AEG 413490(WS 6-125) [42/51] Русским български 83
![AEG 413250(WS 6-115) [42/51] Русским български 83](/views2/1009481/page42/bg2a.png)
Содержание
- Powertools 1
- Ws 6 100 ws 6 115 ws 6 125 1
- Asa es ял а 2
- Cesky 53 2
- Dan s к 35 2
- Deutsch 17 2
- Eaahnika 47 2
- Eesti 77 2
- English 14 2
- Español 26 2
- Français _20 2
- Hrvatski 68 2
- Italiano 23 2
- Latviski 71 2
- Lietuviskai 74 2
- Magyar 62 2
- Nederlands 32 2
- Norsk 38 2
- Polski 59 2
- Portugues 29 2
- Román ia 86 2
- Slovensko 65 2
- Slovensky бб 2
- Suomi 44 2
- Svenska 41 2
- Türkçe 50 2
- Български 83 2
- Етафч issa 2
- Македонски 89 2
- Русский 80 2
- Ээфля ея 2
- English english 15 8
- English deutsch 17 9
- Deutsch deutsch 19 10
- Français français 21 11
- _______________ üm1_____ iag 24qy _ 11
- Français italiano 23 12
- Italiano italiano 25 13
- Español español 27 14
- ____________________ üwü_______ 20 2407 14
- Español portugues 29 15
- _______________ _________ amivi 15
- Portugues portugues 31 16
- Nederlands nederlands 33 17
- _______________ mm______ 17
- Nederlands dansk 35 18
- Dansk dansk 37 19
- Lsmessig bruk 20
- Norsk norsk 39 20
- Svenska 41 21
- __________ 21
- Svenska svenska 43 22
- Suomi suomi 45 23
- _______________ ош1_____ 23
- Suomi eaahnika 47 24
- __ issavi__ 24
- Eaahnika eaahnika 49 25
- Turkçe turkçe 51 26
- ___ йшш____ 26
- Cesky 53 27
- Turkçe 27
- _______________ omi_____ amivi 27
- Cesky 55 28
- Slovensky slovensky 57 29
- _____ amivi 29
- __________ 29
- Slovensky polski 59 30
- _______________ awü_____ amivi 30
- Polski polski 61 31
- Magyar magyar 63 32
- _______________ йш _____ 32
- Magyar slovensko 65 33
- __________ 33
- Slovensko slovensko 67 34
- Hrvatski hrvatski 69 35
- Ki podaci 35
- _______________ üml_____ шж 35
- Hrvatski 36
- Latviski 71 36
- _______________ _________ amivi 36
- Latviski latviski 73 37
- Lietuviskai lietuviskai 75 38
- _______________ imi______iaq 24 m_ 38
- 228 24871 39
- Eesti 77 39
- Lietuviskai 39
- _______________ 0m1____ 39
- Eesti 79 40
- ____________________________ шш____ 41
- Русским русский 81 41
- Русским български 83 42
- Български български 85 43
- Romania romania 87 44
- Romania македонски 89 45
- Македонски македонски 91 46
- Mòjonònr 48
- Ntfi g 48
- S tì t 48
- Xfigfi 48
- 7 o1 010 0 jg 8 7 soii 00 s lzt suivais 49
- Powertools 51
- Www aeg pt com 51
Похожие устройства
- Renault Kangoo Fourgon (2011) Инструкция по эксплуатации
- Proaudio WS-811PT Инструкция по эксплуатации
- Thermex RZL 50 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa Xs90 One Touch Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 1400CE PLUS (КЕЙС) Инструкция по эксплуатации
- Robiton SN1000S Инструкция по эксплуатации
- Renault Scenic (2009) Инструкция по эксплуатации
- Karcher SI 2125 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Stream 500 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa XS90 Инструкция по эксплуатации
- AEG 419410 WS 11-125 Инструкция по эксплуатации
- Robiton SN500S Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa XF50 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Flat Diamond RZB 80 D Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗУШМ-125-800 Инструкция по эксплуатации
- Jura Impressa X90 Инструкция по эксплуатации
- Thermex Round RZL 30 VS Инструкция по эксплуатации
- Sparky MB 1200CE PLUS Инструкция по эксплуатации
- Rode NT1-A MIC Инструкция по эксплуатации
- Karcher FP 303 Инструкция по эксплуатации
Особые предупреждающие указания для работ с проволочными щетками а Учитывайте что проволочные щетки теряют проволоки также и при нормальной работе Не перегружайте проволоки чрезмерным усилием прижатия Отлетающие куски проволоки могут легко проникнуть через тонкую одежу и или кожу Ь Если для работы рекомендуется использовать защитный кожух то исключайте соприкосновение проволочной щетки с кожухом Тарельчатые и чашечные щетки могут увеличивать свой диаметр под действием усилия прижатия и центрифугальных сил Электроприборы используемые во многих различных местах в том числе на открытом воздухе должны подключаться через устройство предотвращающее резкое повышение напряжения А ПСО РНСЬ Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте Вставляйте вилку в розетку только при выточенном инструменте Никогда не касайтесь опасной режущей зоны в момент работы ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ WS 6 100 WS 6 115 WS 6 125 Нтминалнэ xcwnpw шима W Отлаяанэмонгюст Обороти на праэгихол mn Мас оборотикзпраэги хол mn макс о наабрааичигелиогсяе гпт Всегда используйте и храните шлифовальные диски в соответствии с инструкциями производителя Необходимо следить