First FA-5571-2 [15/34] Polski
![First FA-5571-1 [15/34] Polski](/views2/2029025/page15/bgf.png)
29
POLSKI
28
POLSKI
7) Naciśnij „+/−”, by ustawić docelową
temperaturę (zakres temperatur między 10 a
49°C),
8) Powtórz powyższe kroki 2-7. Można ustawić
program na cały tydzień (można ustawić
godzinę włączenia i wyłączenia dla każdego
dnia).
9) Po zakończeniu powyższego ustawienia
naciśnij „DAY”, by wybrać dzień tygodnia
włączenia urządzenia, a następnie naciśnij
„EDIT”, by wybrać godzinę włączenia
danego dnia, a potem naciśnij „+/−”, by
ustawić żądaną temperaturę (zakres
temperatur od 10 do 49°C). Naciśnij „OK”,
by potwierdzić ustawienie.
10) Aby anulować funkcję tygodniową, ponownie
naciśnij „P”. Wskaźnik „P” zgaśnie. Program
tygodniowy jest wyłączony. Produkt powróci
do poprzedniego stanu pracy.
Uwaga:
- Po zakończeniu powyższych ustawień i
włączeniu programu P, naciśnij „DAY / EDIT /
TIME/on / TIME/off”, by sprawdzić ustawioną
godzinę na każdy dzień i okres,
- Czas może być ustawiony na okres 0-24
godziny. Nie można ustawić minut;
- „GODZINA/WYŁ.” nie może być mniejsza
niż „GODZINA/WŁ.”;
- Jeśli „GODZINA/WYŁ.” jest taka sama jak
„GODZINA/WŁ.”, to czas przejdzie do trybu
oczekiwania;
Uwaga:
- Jeśli główny włącznik jest wyłączony,
zasilanie odcięte lub wtyczka wyjęta, należy
zresetować.
- Można nacisnąć SET, by sprawdzić
ustawioną godzinę/dzień.
USTAWIANIE WYKRYWANIA OTWARTEGO
OKNA (TYLKO pilotem zdalnego
sterowania):
1). Naciśnij „
”, by włączyć produkt. Ogrzewaj
przez chwilę, aż urządzenie się ustabilizuje.
2). Naciśnij „ ” na pilocie zdalnego
sterowania, zapali się „ /°C”. Domyślnie
wyświetli się temperatura „23”. Naciśnij
„+/−”, by ustawić temperaturę docelową.
W trybie wykrycia otwartego okna, gdy
temperatura otoczenia spadnie do 5-10°C
w ciągu 10 minut, produkt wstrzyma pracę
w ciągu 30 minut i przejdzie do trybu
oczekiwania. Następnie naciśnij „ ”, by
włączyć produkt.
3). Ponownie naciśnij „
”, by wyłączyć
wykrywanie otwartego okna. Wskaźnik
„ ” zgaśnie, a produkt wznowi poprzedni
tryb pracy.
Poniższy przykład F pokazuje ustawienie
23°C w trakcie wykrywania otwartego okna.
4). Jeśli wykrywanie otwartego okna oraz
program tygodniowy są równocześnie
aktywne, to podczas okresu wyłączenia
programu tygodniowego produkt nie będzie
działać. Podczas włączonego programu
tygodniowego temperatura podlega
ustawionej temperaturze wykrywania
otwartego okna. Obrazuje to poniższy
przykład G:
F G
Uwaga:
- Przed włączeniem programu tygodniowego:
należy ustawić dzień i godzinę, w
przeciwnym razie stanem domyślnym będzie
„00”, czyli nie będzie działać.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
- Ostrzeżenie: Nigdy nie należy korzystać z
detergentów, gdyż środki chemiczne mogą
uszkodzić plastikowe elementy.
- OSTRZEŻENIE: Przed obsługą lub
czyszczeniem poczekaj, aż urządzenie
całkowicie ostygnie.
- Aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub
porażeniem elektrycznym wewnątrz
urządzenia.
- Zewnętrzną powierzchnię urządzenia czyść
delikatnie pocierając miękką, wilgotną
ściereczką z lub bez mydła.
- Regularnie czyść wlot i wylot wentylatora.
DANE TECHNICZNE:
220-240V • 50Hz • 2000W
Utylizacja przyjazna środowisku
Możesz wspomóc ochronę środowiska!
