Al-Ko Powerline МS 3300 B [261/304] Ms 3300 b and 4300 only

Al-Ko Powerline МS 3300 B [261/304] Ms 3300 b and 4300 only
>87
E1E#8ST+
!"#$$%%#&#'()#*$%%#+(,-
2%,&(-%#4-(%,&%#r:\M
(#4+N(#)5=%,#=%-#=%4%*C./-(+
&5'%#*5,5#'%/5-+&(#(,#+))'(4+0
:+#5'&%#65=(4+#=%--+#C5*(K(5,%#
=%--¯(6C./,+&.'+#+#6+,.)'(5#=(#
)(4(4-%&&+#C.Ã#4+.*+'%#-¯+--.,/+
6%,&5#=%-#4+N5#)5=%,#%#¤.(,=(#
(-#=+,,%//(+6%,&5#=%-#.,K(5
,+6%,&5#=%--+#-%N+#=%--¯+44%-%
'+&5'%0#
3,#4+*5#(-#=(*C5*(&(N5#=(#&+/-(5#=%-#
=%4%*C./-(+&5'%#,5,#=5N%**%#
+''%*&+'*(#¤.+,=5#*(#=(*(,,%*&+#
(-#)-5445#=(#*%6(+44%-%'+K(5,%#
5445''%#'%/5-+'%#,.5N+6%,&%#
(-#4+N5#)5=%,#45,#-+#N(&%#=(#
'%/5-+K(5,%#/.'+#!0#
#45*Ä#+**(4.'+&5#(-#45''%&&5#
.,K(5,+6%,&5#=%--+#-%N+#
=%--¯+44%-%'+&5'%0
344(,F)@,(
G%'(45-5#=(#%'(6%,&5#
45,#/-(#5'/+,(#=(#&+/-(5#(,#
'5&+K(5,%
#! Q%/5-+'%#(#4+N(#
)5=%,#*5-5#+#65&5
'%#*C%,&50
#! W5,&'5--+'%#(-#.,K(5
,+6%,&5#*5-5#=5C5#
+N%'%#C5//(+&5#(-#=%
4%*C./-(+&5'%#+#&%''+0
LC5a&5N+,(#r:\M#;.C%4
Z(45N5=(#65&5',%#;5*%#(6+U5#
&5N+',(a;%#C'%=,+*&+N(&N%0
Ç%#U%#C5-5Z+U$(;%#@+<''+=/'(*#
65Å,5#*C'%6%,U%,#-+<;5#
C'(=%#=5#C5=+-Ua+,U+#Z(45N5=+#
;+'#-+<;5#C5NK'5Å(#65&,U%#N#
=%-5N+,U.#'5Å(4%#K+#C-(,0#
Ç%#'%K(-5#;5*%#C5#K+/5,.#(,#
*C'5*&(&N(#C5-C-(,*;%#K+C5',%#
,+C'+N%#,%#C'%(=%#N#*&+,U%#
6('5N+,U+#U%#Z(45N5=#C5&'%),5#
C5,+*&+N(&(#K#,+*&+N(&N%,(6#
N(U+;56#L-(;+#!0#
L#&%6#C5,5N,5#K+/5&5N(&%#
C'+N(-,5#=%-5N+,U%#'5Å(4%#K+#C-(,0
]@F@-5
9%N+',5*&#C5a;5=)#
K+'+=(#N'&-U(N(<#=%-5N#
5'5=(U
#! Ê(45N5=%#
C5,+*&+N-U+U&%#-+#
;+=+'#U%#65&5'#
(K;-5C-U%,0
#! !%-5N+,U%#
C'%N%'U+U&%#;+=+'#
U%#;5*+#N#-%Z%Å%6#
C5-5Z+U.0
G5a&5N+,(#;-(U%,&(#&N'&;%#r:\M
$5=%,5N(#;+)%-(#,+#`+a5U#
65&5',5U#;5*(-(4(#*.#&N5',(Å;(#
C'%=,+6U%a&%,(0
R;5-(;5#*%#C5-5Z+U#$(;%#'.Å;%#
)(4(;-+#U+;5#C'56(U%,(#65Z%#
=5È(#=5#(K=.Z%,U+#$5=%,5N5/#
;+)%-+#+#&(6%#(#=5#*6%&,U%#.#
.,;4(U(#'.Å(4%#/+*+0#
r;5#*%#,+;5,#C5;'%&+,U+#(#
=%)-5;('+,U+#K+C5,4+#,+#C5-5N(4(#
/+*+#'%K,(#+-+&#;5*(-(4%#,%#
K+.*&+N(#C5&'%),5#U%#,+;,+=,5#
C5=%*(&(#$5=%,5N#;+)%-#
C565È.#N(U;+#K+#C5=%a+N+,U%#
*-(;+#!0#
9+;5,#&5/+#U%#C5,5N,5#
5*(/.'+,5#C'+N(-,5#
.,;4(5,('+,U%#'.Å(4%#/+*+0
]@F@-5
MC+*,5*&#5=#5K-U%=%#
K)5/#'5&('+U.È(<#'%K,(<#
+-+&+
#! $5=%,5N%#;+)%-%#
C5=%a+N+U&%#*+65#
=5;#U%#65&5'#
(*;-U.Å%,
#! 3*C(&+U&%#.,;4(U.#
*+65#=5;#U%#;5*(-(4+#
.#-%Z%È%6#C5-5Z+U.
!!=Mi !!_\!!"

