AEG 413490(WS 6-125) [27/51] Turkçe
![AEG 413250(WS 6-115) [27/51] Turkçe](/views2/1009481/page27/bg1b.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ws 6 100 ws 6 115 ws 6 125 1
- Asa es ял а 2
- Cesky 53 2
- Dan s к 35 2
- Deutsch 17 2
- Eaahnika 47 2
- Eesti 77 2
- English 14 2
- Español 26 2
- Français _20 2
- Hrvatski 68 2
- Italiano 23 2
- Latviski 71 2
- Lietuviskai 74 2
- Magyar 62 2
- Nederlands 32 2
- Norsk 38 2
- Polski 59 2
- Portugues 29 2
- Román ia 86 2
- Slovensko 65 2
- Slovensky бб 2
- Suomi 44 2
- Svenska 41 2
- Türkçe 50 2
- Български 83 2
- Етафч issa 2
- Македонски 89 2
- Русский 80 2
- Ээфля ея 2
- English english 15 8
- English deutsch 17 9
- Deutsch deutsch 19 10
- Français français 21 11
- _______________ üm1_____ iag 24qy _ 11
- Français italiano 23 12
- Italiano italiano 25 13
- Español español 27 14
- ____________________ üwü_______ 20 2407 14
- Español portugues 29 15
- _______________ _________ amivi 15
- Portugues portugues 31 16
- Nederlands nederlands 33 17
- _______________ mm______ 17
- Nederlands dansk 35 18
- Dansk dansk 37 19
- Lsmessig bruk 20
- Norsk norsk 39 20
- Svenska 41 21
- __________ 21
- Svenska svenska 43 22
- Suomi suomi 45 23
- _______________ ош1_____ 23
- Suomi eaahnika 47 24
- __ issavi__ 24
- Eaahnika eaahnika 49 25
- Turkçe turkçe 51 26
- ___ йшш____ 26
- Cesky 53 27
- Turkçe 27
- _______________ omi_____ amivi 27
- Cesky 55 28
- Slovensky slovensky 57 29
- _____ amivi 29
- __________ 29
- Slovensky polski 59 30
- _______________ awü_____ amivi 30
- Polski polski 61 31
- Magyar magyar 63 32
- _______________ йш _____ 32
- Magyar slovensko 65 33
- __________ 33
- Slovensko slovensko 67 34
- Hrvatski hrvatski 69 35
- Ki podaci 35
- _______________ üml_____ шж 35
- Hrvatski 36
- Latviski 71 36
- _______________ _________ amivi 36
- Latviski latviski 73 37
- Lietuviskai lietuviskai 75 38
- _______________ imi______iaq 24 m_ 38
- 228 24871 39
- Eesti 77 39
- Lietuviskai 39
- _______________ 0m1____ 39
- Eesti 79 40
- ____________________________ шш____ 41
- Русским русский 81 41
- Русским български 83 42
- Български български 85 43
- Romania romania 87 44
- Romania македонски 89 45
- Македонски македонски 91 46
- Mòjonònr 48
- Ntfi g 48
- S tì t 48
- Xfigfi 48
- 7 o1 010 0 jg 8 7 soii 00 s lzt suivais 49
- Powertools 51
- Www aeg pt com 51
Похожие устройства
- Renault Kangoo Fourgon (2011) Инструкция по эксплуатации
- Proaudio WS-811PT Инструкция по эксплуатации
- Thermex RZL 50 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Xs90 One Touch Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 1400CE PLUS (КЕЙС) Инструкция по эксплуатации
- Robiton SN1000S Инструкция по эксплуатации
- Renault Scenic (2009) Инструкция по эксплуатации
- Karcher SI 2125 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Stream 500 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa XS90 Инструкция по эксплуатации
- AEG 419410 WS 11-125 Инструкция по эксплуатации
- Robiton SN500S Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa XF50 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Flat Diamond RZB 80 D Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗУШМ-125-800 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa X90 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round RZL 30 VS Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 1200CE PLUS Инструкция по эксплуатации
- Rode NT1-A MIC Инструкция по эксплуатации
- Karcher FP 303 Инструкция по эксплуатации
