
- Navodila 45
- Simboli 45
- Aupozorenje 47
- Hrvatski 47
- Montaza in obratovanje 47
- Odlaganje 47
- Opce uputeza sigurnostza elektricne alate 47
- Servis in svetovanje 47
- Vzdrzevanje in ciscen je 47
- Upute za sigurnost za ubodne pile 48
- Ostale upute za sigurnost i rad 49
- Simboli 49
- Izjava о uskladenosti 50
- Opseg isporuke 50
- Tehnicki podaci 50
- Uporabaza odredenu namjenu 50
- Atähelepanu 51
- Informacije o buci i vibracijama 51
- Montaza i rad 51
- Odrzavanje i ciscenje 51
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 51
- Zbrinjavanje 51
- Üldised ohutusjuhised 51
- Kasutamisel 53
- Muud ohutusnöuded ja tööjuhised 53
- Ohutusnöuded tikksaagide 53
- Sumbolid 53
- A brîdinâjums 55
- Andmed miira vibratsiooni kohta 55
- Ar elektroinstrumentiem 55
- Hooldus japuhastus 55
- Kasutuskölbmatuks muutunud seadmete käitlus 55
- Kokkupanek ja kasutamine 55
- Latviesu 55
- Müügijargne teenindus ja nóustamine 55
- Vispârèjie d rosibas noteikumi darbam 55
- Citi drosibas noteikumi un noràdijumi 57
- Darbam 57
- Drosibas noteikumi figùrzàgiem 57
- Apkalposana un tirisana 59
- Atbilstibas deklaràcija 59
- Informäcija partroksni un vibräciju 59
- Montàza un lietosana 59
- Piegädes komplekts 59
- Pielietojums 59
- Tehniskie parametri 59
- A jspéjimas 60
- Atbrïvosanâs no nolietotajiem izstrâdâjumiem 60
- Bendrosios darbo su elektriniais jran kiais saugos nuorodos 60
- Lietuviskai 60
- Tehniskâ apkalposana un konsultâcijas klientiem 60
- Papildomos saugos ir darbo nuorodos 61
- Saugos nuorodos dirbantiems su siaurapjùkliais 61
- Simboliai 62
- Atitikties deklaracija ç 63
- Elektrin io jrankio paskirtis 63
- Informacija apietriuksma ir vibraci 63
- Techniniaiduomenys 63
- Tiekiamas komplektas 63
- Klientq aptarnavimo skyrius ir klientq konsultavimo tarnyba 64
- Montavimas ir naudojimas 64
- Prieziüra irvalymas 64
- Salinimas 64
- Progressorj oodsetal 73
- T345xf u345xf 73
Похожие устройства
- Bosch GBH 12 52 DV Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 12 52D Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 2 23 REA Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 2 24 DSR Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 2 26 DRE 0611253708 Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 2600 Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 3 28 DRE Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 4 32 DFR S Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 4 TOP Руководство по эксплуатации
- Bosch GNF 20 CA Инструкция по эксплуатации
- Bosch GNF 65 A Руководство по эксплуатации
- Bosch PBH 2000 RE Руководство по эксплуатации
- Bosch PBH 2100 SRE Руководство по эксплуатации
- Bosch PBH nbsp 2100 SRE Руководство по эксплуатации
- Bosch SDS Plus GBH 14 4 V LI Compact Инструкция по эксплуатации
- Bosch SDS Plus GBH 18 V LI Compact Инструкция по эксплуатации
- Bosch SDS Plus GBH 36 V LI Compact Руководство по эксплуатации
- Bosch SDS Quick UNEO Руководство по эксплуатации
- Bosch GBR 14 CA Руководство по эксплуатации
- Bosch GBS75AE Руководство по эксплуатации
4 OBJ_BUCH 1530 001 book Page 24 Monday August 1 2011 12 59PM 241 Русский Комплект поставки Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации измерен по методике измерения прописанной в стандарте Лобзик ЕЙ 60745 и может быть использован для сравнения Устройство контроля линии распила Cut Control защита от вырывания материала рабочий инструмент и другие электроинструментов Он пригоден также для изображенные или описанныепринадлежности невходят в предварительной оценки вибрационной нагрузки Уровень вибрации указан для основных видов работы с стандартный комплект поставки электроинструментом Однако если электроинструмент Полный набор принадлежностей Вы найдете в нашем будет использован для выполнения других работ с приме ассортименте принадлежностей нением рабочих инструментов непредусмотренных изготовителем или техническое обслуживание не будет Применение по назначению отвечатьпредписаниям то уровень вибрации может быть Электроинструмент предназначен для выполнения на прочной опоре продольных распилов и вырезов в нагрузку в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение древесине синтетическом материале металле керамических плитах и резине Он пригоден для выполнения прямых и криволинейных резов с углом определенного временного интервала нужно учитывать наклона до 45 Учитывайте рекомендации по применению пильных полотен иным Это может значительно повысить вибрационную также и время когда инструмент выключен или хотя и включен ноне находится в работе Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Предусмотритедополнительные меры безопасности для Технические данные защиты оператора от воздействия вибрации например техническоеобслуживаниеэлектроинструмента и рабочих Технические данные электроинструмента приведены в инструментов меры по поддержанию рук в тепле таблице на стр 65 организация технологическихпроцессов Параметры указаны для номинального напряжения II 230 В При других значениях напряжения а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры Монтаж и эксплуатация Действие Пожалуйста учитывайте товарный номер на заводской табличке Вашегоэлекгроинструмента Торговые названия отдельныхэлектроинструментов могут различаться Рисунок Страница I Установка пильного полотна 1 66 Изъятие пильного полотна 2 66 3 66 4 67 5 67 устройства 6 68 Настройка угла распила 7 68 69 сдувания стружки 8 69 Включение выключение 9 70 заготовке только во включенном состоянии 10 70 Пиление сутапливанием 11 71 Смазка при обработке металла 12 71 Выбор принадлежностей 73 74 Подгонка положения Заявление о соответствии СС направляющего ролика Монтаж защиты от вырывания Сполной ответственностьюмызаявляем что описанный в материала разделе Технические данные продукт соответствует Монтаж и использование нижеследующим стандартам или нормативным документам ЕМ 60745 согласно положениям Директив устройства контроля линии 2004 108 ЕС 2006 42 ЕС Техническая документация 2006 42 ЕС Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Egbert Schneider Dr Eckerhard Strotgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification распила Cut Control Подключение отсасывающего Включение устройства для Подводка электроинструмента к Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 20 07 2011 Данные по шуму и вибрации Измеренные значения дляэлектроинструмента приведены Техобслуживание и очистка втаблиценастр 65 Для качественной и надежной работы Суммарные величины шума и вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с ЕЙ 60745 2609 005 7621 1 8 11 поддерживайте электроинструмент вентиляционные щели и патрон в чистоте Bosch Power Tools