AEG 413490(WS 6-125) [41/51] Русским русский 81
![AEG 413490(WS 6-125) [41/51] Русским русский 81](/views2/1009481/page41/bg29.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ws 6 100 ws 6 115 ws 6 125 1
- Asa es ял а 2
- Cesky 53 2
- Dan s к 35 2
- Deutsch 17 2
- Eaahnika 47 2
- Eesti 77 2
- English 14 2
- Español 26 2
- Français _20 2
- Hrvatski 68 2
- Italiano 23 2
- Latviski 71 2
- Lietuviskai 74 2
- Magyar 62 2
- Nederlands 32 2
- Norsk 38 2
- Polski 59 2
- Portugues 29 2
- Román ia 86 2
- Slovensko 65 2
- Slovensky бб 2
- Suomi 44 2
- Svenska 41 2
- Türkçe 50 2
- Български 83 2
- Етафч issa 2
- Македонски 89 2
- Русский 80 2
- Ээфля ея 2
- English english 15 8
- English deutsch 17 9
- Deutsch deutsch 19 10
- Français français 21 11
- _______________ üm1_____ iag 24qy _ 11
- Français italiano 23 12
- Italiano italiano 25 13
- Español español 27 14
- ____________________ üwü_______ 20 2407 14
- Español portugues 29 15
- _______________ _________ amivi 15
- Portugues portugues 31 16
- Nederlands nederlands 33 17
- _______________ mm______ 17
- Nederlands dansk 35 18
- Dansk dansk 37 19
- Lsmessig bruk 20
- Norsk norsk 39 20
- Svenska 41 21
- __________ 21
- Svenska svenska 43 22
- Suomi suomi 45 23
- _______________ ош1_____ 23
- Suomi eaahnika 47 24
- __ issavi__ 24
- Eaahnika eaahnika 49 25
- Turkçe turkçe 51 26
- ___ йшш____ 26
- Cesky 53 27
- Turkçe 27
- _______________ omi_____ amivi 27
- Cesky 55 28
- Slovensky slovensky 57 29
- _____ amivi 29
- __________ 29
- Slovensky polski 59 30
- _______________ awü_____ amivi 30
- Polski polski 61 31
- Magyar magyar 63 32
- _______________ йш _____ 32
- Magyar slovensko 65 33
- __________ 33
- Slovensko slovensko 67 34
- Hrvatski hrvatski 69 35
- Ki podaci 35
- _______________ üml_____ шж 35
- Hrvatski 36
- Latviski 71 36
- _______________ _________ amivi 36
- Latviski latviski 73 37
- Lietuviskai lietuviskai 75 38
- _______________ imi______iaq 24 m_ 38
- 228 24871 39
- Eesti 77 39
- Lietuviskai 39
- _______________ 0m1____ 39
- Eesti 79 40
- ____________________________ шш____ 41
- Русским русский 81 41
- Русским български 83 42
- Български български 85 43
- Romania romania 87 44
- Romania македонски 89 45
- Македонски македонски 91 46
- Mòjonònr 48
- Ntfi g 48
- S tì t 48
- Xfigfi 48
- 7 o1 010 0 jg 8 7 soii 00 s lzt suivais 49
- Powertools 51
- Www aeg pt com 51
Похожие устройства
- Renault Kangoo Fourgon (2011) Инструкция по эксплуатации
- Proaudio WS-811PT Инструкция по эксплуатации
- Thermex RZL 50 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Xs90 One Touch Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 1400CE PLUS (КЕЙС) Инструкция по эксплуатации
- Robiton SN1000S Инструкция по эксплуатации
- Renault Scenic (2009) Инструкция по эксплуатации
- Karcher SI 2125 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Stream 500 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa XS90 Инструкция по эксплуатации
- AEG 419410 WS 11-125 Инструкция по эксплуатации
- Robiton SN500S Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa XF50 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Flat Diamond RZB 80 D Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗУШМ-125-800 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa X90 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round RZL 30 VS Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 1200CE PLUS Инструкция по эксплуатации
- Rode NT1-A MIC Инструкция по эксплуатации
- Karcher FP 303 Инструкция по эксплуатации
11 зч i J i WS6 IOO ws 6 115 ws 6 125 ws 6 125 ____________________________ ШШ_____ ШШ1 Номинальная выходная мощность Ватт 670 W 670 W 670 W 700 W Номинальная мощность Ватт 370 W 370 W 370 W 385 W Число оборотов без нагрузки об мин 11000 min 10000 min 10000 min 10000 min Минимальная скорость без нагрузки об мин 100 mm 115 mm 125 mm 125 mm Диаметр шлифовального диска М 10 М 14 М 14 М 14 Резьба шпинделя 1 8 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 9kg Вес без кабегя kg 4 m s2 4 m s2 4 m s2 4 m s2 Обычное повышенное ускорение составляет м с2 Обычные уровни низкочастотного шума инструмента составляют Уровень звукового давления dB A K 3dB A 82 dB А 82 dB А 82 dB А 82 dB А Уровень звуковой мощности dB A K 3dB A 93 dB А 93 dB А 93 dB А 93 dB А Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60745 А ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями в том числе с инструкциями содержащимися в прилагающейся брошюре Упущения допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности могут сталь причиной электрического поражения пожара и тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Общие предупреждающие указания по шлифованию шлифованию наждачной бумагой для работ с проволочными щетками для полирования и отрезных работ а Настоящий электроинструмент предназначен для применения в качестве шлифовальной машины шлифовальной машины с наждачной бумагой проволочной щетки и отрезной машины Учитывайте все предупреждающие указания инструкции иллюстрации и данные которые Вы получите с электроинструментом При несоблюдении нижеследующих указаний возможно поражения