Ayirma içleri için aksam programindan kapali koruma çapkasi kullanin SEMBOLLER Bu alet sadece belirtigi gibi ve usulüne uygun olarak kullan ilabil ir CE UYGUNLUK BEYANI Tek sorumlu olarak bu urunun 98 37 EG 2004 108 EG yonetmelik hukumleri uyannca a a idaki normlara ve norm dokumanlanna uygunlubunu beyan ederiz EN 60745 EN 55014 1 EN 550142 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 C X Winnenden 2009 01 08 Rainer Kumpf ________________________Manager Product Development ÇEBEKE BAÓLANTISI Aleti sadece tek fazli alternatif akima ve tip etiketi üzerinde belirtilen gebeke gerilimine bafjlayin yapisi Koruma simfi H ye girdiginden alet koruyucu kontaksiz prize de baglanabilir BA KIM Aletin havalandirma aralikarini daima temiz tutun Sadece AEG aksesuarini ve yedek parcalanni kullanin De i tirilmesi agiklanmami olan pargalan bir AEG mügteri servisinde de i tirin Garanti brogürüne ve mügteri servisi adreslerine dikkat edin Gerektiäi takdirde aletin daijinik görünü gemasi alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayinin bildirilmesi ko uluyla müßten servisinden veya dogrudan AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany adresinden istenebilir Lütfen aleti çaliçtirmadan önce kullanma kilavuzunu dikkatli biçimde okuyun WS6 125 Aletle çaliçirken daima koruyucu gözlük kullanin Aletin kendinde bir çaliçma yapmadan önce fi gl prizden çekin Aksesuar Teslimat kapsaminda degli dir önerilen tamamlamalar aksesuar programinda Elektrikli el aletlerini evdeki göp kutusuna atmayÿnÿz Kullanÿlmÿs elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkÿndaki 2002 96 EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarÿna göre uyarlanarak ayrÿ olarak toplanmalÿ ve çevre sartlarÿna uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir Jmenovitv pfikon W 670 W 670 W 670 W 700 W Odbër W 370 W 370 W 370 W 385 W Ftoóet otàèek pfi bèhu napràzdno min 11000 min 10000 min 10000 min 10000 min Ftoóet otàèek pfi bèhu naprâzdno max mim 100 mm 115 mm 125 mm 125 mm max 0 brusnych kotouôu mm M 10 M 14 M 14 M 14 Zâvitvfetene 1 8 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 9 kg Hmotnost bez kabelu kg 4 m s2 4 m s2 4 m s2 4 m s2 Mâienà hladina vibraci je m s2 Typická váíená Hladina akustického tlaku dB A K 3dB A 82 dB A 82 dB A 82 dB A 82 dB A Hladina akustického vÿkonu dB A K 3dB A 93 dB A 93 dB A 93 dB A 93 dB A Pouíívejte chrániõe sluchu Namëfené hodnoty odpovidaji EN 60745 A VAROVÁNI Seznamte se se vèemi bezpeènostnimi pokyny a sice i s pokyny v phloiené brozufe Zanedbàni pfi dodrzování varovnÿch upozornèni a pokynù mohou mit za nâsledek Oder elektrickÿm proudem pozàr a nebo téikâ poranèni Vèechna varovnà upozornèni a pokyny do budoucna uschovejte SPECIÁLNÍ BEZPECNOSTNÍ UPOZORNÈNI Spolecnà varovnà upozornèni k brouèeni smirkovàni pràci s dràtènymi kartàói leètèni a dèleni a Toto elektronàfadi se pouzivà jako bruska bruska brusnym papirem kartàcovacka leèticka dèlie bruska Dbeite vèech varovnych upozornèni pokynù zobrazeni a ùdaju jet jste s elektronàfadim obdrzeli Pokud nàsledujici pokyny nedodrzite mùze to vést k ùderu elektrickym proudem pozàru nebo tézkym poranènim h Dbejte u ostatnich osob na bezpecnou vzdàlenost k Vaèi pracovni oblasti Kaidy kdo vstoupi do této pracovni oblasti musi nosit osobni ochranné vybaveni Ùlomky obrobku nebo ulomenych nasazovacich nàstrojù mohou odlétnout a zpùsobit poranéni I mimo pfimou pracovn i oblast i Pokud provàdite pràce pfi kterych micie nasazovaci nàstroj zasàhnout skrytà elektrickà vedeni nebo vlastni sit ovy kabel pak uchopte elektronàfadi pouze na izolovanych plochàch drzadla Kontakt svedenim pod napètim pfvàdi napèti I na kovové dily elektronàfadi a vede k ùderu elektrickym proudem j DrZte sit ovy kabel daleko od otàóejicich se nasazovacich nàstrojù Kdyz ztratite kontrolu nad strojem mùze byt pferuèen nebo zachycen sit ovy kabel a Vaie ruka nebo paze se mùze dostat do otàóejiciho se nasazovaciho nàstroje b Nepouzivejte zàdné prisluèenstvi které neni vyrobcem speciàlnè pro toto elektronàfadi urceno a doporuceno Pouze to ze müzete pfisluäenstvi na Vaie elektronàfadi upevnit nezaruöuje bezpeiné pouziti k Nikdy neodklàdejte elektronàfadi dfive nei se nasazovaci nàstroj dostal zcela do stavu klidu Otàóejici se nasazovaci nàstroj