Proszę pamiętać o przestrzeganiu
lokalnych przepisów: przekaż uszkodzony
sprzęt elektryczny do odpowiedniego ośrodka
utylizacji.
Model FA-5571-1/FA-5571-2
Element Symbol Wartość Jednostka Element Jednostka
Wydajność cieplna Typ pobranej energii, tylko dla elektrycznych nagrzewnic
akumulacyjnych (wybór pojedynczy)
Nominalna
wydajność cieplna
P
nom
2,0 KW sterownik manualny ze zintegrowanym
termostatem
Nie dotyczy
Minimalna
wydajność cieplna
(orientacyjna)
P
min
0,0 KW sterownik manualny ze zwrotną informacją
o temperaturze w pomieszczeniu i/lub na
zewnątrz
Nie dotyczy
Maksymalna ciągła
wydajność cieplna
P
max
2,0 KW sterownik elektroniczny ze zwrotną informacją
o temperaturze w pomieszczeniu i/lub na
zewnątrz
Nie dotyczy
Dodatkowy pobór mocy wspomaganie ogrzewania wentylatorem Nie dotyczy
Dla nominalnej
wydajności
cieplnej
el
max
0,0 KW Typ emisji ciepła/sterowanie temperaturą w
pomieszczeniu (wybór pojedynczy)
Dla minimalnej
wydajności
cieplnej
el
min
0,0 KW nagrzewanie jednoetapowe, brak sterowania
temperaturą w pomieszczeniu
[nie]
W trybie czuwania el
SB
0,001 KW Dwa lub więcej etapów manualnych, brak
sterowania temperaturą w pomieszczeniu
[nie]
z termostatem mechanicznym, sterowanie
temperaturą pomieszczenia
[nie]
elektroniczne sterowanie temperaturą
pomieszczenia
[nie]
elektroniczne sterowanie temperaturą
pomieszczenia i timer dzienny
[nie]
elektroniczne sterowanie temperaturą
pomieszczenia i timer tygodniowy
[tak]
Inne opcje sterowania (wielokrotnego wyboru)
sterowanie temperaturą pomieszczenia z
detekcją obecności
[nie]
sterowanie temperaturą pomieszczenia z
detekcją otwartego okna
[tak]
opcja sterowania zdalnego [nie]
adaptacyjne sterowanie uruchomieniem [nie]
z ograniczeniem czasu pracy [tak]
czujnik typu „czarna kula“ [nie]
Dane kontaktowe TIMETRON Raimundgasse 1/8, A-1020 Vienna, Austria
Содержание
- Bedienungsanleitung keramik heizlüfter mit kühlfunktion 1
- Fa 5571 1 fa 5571 2 1
- Instruction manual ceramic wall heater 1
- Instrukciä po qkspluatacii керамический обогреватель 1
- Instrukcja obsługi ceramiczna nagrzewnica naścienna 1
- Lietošanas pamācība pie sienas nostiprināms keramiskais sildītājs 1
- Manual de instrucciones calentador de pared cerámico 1
- Manual de instrucţiuni radiator ceramic de perete 1
- Manuale di istruzioni riscaldatore a parete in ceramica 1
- Manuel d utilisation chauffage mural en céramique 1
- Naudojimo instrukcija keraminis sieninis šildytuvas 1
- Uputstvo za upotrebu zidna keramička grejalica 1
- Інструкція з експлуатації керамічний настінний обігрівач 1
- Ръководство за експлоатация стенен керамичен нагревател 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- ةينفلا تافصاولما 1
- تاميلعتلا ليلد كيماريسلا نم ةعونصم طئاح ةيافد 1
- فيظنتلاو ةنايصل 1
- English 2
- Installation 2
- Instruction manual 2
- Safety instructions 2
- Warning 2
- English 3
- Maintenance and cleaning 3
- Technical characteristics 3
- Anschluss an netzstrom 4
- Bedienungsanleitung 4
- Deutsch 4
- Montage 4
- Sicherheitshinweise 4
- Siehe abb 4
- Warnung 4
- Deutsch 5
- Technische parameter 5
- Wartung und reinigung 5
- Avertizare 6
- Conectarea la reţea 6
- Deutsch 6
- Instrucţiuni de securitate 6
- Manual de instrucţiuni 6
- Romaneste 6
