AEG 413490(WS 6-125) [28/51] Cesky 55
![AEG 413250(WS 6-115) [28/51] Cesky 55](/views2/1009481/page28/bg1c.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ws 6 100 ws 6 115 ws 6 125 1
- Asa es ял а 2
- Cesky 53 2
- Dan s к 35 2
- Deutsch 17 2
- Eaahnika 47 2
- Eesti 77 2
- English 14 2
- Español 26 2
- Français _20 2
- Hrvatski 68 2
- Italiano 23 2
- Latviski 71 2
- Lietuviskai 74 2
- Magyar 62 2
- Nederlands 32 2
- Norsk 38 2
- Polski 59 2
- Portugues 29 2
- Román ia 86 2
- Slovensko 65 2
- Slovensky бб 2
- Suomi 44 2
- Svenska 41 2
- Türkçe 50 2
- Български 83 2
- Етафч issa 2
- Македонски 89 2
- Русский 80 2
- Ээфля ея 2
- English english 15 8
- English deutsch 17 9
- Deutsch deutsch 19 10
- Français français 21 11
- _______________ üm1_____ iag 24qy _ 11
- Français italiano 23 12
- Italiano italiano 25 13
- Español español 27 14
- ____________________ üwü_______ 20 2407 14
- Español portugues 29 15
- _______________ _________ amivi 15
- Portugues portugues 31 16
- Nederlands nederlands 33 17
- _______________ mm______ 17
- Nederlands dansk 35 18
- Dansk dansk 37 19
- Lsmessig bruk 20
- Norsk norsk 39 20
- Svenska 41 21
- __________ 21
- Svenska svenska 43 22
- Suomi suomi 45 23
- _______________ ош1_____ 23
- Suomi eaahnika 47 24
- __ issavi__ 24
- Eaahnika eaahnika 49 25
- Turkçe turkçe 51 26
- ___ йшш____ 26
- Cesky 53 27
- Turkçe 27
- _______________ omi_____ amivi 27
- Cesky 55 28
- Slovensky slovensky 57 29
- _____ amivi 29
- __________ 29
- Slovensky polski 59 30
- _______________ awü_____ amivi 30
- Polski polski 61 31
- Magyar magyar 63 32
- _______________ йш _____ 32
- Magyar slovensko 65 33
- __________ 33
- Slovensko slovensko 67 34
- Hrvatski hrvatski 69 35
- Ki podaci 35
- _______________ üml_____ шж 35
- Hrvatski 36
- Latviski 71 36
- _______________ _________ amivi 36
- Latviski latviski 73 37
- Lietuviskai lietuviskai 75 38
- _______________ imi______iaq 24 m_ 38
- 228 24871 39
- Eesti 77 39
- Lietuviskai 39
- _______________ 0m1____ 39
- Eesti 79 40
- ____________________________ шш____ 41
- Русским русский 81 41
- Русским български 83 42
- Български български 85 43
- Romania romania 87 44
- Romania македонски 89 45
- Македонски македонски 91 46
- Mòjonònr 48
- Ntfi g 48
- S tì t 48
- Xfigfi 48
- 7 o1 010 0 jg 8 7 soii 00 s lzt suivais 49
- Powertools 51
- Www aeg pt com 51
Похожие устройства
- Renault Kangoo Fourgon (2011) Инструкция по эксплуатации
- Proaudio WS-811PT Инструкция по эксплуатации
- Thermex RZL 50 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Xs90 One Touch Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 1400CE PLUS (КЕЙС) Инструкция по эксплуатации
- Robiton SN1000S Инструкция по эксплуатации
- Renault Scenic (2009) Инструкция по эксплуатации
- Karcher SI 2125 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Stream 500 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa XS90 Инструкция по эксплуатации
- AEG 419410 WS 11-125 Инструкция по эксплуатации
- Robiton SN500S Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa XF50 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Flat Diamond RZB 80 D Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗУШМ-125-800 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa X90 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round RZL 30 VS Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 1200CE PLUS Инструкция по эксплуатации
- Rode NT1-A MIC Инструкция по эксплуатации
- Karcher FP 303 Инструкция по эксплуатации