se mùze dostat do kontaktu s odklàdaci plochou óimz mùzete ztratit kontrolu nad elektronàfadim c Dovoleny pocet otàcek nasazovaciho nàstroje musi byt minimàlnè tak vysoky jako na elektronàfadi uvedeny nejvyèsi pocet otàcek Pfisluäenstvi jez se otàói rychlej i nezje dovoleno se mùze rozlomit a rozletèt I Nenechte elektronàfadi bézet po dobu co jej nesete Vài odèv mùze byt nàhodnym kontaktem s otàcejicim se nasazovacim nàstrojem zachycen a nasazovaci nàstroj se mùze zavrtat do Vaèeho téla d Vnèjèi rozmèr a tlouèt ka nasazovaciho nàstrqje musi odpovidat rozmèrovym ùdajùm Vaèeho elektronàfadi Spatné dimenzované nasazovaci nàstroje nemohou byt dostateónè stinèny nebo kontrolovàny m Cistète pravidelnè vètraci otvory Vaèeho elektronàfadi Ventilàtor motoru vtahuje do télesa prach a sii né nahromadéni kovového prachu mùze zpùsobit elektrickà rizika e Brusné kotouce phruby brusné talife nebo jiné pfisluèenstvi musi pfesnè licovat na brusné vfeteno vaèeho elektronàfadi Nasazovaci nàstroje které pfesnè nelicuji na brusné vfeteno elektronàfadi se nerovnomérné toöi velmi silnè vibruji a mohou vést ke ztràtè kontroly n Nepouzivejte elektronàfadi v blizkosti horlavych materiàlù Jiskry mohou tyto materiàly zapàlit f Nepouzivejte zàdné poskozené nasazovaci nàstrqje zkontrolujte pfed kaidym pouiitim nasazovaci nàstroje jako brusné kotouce na odètèpky a trhliny brusné talife na trhliny otèr nebo silnè opotrebeni dràtèné kartàóe na uvolnèné nebo zlomené dràty Spadne li elektronàfadi nebo nasazovaci nàstrqj z vyèky zkontrolujte zda neni poèkozeny nebo pouzijte neposkozeny nasazovaci nàstroj Pokud jste nasazovaci nàstroj zkontrolovali a nasadili drzte se Vy a v blizkosti nachàzejici se osoby mimo rovinu rotujiciho nasazovaciho nàstroje a nechte stroj bèàet jednu minutu s nejvyèèimi otàckami Poèkozené nasazovaci nàstroje vètèinou v této dobè testovàni prasknou g Noste osobni ochranné vybaveni Podle aplikace pouiijte ochranu celého oblieeje ochranu oói nebo ochranné bryle Taktéi adekvàtnè noste ochrannou masku proti prachu ochranu sluchu ochranné rukavice nebo speciàlni zàstèru jet Vàs ochràni pred malymi càsticemi brusiva a materiàlu Gii maji byt chrànèny pfed odletujicimi cizimi tèlisky jez vznikaji pfi rùznych aplikacich Protiprachovà maska il respiràtor museii pfi pouzivàni vznikajici prach odfiltrovat Pokud jste dlouho vystaveni silnému hluku mùzete utrpétztràtu sluchu 52 TURKÇE WS 6 100 WS 6 115 WS 6 125 _______________ OMI_____ amivi KULLANIM Bu taçlama makinesi metal veya taç gibi birçok malzemenin kesilmesi ve taslanmasinda kullanilabilir Kuçkulu durumlarda taçlama ucu üreticisinin talimatlarina uyun TECHNICKA DATA o Nepouzivejte zàdné nasazovaci nàstroje které vyzaduji kapalné chiedici prostfedky Pouziti vody nebo jinych kapalnych chladicich prostfedkù mùze vést k ùderu elektrickym proudem Zpètny ràz a odpovidajici varovnà upozornèni Zpétny ràz je nàhlà reakee v dùsledku zaseknutého nebo zablokovaného otàóejiciho se nasazovaciho nàstroje jako Je brusny kotouó brusny talli dràtèny kartàó atd Zaseknuti nebo zablokovàni vede k nàhlému zastaveni rotujiciho nasazovaciho nàstroje Tim nekontrolované elektronàfadi akceleruje v mistè zablokovàni proti sméru otàóeni nasazovaciho nàstroje Pokud se napf zpfiòi nebo zablokuje brusny kotouó v obrobku mùze se hrana brusného kotouóe kterà se zanofuje do obrobku zakousnout a tim brusny kotouó vylomit nebo zpùsobit zpètny ràz Brusny kotouó se potom pohybuje k nebo od obsluhujici osoby podle sméru otàóeni kotouóe na mistè zablokovàni Pfi tom mohou brusné kotouóe I prasknout Zpètny ràz je dùsledek nespràvného nebo chybného pouziti elektronàfadi Lze mu zabrànitvhodnymi preventivnimi opatfenimi jakje nàsledné popsàno a Drzte elektronàfadi dobfe pevné a uved te Vaèe tèlo a paie do polohy ve které mùiete zachytit sily zpètného ràzu Je li k dispozici pouzivejte vidy pfidavnou CESKY 53