- Funcționare 7
- Instalare 7
- Romaneste 7
- Romaneste 8
- Întreţinerea şi curăţarea 8
- Montaža 9
- Priključivanje na struju 9
- Scg cro b i h 9
- Sigurnosna uputstva 9
- Upozorenje 9
- Uputstvo za upotrebu 9
- Održavanje i čišćenje 10
- Scg cro b i h 10
- Tehnièke osobine 10
- Бъλгарски 11
- Виж фигура 11
- Монтаж 11
- Предупреждение 11
- Ръководство за потребителя 11
- Свързване към електрическата мрежа 11
- Указания за безопасност 11
- Бъλгарски 12
- Поддръжка и почистване 12
- Технически параметри 12
- Instrukcja obsługi 13
- Podłączanie do zasilania sieciowego 13
- Polski 13
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 13
- Бъλгарски 13
- Montaż 14
- Polski 14
- Dane techniczne 15
- Konserwacja i czyszczenie 15
- Polski 15
- Brīdinājums 16
- Drošības norādījumi 16
- Latvian 16
- Lietotāja rokasgrāmata 16
- Montāža 16
- Pieslēgšana elektriskajam tīklam 16
- Apkope un tīrīšana 17
- Latvian 17
- Tehniskie parametri 17
- Latvian 18
- Застереження 18
- Міри безпеки 18
- Нструкція з експлуатації 18
- Українська 18
- Монтаж 19
- Українська 19
- Догляд та чищення 20
- Технічні характеристики 20
- Українська 20
- Lietuviu k 21
- Montavimas 21
- Naudojimo instrukcija 21
- Saugos nurodymai 21
- Įjungimas į elektros tinklą 21
- Įspėjimas 21
- Lietuviu k 22
- Techniniai parametrai 22
- Techninė priežiūra ir valymas 22
- Avertissemen 23
- Français 23
- Indications de sécurité 23
- Lietuviu k 23
- Manuel utilisateur 23
- Raccordement au secteur 23
- Français 24
- Installation 24
- Caractéristiques techniques 25
- Entretien et nettoyage 25
- Français 25
- Smotrite risunok 26
- Подключение к источнику питания 26
- Правила техники безопасности 26
- Предупреждение 26
- Руководство по использованию 26
- Русский 26
- Установка 26
- Русский 27
- Connessioni all alimentazione 28
- Il riscaldatore deve essere appeso alla parete e la presa di uscita dell aria deve essere rivolta verso il basso oppure essere posizionato in piano non deve essere collocato in maniera precipitosa o irruenta 2 non utilizzare il riscaldatore in luoghi pieni di combustibile o gas esplosivo non coprire la presa di uscita dell aria 3 se il cavo è danneggiato farlo sostituire dal produttore dal servizio assistenza o altre persone analogamente qualificate per evitare pericoli 4 se in stanza non c è nessuno o si sta riparando il riscaldatore scollegare il riscaldatore dalla presa elettrica 5 non toccare il riscaldatore con le mani bagnate o altri conduttori 6 se il motore è fuori servizio arrestare subito l apparecchio 7 durante l uso non aprire la porta o la finestra altrimenti diminuisce l effetto di riscaldamento 8 per spegnere l apparecchio premere l interruttore di accensione spegnimento su off l apparecchio continuerà a far funzionare la ventola per circa 30 secondi finché non fuoriesce 28
- Istruzioni per la sicurezza 28
- Italiano 28
- Manuale di istruzioni 28
- Questo apparecchio non è destinato all uso da parte di persone compresi bambini con ridotte capacità mentali fisiche o sensoriali o prive di esperienza e conoscenze in merito salvo in presenza di altre persone che ne sorveglino l operato o ricevano istruzioni sull uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza 28