электротоком возникновение пожара и или получение серьезных травм Ь Не применяйте принадлежности которые не предусмотрены изготовителем специально для настоящего электроинструмента и не рекомендуются им Только возможность крепления принадлежностей в Вашем электроинструменте не гарантирует еще его надежного применения с Допустимое число оборотов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на электроинструменте максимального числа оборотов Оснастка вращающаяся с большей чем допустимо скоростью может разорваться и разлететься в пространстве б Наружный диаметр и толщина рабочего инструмента должны соответствовать размерам Вашего электроинструмента Неправильно соразмеренные рабочие инструменты не могут быть в достаточной степени защищены или контролироваться е Шлифовальные круги фланцы шлифовальные тарелки или другие принадлежности должны точно сидеть на шпинделе Вашего электроинструмента Рабочие инструменты неточно сидящие на шпинделе электроинструмента вращаются с биением сильно вибрируют и могут привести к потере контроля 1 Не применяйте поврежденные рабочие инструменты Проверяйте каждый раз перед использованием рабочие инструменты как то шлифовальные круги на сколы и трещины шлифовальные тарелки на трещины риски или сильный износ проволочные щетки на незакрепленные или поломанные проволоки После падения электроинструмента или рабочего инструмента проверяйте последний на повреждения и при надобности установите неповрежденный рабочей инструмент После закрепления рабочего инструмента займите сами и все находящиеся вблизи лица 80 РУССКИМ положение за пределами плоскости вращения рабочего инструмента и включите электроинструмент на одну минуту на максимальное число оборотов Поврежденные рабочие инструменты разрываются в большинстве случаев за это время контроля д Применяйте средства индивидуальной защиты В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица защитное средство для глаз или защитные очки Насколько уместно применяйте лротиволылевой респиратор средства защиты органов слуха защитные перчатки или специальный фартук которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц материала Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних тел которые возникают при выполнении различных работ Противопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать возникающую при работе пыль Продолжительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха Ь Следите за тем чтобы все лица находились на безопасном расстоянии к Вашему рабочему участку Каждое лицо в пределах рабочего участка должно иметь средства индивидуальной защиты Осколки детали или разорванных рабочих инструментов могут отлететь в сторону и стать причиной травм также и за пределами непосредственного рабочего участка Держите электроинструмент только за изолированные поверхности рукояток если Вы выполняете работы при которых рабочий инструмент может попасть на скрытую электропроводку или на собственный шнур подключения литания Контакт с токоведущим проводом ставит под напряжение также металлические части электроинструмента и ведет к поражению электрическим током Держите шнур подключения литания в стороне от вращающегося рабочего инструмента Если Вы потеряете контроль над инструментом то шнур подключения питания может быть перерезан или захвачен вращающейся частью и Ваша кисть или рука может попасть под вращающийся рабочий инструмент к Никогда не выпускайте электроинструмент из рук пока рабочий инструмент полностью не остановится Вращающийся рабочий инструмент может зацепиться за опорную поверхность и в результате Вы можете потерять контроль над электроинструментом I Выключайте электроинструмент при транспортировании Ваша одежда может быть случайно захвачена вращающимся рабочим инструментом и последний может нанести Вам травму т Регулярно очищайте вентиляционные прорези Вашего электроинструмента Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус и большое скопление металлической пыли может привести к электрической опасности п Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горючих материалов Искры могут воспламенить эти материалы о Не применяйте рабочие инструменты требующие применение охлаждающих жидкостей Применение воды или других охлаждающих жидкостей может привести к поражению электротоком Отрезные круги предназначены для сьема материала кромкой Боковые силы на этот абразивный инструмент могут сломать его Обратный удар и соответствующие предупреждающие указания б Всегда применяйте неповрежденные фланцевые гайки с правильными размерами и формой для выбранного Вами шлифовального круга Правильные фланцы являются опорой для шлифовального круга и уменьшают опасность его поломки Фланцы для отрезных кругов могут отличаться от фланцев для шлифовальных кругов Обратный удар это внезапная реакция в результате заедания или блокирования вращающегося рабочего инструмента как то шлифовального круга шлифовальной тарелки проволочной щетки и т д ведущая к резкому останову вращающегося рабочего инструмента При этом неконтролируемый электроинструмент ускоряется на месте блокировки против направления вращения рабочего инструмента Если шлифовальный круг