за тем чтобы искры вылетающие с обрабатываемой поверхности не попадали на воспламеняющиеся материалы Перед включением инструмента затяните зажимную гайку Если изделие не достаточно тяжелое и неустойчивое то его необходимо закрепить Никогда не подносите изделие к шлифовал ьному диску держа его в руках При предельных условиях эксплуатации напр при гладкой шлифовке металлов с опорным диском и шлифовальным кругом из вулканизированной фибры может образоваться сильное загрязнение во внутренней части угловой шлифовальной машинки При таких условиях эксплуатации из соображений безопасности необходима основательная очистка внутренней части от отложений металла и принудительное предварительное включение защитного выключателя тока утечки Я После срабатывания защитного выключателя Е1 следует отправить машинку в ремонт 125mm М 14 При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением деталей Пожалуйста укажите десятизначный номер и тип инструмента и закажите чертеж у Ваших местных агентов или непосредственно у AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Stra4e 10 D 71364 Winnenden Germany А ВНИМАНИЕ Прометете указагията за безопасност и съветитев приложената брошура Неспазването на приведение по долу указания може да доведе до токов удар пожар и игм тежки травми Сьхранявайте тези указания на сигурно място СИМВОЛЫ СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Общи указания за безопасна работа при шлифоване с диск и с шкурка лочистване с телена четка лолиране и рязане с абразивен диск Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед начатом любых операций с инструментом а Този електроинструмент може да се излолзва за шлифоване с абразивен диск и с шкурка лочистване с телена четка лолиране и рязане с абразивен диск Слазвайте всички указания и предупреждения съобразявайте се с лриведените технически параметри и изображения Ако не спазвате посочените по долу указания последствията могат да бьдат токов удар пожар и или тежки травми При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки Ь Не излолзвайте допълнителни приспособления конто не се препоръчват от производителя специално за този електроинструмент факты че можете да закрепите кьм машината определено приспособление или работен инструмент не гарантира безопасна работа с него Перед выполнением каких либо работ по обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку из розетки Дополнитель В стандартную комплектацию не входит поставляется в качестве дополнительной принадлежности с Долустимата скорост на въртене на работния инструмент трябва да е най малкото равна на излисаната на табелката на електроинструмента максимална скорост на въртене Работни инструмента конто се вьртят с по висока скорост от допустимата могат да се счупят и парчета от тях да отхвьрчат с висока скорост Не выбрасывайте электроинструмент сбытовыми отходами Согласно Европейской директиве 2002 96 ЕС по отходам от электрического и электронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно для экологически безопасной утилизации d Външният диаметър и дебелината на работния инструмент трябва да съответстват на данните лосочени в техническите характеристики на Вашия електроинструмент Работни инструмента с неподходящи размери не могат да бвдат екранирани по необходимия начин или да бьдат контролирани достатьчно добре Предназначается для инструментов которые могут использоваться с кругами оснащенными резьбовым отверстием причем длина резьбы должна соответствовать длине шпинделя е Шлифоващите дискове фланци лодложните дискове или другите лриложни инструмента трябва да ласват точно на вала на Вашия електроинструмент Работни инструменти които не пасват точно на вала на електроинструмента се вьртят неравномерно вибрират силно и могат да доведат до загуба на контрол над машината Для работ по разделению использовать закрытый защитный кожух из программы принадлежностей ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Данная угловая ш шфмашина мошет применялся для ресания и шлуфования пасличных материалоф напр Металла или камня В случае имеющихся сомнении обращайтесь к инструкзиям проузводителей f Не излолзвайте ловредени работни инструменти Преди всяка употреба проверявайте работайте инструменти напр абразивните дискове за лукнатини или откъртени ръбчета лодложните дискове за лукнатини или силно износване телените четки за недобре захванати или счупени телчета Ако изтьрвете електроинструмента или работния инструмент та проверявайте внимателно за увреждания или излолзвайте нови неловредени работни инструменти След като сте проверили внимателно и сте монтирали работния инструмент оставете електроинструмента