First FA-5028-2 [14/28] Latvian
![First FA-5028-2 [14/28] Latvian](/views2/2030802/page14/bge.png)
26 27
LATVIAN
LIETUVIU K.
MIKROBANGŲ KROSNELĖ
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite
šią instrukciją. Kruopščiai saugokite šią naudojimo
instrukciją galimam vėlesniam naudojimui.
DALIŲ APRAŠYMAS: (žr. 1 pav.)
1) Durelių stabdiklis
Kad mikrobangų krosnelė galėtų veikti, jos
durelės turi būti tinkamai uždarytos
2) Žiūrėjimo langelis
Leidžia naudotojui matyti šildymo būseną
3) Sukamoji ašis
Stiklinis sukamasis padėklas yra ant ašies; po ja
esantis motoras varo padėklo sukimąsi
4) Sukamasis žiedas
Stiklinis sukamasis padėklas yra ant jo ratukų;
jis laiko sukamąjį padėklą ir padeda jam išlaikyti
pusiausvyrą, kai jis sukasi
5) Sukamasis padėklas
Ant sukamojo padėklo yra maistas. Šildymo
metu jo sukimasis padeda pašildyti maistą
tolygiai
6) Valdymo skydelis
Išsamesnės informacijos žr. toliau (valdymo
skydelis gali būti pakeistas be išankstinio įspėjimo)
7) Bangolaidžio dangtelis
Jis yra mikrobangų krosnelės viduje, šalia
valdymo skydelio sienelės.
Dėmesio:
- Pirmiausia uždėkite sukamąjį žiedą
- Pritvirtinkite sukamąjį padėklą ant sukamosios
ašies ir įsitikinkite, kad jis tinkamai sukabintas
Niekada nenuimkite bangolaidžio dangtelio
KAIP IŠVENGTI GALIMO PER DIDELIO
MIKROBANGŲ SPINDULIAVIMO
a) Nejunkite atidarytos krosnelės, nes ji skleidžia
pavojingus spindulius. Todėl labai svarbu
neapeiti saugos blokatorių.
b) Įsitikinkite, ar tarp priekinės krosnelės pusės ir
durelių nėra jokių daiktų. Stenkitės, kad valiklio
likučiai nenusėstų ant tarpiklio.
c) Jokiu būdu nenaudokite pažeistos krosnelės.
Ypač svarbu, kad tinkamai užsidarytų durelės ir
nebūtų pažeistos šios dalys:
• Durelės (gali deformuotis)
• Lankstai ir skląstys (gali sulūžti arba
atsilaisvinti)
• Tarpikliai ir sandarūs plotai
d) Mikrobangų krosnelę remontuoti gali tik
kvalikuoti specialistai.
PRIETAISO ĮJUNGIMAS:
1. Įsitikinkite, ar pašalinote visas pakuotės
medžiagas (taip pat ir krosnelės viduje).
2. Patikrinkite, ar prietaisas nepažeistas,
pavyzdžiui, defomavęsi durelės, pažeisti
tarpikliai, sulūžę ar atsilaisvinę durelių lankstai
arba skląstys, pažeistas krosnelės vidus
(lėkštės). Radę prietaiso pažeidimų, jokiu būdu
jo nenaudokite, o kreipkitės į įgaliotą serviso
tarnybą.
3. Prietaisą laikykite lygioje ir stabilioje vietoje,
galinčioje išlaikyti prietaiso masę.
4. Nenaudokite prietaiso karštose ar drėgnose
vietose ir prie lengvai užsidegančių medžiagų.
5. Veikiančiam prietaisui reikalinga pakankama
oro cirkuliacija. Todėl palikite laisvus plotus prie
prietaiso: 20cm viršuje, 10cm gale ir po 5cm
šonuose. Jokiu būdų neuždenkite prietaiso.
Jokiu būdu nenuimkite prietaiso kojelių.
6. Jokiu būdu nenaudokite prietaiso be lėkštės,
ratukinio žiedo ir lazdelės ir įsitikinkite ar jie yra
tinkamoje padėtyje.