заедает или блокирует в заготовке то погруженная в заготовку кромка шлифовального круга может быть зажата и в результате привести к выскакиванию круга из заготовки или к обратному удару При этом шлифовальный круг движется на оператора или от него в зависимости от направления вращения круга на месте блокирования При этом шлифовальный круг может поломаться Обратный удар является следствием неправильного использования электроинструмента или ошибки оператора Он может быть предотвращен описанными ниже мерами предосторожности а Крепко держите электроинструмент и займите Вашим телом и руками положение в котором Вы можете противодействовать обратным силам При наличии всегда применяйте дополнительную рукоятку чтобы как можно лучше противодействовать обратным силам или реакционным моментам при наборе оборотов Оператор может подходящими мерами предосторожности противодействовать силам обратного удара и реакционным силам Ь Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращающегося рабочего инструмента При обратном ударе рабочий инструмент может пойти по Вашей руке с Держитесь в стороне от участка в котором при обратном ударе будет двигаться электроинструмент Обратный удар ведет электроинструмент в противоположном направлении к движению шлифовального круга в месте блокирования б Особенно осторожно работайте на углах острых кромках и т д Предотвращайте отскок рабочего инструмента от заготовки и его заклинивание Вращающийся рабочий инструмент склонен на углах острых кромках и при отскоке к заклиниванию Это вызывает потерю контроля или обратный удар е Не применяйте пильные цели или пильные полотна Такие рабочие инструменты часто становятся причиной обратного удара или потери контроля над электроинструментом Специальные предупреждающие указания по шлифованию и отрезанию а Применяйте допущенные исключительно для Вашего электроинструмента абразивные инструменты и предусмотренные для них защитные кожухи Абразивные инструменты не предусмотренные для этого электроинструмента не могут быть достаточно экранированы и небезопасны Ь Всегда применяйте защитный кожух предусмотренный для применяемого вида абразивного инструмента Защитный кожух должен быть надежно закреплен на электроинструменте и настроен так чтобы достигалась наибольшая степень безопасности т е в сторону оператора должна быть открыта как можно меньшая часть абразивного инструмента Защитный кожух должен защищать оператора от осколков и случайного контакта с абразивным инструментом е Не применяйте изношенные шлифовальные круги больших электроинструментов Шлифовальные круги для больших электроинструментов изготовлены не для высоких скоростей вращения маленьких электроинструментов и их может разорвать Дополнительные специальные предупреждающие указания отрезания шлифованием а Предотвращайте блокирование отрезного круга и завышенное усилие прижатия Не выполняйте слишком глубоких резов Перегрузка отрезного круга повышает его нагрузку и склонность к перекашиванию или блокированию и этим возможность обратного удара или поломки абразивного инструмента Ь Будьте осторожны перед и за вращающимся отрезным кругом Если Вы ведете отрезной круг в заготовке от себя то в случае обратного удара электроинструмент может с вращающимся кругом отскочить прямо на Вас с При заклинивании отрезного круга и при перерыве в работе выключайте электроинструмент и держите его спокойно неподвижно до остановки круга Никогда не пытайтесь вынуть еще вращающийся отрезной круг из реза так как это может привести к обратному удару Установите и устраните причину заклинивания б Не включайте повторно электроинструмент пока абразивный инструмент находится в заготовке Дайте отрезному кругу развить полное число оборотов перед тем как Вы осторожно продолжите резание В противном случае круг может заесть он может выскочить из детали и привести к обратному удару е Плиты или большие заготовки должны надежно лежать на опоре чтобы снизить опасность обратного удара при заклинивания отрезного круга Большие заготовки могут прогибаться под собственным весом Заготовка должна лежать на опорах с обеих сторон как вблизи реза так и по краям 1 Будьте особенно осторожны при выполнении резов с погружением в стены или на других не просматриваемых участках Погружающийся отрезной круг может при резании газопровода или водопровода электрических проводов или других обьектов привести к обратному удару Специальные предупреждающие указания для шлифования наждачной бумагой а Не применяйте шлифовальные листы с завышенными размерами а следуйте данным изготовителя по размерам шлифовальных листов Шлифовальные листы выступающие за край шлифовальной тарелки могут стать причиной травм и блокирования рваться или привести к обратному удару Специальные предупреждающие указания для полирования а Убирайте незакрепленные части колпака полировального тампона особенно тесемки крепления Спрячьте или укоротите тесемки крепления Висящие вращающиеся тесемки крепления могут захватить Ваши пальцы или намотаться на деталь с Абразивные инструменты допускается применять только для рекомендуемых работ Например Никогда не шлифуйте боковой поверхностью отрезного круга РУССКИЙ 81