да работи на максимални обороти в продължение на една минута стойте и дръжте намиращи се наблизо лица встрани от равнината на въртене Най често повредени работни инструменти се чупят през този тестов период Не пользуйтесь данным инструментом способом отличным от указанного для нормального применения ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим стандартам EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 в соответствии с правилами 98 37 ЕС 2004 108 С Z Winnenden 2009 01 08 Rainer Kumpf Manager Product Development 82 РУССКИМ 700W 385 W Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG В случае возникновения необходимости в замене которая не была описана пожалуйста обращайтесь на один из сервисных центров см список наших гарантийных сервисных организаций Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми Следите чтобы искры или образующаяся при работе пыль не попадали на Вас При резке камня всегда пользуйтесь направляющей опорой 670 W 670 W 670 W 37OW 370 W 370 W ПОООГтш 1OOOO Лтпп 1OOOO Лтпп 10000 Лиш 100mm 115 mm 125 mm M 10 М 14 М 14 Вззба на шпиндела 1 8 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 9 kg Temo без мрежов кабел kg 4 m s2 4 m s2 4 m s2 4 m s2 Оценка за нормалното ускорение в областта на ръката m s2 Типични нива на звука в Нивоназвуковоналягане бВ А К ЗбВ А 82 dB А 82 dB А 82 dB А 82 dB А Нивона звукова мощност dB A K 3dB A 93 dB А 93 dB А 93 dВ А 93 dВ А Да се носи предпазносредство за слуха Измерените стойности са пагучени сьобразно EN 60745 ОБСЛУЖИВАНИЕ Всегда пользуйтесь дополнительной рукояткой Немедленно выключайте машину если почувствовали ощутимую вибрацию или при других неисправностях Проверьте инструмент чтобы обнаружить пиричину неисправности WS 6 125 iiov Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с напряжением соответствующим указанному на инструменте Электроинструмент имеет второй кгвсс защиты что позволяет подключать его к розеткам электропитания без заземляющего вывода д Работете с лични лредлазни средства В зависимост от приложението работете с цяла маска за лице защита за очите или лредлазни очила Ако е необходимо работете с дихателна маска шумозаглушители антифони работни обувки или слециализирана престалка която Ви лредпазва от малки откъртени при работата частички Очите Ви трябва да са защитени от летящите в зоната на работа частички Противопраховата или дихателната маска филтрират вьзникващия при работа прах Ако продьлжително време сте изложени на силен шум това може да доведе до загуба на слух h Внимавайте други лица да бьдат на безопасно разстояние от зоната на работа Всеки който се намира в зоната на работа трябва да носи лични лредлазни средства Откьртени парченца от обработвания детайл или работния инструмент могат в резултат на силното ускорение да отлетят надалече и да предизвикат наранявания сьщо и извьн зоната на работа i Ако изпълнявате дейности при които съществува опасност работният инструмент да лоладне на скрити проводници под налрежение или да засегне захранващия кабел долирайте електроинструмента само до електроизолираните ръкохватки При влизане на работния инструмент в контакт с проводници под нап режен ие то се предава по металиитедетайли на електроинструмента и това може да доведе до токов удар j Дръжте захранващия кабел на безопасно разстояние от въртящите се работни инструменти Ако изгубите контрол над електроинструмента кабелы може да бвде прерязан или увлечен от работния инструмент и това да предизвика наранявания напр на ръката Ви к Никога не оставяйте електроинструмента преди работният инструмент да спре напълно въртенето си Вьртящият се инструмент може да доп ре до предмет в резултат на което да загубите контрол над електроинструмента I Докато пренасяте електроинструмента не го оставяйте включен При неволен допир дрехите или косите Ви могат да бьдат увлечени от работния инструмент в резултат на което работният инструмент може да се вреже в тялото Ви ш Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашия електроинструмент Турбината на електродвигателя засмуква прах в корпуса а натрупването на метален прах увеличава опасносгга от токов удар п Не излолзвайте електроинструмента в близост до леснозалалими материали Летящи искри могат да предизвикат вьзпламеняването на такива материали о Не излолзвайте работай инструменти които изискват лрилагането на охлаждащи течности Използването на вода или други охлаждащи течности може да п редизвика токов удар Откат и съвета за избягването му Откат е внезапната реакция на машината вследствие на заклинване или блокиране на вьртящия се работен инструмент напр абразивен диск гумен подложен диск БЪЛГАРСКИ 83