Содержание

MS 3300 B and 4300 SL0 AL KO only HR Gentile cliente AL KO Spostovani AL KO kupec Postovani klijenti tvrtke AL KO i cavi bowden del decespuglia tere sono regolati in fabbrica zicovodi motome kose imajo tovarniske prednastavitve La forte modifica della posizione dell impugnatura a manubrio di bicicletta può causare l allunga mento del cavo bowden e quindi il danneggiamento del funzio namento della leva dell accele ratore Ce je polozaj Bike Fahrradgriffs mocno spremenjen lahko pride do podaljsanja zicovoda kar lahko povzroci motnje v delovanju rocice za plin Bowdenovi kabeli na Vasoj motomoj kosilici su tvomicki prednamjesteni Ukoliko se polozaj Bike rucke bicikla jako promijeni moze doci do izduzenja Bowdenovog kabela a time i do smetnje u funkciji rucice gasa Ce rezilo kose po zagonu in sprostitvi polplinske zapóme Ako se nakon pokretanja i In caso il dispositivo di taglio del naprave ne preide v stanje deblokiranja zaponca na polovici decespugliatere non dovesse mirovanja je zicovod potrebno gasa rezni alat kosilice ne arrestarsi quando si disinnesta ponastaviti z nastavitvenim zaustavi potrebno je naknadno il blocco di semi accelerazione vijakom Slika a podesiti Bowdenov kabel occorre regolare nuovamente pomocu vijka za podesavanje S tem ponovno zagotovite il cavo bowden con la vite di slika a praviln o delovanje rocice za plin regolazione figura a Nakon toga je ponovno È cosi assicurato il corretto osigurano pravilno funzionamento della leva funkcioniranje rucice gasa dell acceleratore Attenzione i Pozor Pericolo di ferimento con gli organi di taglio in Nevarnost poskodb zaradi vrtljivih delov rotazione orodij Opasnost od ozljede zbog rotirajucih reznih alata Regolare i cavi bowden solo a moto re spento Zicovode ponastavljajte la kadarje motor izklopljen Bowdenove kabele podesavajte samo dokje motor iskljucen Delovanje preverjajte kadar je kosa v lezecem polozaju Ispitajte funkeiju samo dokje kosilica u lezecem polozaju Controllare il funzio namento solo dopo avere poggiato il de cespugliatere a terra 474 698 a 261

Скачать