- Se il prodotto deve essere riparato rivolgersi ad esperti o al reparto di manutenzione autorizzato della nostra azienda 28
- Обслуживание и очистка 28
- Русский 28
- Технические параметры 28
- Installazione 29
- Italiano 29
- Caratteristicge tecniche 30
- Italiano 30
- Manutenzione e pulizia 30
- Advertencia 31
- Conexiones a la corriente eléctrica 31
- Español 31
- Instalación 31
- Instrucciones de seguridad 31
- Manual de instrucciones 31
- Características técnicas 32
- Español 32
- Mantenimiento y limpieza 32
- Español 33
- ةملاسلا تاميلعت 33
- ةنايصلاو مادختسلااو عيمجتلا ءانثأ ةملاسلاب ةقلعتلما تاداشرلإا ا مئاد عبتا زاهلجا اذه مادختسا لبق 33
- ةيبرعلا ةغللا 33
- ةيدالما رارضلأاو ةيدسلجا تاباصلإاو ةيئابرهكلا تامدصلاو قيرلحا رطخ ريذتح 33
- تاميلعتلا ليلد 33
- جئاتنلا لضفأ ىلع لوصحلل كلذو ةيانعب كيدي ينب يذلا تاميلعتلا ليلد ةءارق ءاجر 33
- زاهلجا فينصت ةحول ىلع بوتكلما يبرهكلا دهلجا عم قفاوتم كلزنم يف يبرهكلا دهلجا ردصم نأ نم دكأت 33
- لاأ بجي ح طس م زاهج ىلع عضوي وأ لفسلأ ءاوهلا ذفنم هجاوي نأ بجي امك طئالحا ىلع ةئفدتلا زاهج تيبثت بجي 1 لئام لكشب وأ لجع ىلع هعضت تاحتف ةيطغتب مقت لا راجفنلاا وأ قارتحلال ةلباقلا تازاغلاب ةئلتملما نكاملأا يف ةئفدتلا زاهج مادختسا مدع ىجر ي 2 ءاوهلا هباشم لهؤم صخش وأ اهتمدخ ليكو وأ ةعنص لما ةكرشلا لبق نم هلادبتسا بجي قفرلما لباكلا فلت ةلاح يف 3 رطخ ثودح بنجتل ءابرهكلا ذخأم نم زاهلجا لصف ىجر ي كسفنب ةئفدتلا زاهج حلاصإب كمايق وأ صخش دوجو مدع ةلاح يف 4 ىرخأ تلاصوم يأ وأ ةللبم يديأب ةئفدتلا زاهج سلم مدع ىجر ي 5 روفلا ىلع هفاقيإ ىجر ي كرلمحا لطعت ةلاح يف 6 ةئفدتلا ريثأت نم للقيس لاإو ةذفانلا وأ بابلا حتف مدع ىجر ي مادختسلاا ءانثأ 7 ةدلم ةحورلما ةرادإ يف زاهلجا لظيس ليغشتلا فاقيلإ فاقيلإا ليغشتلا حاتفم ىلع طغضا زاهلجا ليغشت فقوأ 8 سباقلا لصف كنكيمو لمعلا نع فقوتي مث درابلا ءاوهلا بهي ىتح لقلأا ىلع ةيناث 30 ماملحا يف ءالما نع اديعب هتيبثتو طئالحا ىلع ةئفدتلا زاهج قيلعت بجي 9 1x cr2025 تايراطب مادختسا ىجر ي دعب نع مكحتلا زاهج 10 انتكرش نم دمتعلما ةنايصلا مسق وأ ءاربخ بلط ىجر ي حلاصإ ىلإ ةجالحا ةل 33
- يبرهكلا رايتلا ردصم ىلإ ليصوتلا 33
- بيكرتلا 34
- ةيبرعلا ةغللا 34
- ريذتح 34
Похожие устройства
- First FA-5565 Руководство по эксплуатации
- POCO X5 5G 6GB+128GB Black (45049) Руководство по эксплуатации
- First FA-5565-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5571-1 Руководство по эксплуатации
- Haier MSR115 Руководство по эксплуатации
- Haier HCE150R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE251R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE200R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE100R Руководство по эксплуатации
- Haier HCE301R Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 402 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Deeper DP4H10S102 фонарь и держатель для смартфона в комплекте Руководство по эксплуатации
- Вихрь ДП-5500М Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 403 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NR 506 оранжевый Руководство по эксплуатации
- Hori Wireless Battle Pad (Mario) Руководство по эксплуатации
- Hori Wireless Battle Pad (Zelda) Руководство по эксплуатации
- Hammer Flex LZK790L Инструкция по эксплуатации
- Canyon WS-304 Black (CNS-WCS304B) Руководство по эксплуатации
- Aqara SRSC-M01 Руководство по эксплуатации