rukojet abyste mèli co nejvètéi moznou kontrolu nad sitami zpètného ràzu nebo reakinich momentù pfi rozbèhu Obsluhujici osoba mùze vhodnymi preventivnimi opatfenimi zvlàdnout sily zpètného ràzu a reakiniho momentu e Desky nebo velké obrobky podepfete aby se zabrànilo riziku zpètného ràzu od sevfeného dèliciho kotouce Velké obrobky se mohou pod svou vlastni hmotnosti prohnout Obrobek musi byt podepfen na obou stranàch a to jak v blizkosti dèliciho fezu tak I na okraji b Nikdy nedàvejte Vaèi ruku do blizkosti otàdejicich se nasazovacich nastrojù Nasazovaci nàstroj se pn zpètném ràzu mùze pohybovat pfes Vaéi ruku f Budte obzvlàèt opatmi u kapsovitych rezù do stàvajicich stèn nebo jinych mist kam neni vidèt Zanorujici se dèlici kotoui mùze pfi zafiznuti do plynovych vodovodnich di elektrickych vedeni nebo jinych objektù zpùsobit zpétny ràz c Vyhybejte se Vaéim tèlem oblasti kam se bude elektronàfadi pFI zpètném ràzu pohybovat Zpétny ràz vhàni elektronafadi v mistè zablokovàni do opadného sméru k pohybu brusného kotoude Zvlàètni varovnà upozomèni ke smirkovàni d Zvlàèt opatrnè pracujte v mistech rohu ostrych hran apod Zabrante aby se nasazovaci nàstroj odrazil od obrobku a vzpficil Rotujici nasazovaci nàstroj je u rohù ostrych hran a pokud se odrazi nàchylny na vzpfideni se Toto zpùsobi ztràtu kontroly nebo zpétny ràz a Nepouiivejte Zàdné pfedimenzované brusné llsty ale dodrZujte ùdaje vyrobce k velikosti brusnych listù Brusné llsty které vyinivaji pfes brusny talif mohou zpùsobit poranéni a téz vést k zablokovàni roztrzeni brusnych listù nebo ke zpétnému ràzu e Nepouzivejte zàdny ilànkovy nebo ozubeny pilovy kotouc Takovéto nasazovaci nàstroje zpùsobuji dasto zpétny ràz nebo ztràtu kontroly nad elektronàfadim Zvlàètni varovnà upozomèni k brouseni a dèleni a Pouiivejte vyhradnè prò Vaie elektronàradi schvàlenà brusnà tèlesa a prò tato brusnà tèlesa urceny ochranny kryt Brusnà télesa kterà nejsou uriena prò toto elektronàradi nemohou byt dostatednè stinèna a jsou nespolehlivà b Pouzivejte vidy ten ochranny kryt jei ie uróen prò pouiity druh brusného tèlesa Ochranny kryt musi byt bezpecnè na elektronàradi namontovàn a nastaven tak aby bylo dosazeno maximàlni miry bezpecnosti tzn nejmensi moiny dii brusného tèlesa ukazuje nekryty k obsluhujici osobè Ochranny kryt mà obsluhujici osobu chrànit pred ùlomky a pfipadnym kontaktem s brusnym télesem c Brusnà tèlesa smèji byt pouiita pouze prò doporucené moznosti nasazeni Napf nikdy nebruste bocni plochou dèliciho kotouie Dèlia kotouie jsou urieny k ùbéru materiàlu hranou kotouie Boini pùsobeni sily na tato brusnà télesa je mùze rozlàmat Zvlàétni varovnà upozomèni k leètèni a Nepripust te Zàdné uvolnèné désti na lesticim potahu zvlàètè upevnovaci provàzek Upevnovaci provàzky dobfe urovnejte nebo zkratte Volné spolu se otàdejici upevnovaci provàzky mohou zachytit Vaie prsty nebo se zamotat do obrobku Zvlàètni varovnà upozomèni k pràci s dràtènymi kartàdi a Dbejte na to ie dràtèny kartàc i bèhem bèZného pouZivàni ztràci kousky dràtu NepfetèZujte dràty prilié vysokym pfitlakem Odlétajici kousky dràtu mohou velmi lehce proniknout skrz tenky odèv a nebo pokozku b Je li doporuien ochranny kryt zabrante aby se ochranny kryt a dràtèny kartàc mohly dotykat Talifové a hrncové kartàde mohou diky pfitlaku a odstfedivym silàm zvètéit svùj prùmèr d Elektronàfadi opèt nezapinejte dokud se nachàzi v obrobku Nechte dèlici kotouc nejprve dosàhnout svych plnych otàiek nei budete v fezu opatrnè pokracovat Jinak se mùze kotoui zaseknout vyskotit z obrobku nebo zpùsobit zpétny ràz 54 CESKY Pfi extrémnich podminkàch pouZiti napf pfi jemném brousení kovu fibrovym kotoudem múde dochàzet k silnému znedidténí vnitfku úhlové brusky Za téchto podminekje z bezpednostních dùvodù nutné odstrañovat kovovy nános z povrchú uvnitf brusky a je téi nutné pfedfadit proudovy chránid V pfipadè e byl proudovy chránid za provozu brusky aktivován a brusku odpojil je nutné ji poslat do odborného servisu Se vdi zodpovddnosti prohlasujeme ie tento vyrobek odpovida näsledujicim normäm a normativnim dokumentäre EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 v souladu se smdrnicemi EHS d 98 37 EG 2004 108 EG C X Winnenden 2009 01 08 Rainer Kumpf Manager Product Development Pfi pràci se strojem neustàle nosit ochranné oryle Pfed zahájením veàkerych pràci na vrtacim kladivu vytàhnout sifovou zàstrdku ze zàsuvky Pfisluèenstvi neni soudàsti dodàvky viz program pfíslusenství Elektrické nàradi nevyhazujte do komunàlniho odpadu Podle evropské smernice 2002 96 EG o naklàdàni s pouzitymi elektrickymi a elektronickymi zarizenimi a odpovidajicich ustanoveni pràvnich predpisu jednothvych zemi se pouzità elektrickà nàradi musi sbirat oddelene od ostatniho odpadu a podrobit ekologicky éetrnému recyklovàni PRIPOJENi NA SÍT Pfipojit pouze do jednofázové stfídavé sité o napèti uvedenem na átítku Lze pfipojit i do zàsuvky bez ochranného kontaktu nebot spotfebid je tfidy II ÚDRZBA Pouzivejte vyhradnè pfíslusenství a náhr díly AEG Díly jejichz vyména nebyla popsána nechte vyménit v autorizovaném servisu AEG Dbejte pokynù uvedenych v zárudním listé Pokud stroj bèzi nesmi byt odstrahovàny tfisky nebo oditépky Pfi potfebé podrobného rozkresu konstrukce oslovte informaci o typu a desetimístném objednacím dísle pfímo servís a nebo vyrobce AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany Stroj okamzitè vypnète zjistite li neobvyklé vibrace nebo Jiné problémy Stroj pfezkoudejte abyste zjistili pfidinu problémù c JestliZe dèlici kotoui uvizne nebo pràci pferuiite elektronàfadi vypnète a vydrzte v klidu nei se kotouc zastavi Nikdy se nepokouéejte jeétè bévici dèlici kotoui vytàhnout z rezu jinak mute nàsledovat zpétny ràz Zjistète a odstrahte pfifinu uviznuti Toto zafizeni Ize pouíívat jen pro uvedeny údel Ve venkovnim prostfedi musi byt zàsuvky vybaveny proudovym chrànidem FI RCD PRCD Je to vyzadovàno instaladnim pfedpisem pro toto el zafizeni Dodrzujte ho pfi pouzivàni tohoto nàfadi prosim e Nepouzivejte zàdné opotfebované brusné kotouce od vètéiho elektronàradi Brusné kotouie prò vètéi elektronàradi nejsou dimenzovàny prò vyééi otàiky menéich elektronàradi a mohou prasknout b Vyhybejte se oblasti pfed a za rotujicim dèlicim kotoucem Pokud pohybujete dèlicim kotouiem v obrobku pryi od sebe mùze byt v pfipadè zpètného ràzu elektronàfadi s otàiejicim se kotouiem vymritèno pfimo na Vàs Ùhlovou brusku Ize pouiivat k fezàni a brouseni mnoha materiàlù jako napf kovù nebo kamene V pfipadè pochybnosti dbejte pokynù vyrobce brusiva Pfed spuètènàm stroje si pedlivè prodtète návod k pouíívání étrací stèrbiny náfadí udríujeme stále disté Stroj zapinat do zàsuvky pouze kdyz je vypnuty a Zabrante zablokovàni dèliciho kotouce nebo prilli vysokému pritlaku Neprovàdèjte Zàdné nadmèrnè hluboké fezy Pfetizeni dèliciho kotouie zvyéuje jeho namàhàni a nàchylnost ke vzpfiieni nebo zablokovàni a tim moznost zpètného ràzu nebo prasknuti brusného télesa OBLAST VYUZITÍ SYMBOLY CE PROHLÁéENi O SHODÉ d Pouzivejte vzdy nepoékozené upinaci pfiruby ve spràvné velikosti a tvaru prò Vàmi zvoleny brusny kotouc Vhodné pfiruby podpiraji brusny kotoui a zmirhuji tak nebezpeii prasknuti brusného kotouie Pfiruby prò dèlici kotouie se mohou odliiovat od pfirub prò jiné brusné kotouie Dalsi zvlàètni varovnà upozornèni k dèleni Pro fezaci pràce pouzijte uzavfeny ochranny kryt z programu prisludenstvi Nesahejte do nebezpedného prostoru bèziciho stroje Vzdy pouzivejte doplhkové madlo Kotoude pouzivejte a skladujte podle doporudeni vyrobce Pfi brouéeni kovù odletujijiskry Dbejte aby ned odio k poékozeni osob V blizkosti kam zaletuji jiskry se nesmi nachàzet zàdné hoflavé làtky nebezpedi pozàru Nepouzivejte odsavad prachu Stroj drzte pfi pràci tak aby jiskry a brusny prach odletovaly od téla Pfi fezàni kamene je pfedepsàno pouziti vodicich sani Upinaci matice kotoude musi byt pfed spudténim stroje utazenà Obràbény kus musi byt fadné upnut neni li dostatednè tèzky Pfi extrémnich pracovnich podminkàch napf pfi hladkém vybruéovàni kovù opémym kotoudem a brusnym kotoudem z vulkànfibru se uvnitf rudni ùhlové brusky mohou nahromadit nedistoty Za téchto pracovnich podminekje bezpodminednè nutné dùkladnè vydistit vnitfni prostor a zbavit jej kovovych usazenin a zafadit pfed brusku automaticky spinad v obvodu diferenciàlni ochrany Po aktivaci tohoto spinade se musi ùhlovà bruska zaslat k opravè servisnimu stfedisku U brusiva vybaveného podlozkou se zàvitem zajistit aby byl zàvit dostatednè dlouhy pro hfidel CESKY 55