7. Įsitikinkite, kad nepažeistas maitinimo kabelis, jis
nėra po prietaisu, ant karštų paviršių arba aštrių
briaunų.
8. Maitinimo kabelis turi būti lengvai prieinamas,
kad kilus pavojui jį būtų galima greitai ištraukti.
9. Nenaudokite prietaiso atviroje vietoje.
Kadangi krosnelės ertmėse arba kaitinimo elemente
yra gamybos nuosėdų ar alyvos, paprastai gali
jaustis kvapas ir net būti šiek tiek dūmų. Tai
yra normalu; to nebebus prietaisą keletą kartų
panaudojus. Laikykite duris ar langą atvirą,
kad užtikrintumėte gerą vėdinimą. Primygtinai
rekomenduojama ant sukamo padėklo padėti
vandens puodelį ir nustačius aukštą galią kelis
kartus panaudoti krosnelę
PASTABOS DĖL ĮŽEMINIMO:
Prietaisas turi būti įžemintas. Krosnelėje įrengtas
įžemintas maitinimo kabelis. Krosnelę junkite tik į
tinkamai įrengtą ir įžemintą elektros tinklo rozetę.
Įvykus trumpajam jungimui, įžeminimas sumažina
srovės smūgio pavojų, nes elektros srovė yra
nutekinama. Patariame jungti krosnelę į savo
elektros tinklą.
Įspėjimas: Dėl netinkamo prietaiso naudojimo gali
kilti srovės smūgis.
Dėmesio:
1. Iškilus kokių nors techninių problemų, kreipkitės
į kvalikuotus specialistus.
2. Nei gamintojas, nei pardavėjas neprisiima
atsakomybės už žalą padarytą prietaisui ar
asmenims, kilusią dėl netinkamos elektros
instaliacijos.
TRUKDŽIŲ ĮTAMPOS:
1. Naudojant mikrobangų krosnelę, gali kilti
trukdžių įtampos, darančios poveikį Jūsų radijo
imtuvui, televizoriui ir panašiai įrangai.
2. Sumažinti arba pašalinti kilusias trukdžių
įtampas galite tokiais būdais:
a) išvalykite krosnelės dureles ir tarpiklius
b) perstatykite radijo imtuvo ar televizoriaus
anteną
c) perstatykite krosnelę atsižvelgdami į imtuvo
padėtį
d) perstatykite krosnelę toliau nuo imtuvų (5m)
e) krosnelę įjunkite į kitą rozetę, kad krosnelė
ir imtuvas būtų įjungti į skirtingas elektros
grandines
TEHNISKIE DATI
Jaudas patēriņš: 230V ~ 50Hz, 1280W (mikroviļņi)
Darbības jauda: 800W
Darbības frekvence: 2450MHz
Ārējie gabarīti (mm): 280 (A) x 485 (P) x 355 (G)
Krāsns iekšpuses gabarīti:
200 (A) x 320 (P) x 320 (G)
Krāsns tilpums: 23 Litri
Ediena gatavošanas veidi: Rotēšanas sistēma
Svars Netto Aptuveni 12kg
Videi draudzīga atbrīvošanās no ierīces
Jūs varat palīdzēt saudzēt vidi! Lūdzu,
ievērojiet vietējo valsts likumdošanu,
nogādājiet nedarbojošos elektrisko aprīkojumu
piemērotā atkritumu savākšanas centrā.
Ova lista je samo pregled koji treba da Vam pomogne da koristite odgovarajuće stvari.
Konteinera materiāls Mikroviļņu
krāsns
Piezīmes
Karstumizturīga keramika
Jā Nekad nelietojiet keramikas traukus, kas dekorēti ar metāla stīpu vai glazēti
Karstumizturīga plast-
masa
Jā Nedrīkst izmantot ilgstošai gatavošanai mikroviļņu krāsnī
Karstumizturīgs stikls Jā
Plēve Jā To nedrīkst izmantot, gatavojot gaļu, jo pārāk augsta temperatūra var sabojāt plēvi
Grila restes Nē
Metāla konteiners Nē Nedrīkst izmantot mikroviļņu krāsnī. Mikroviļņi nespēj izkļūt cauri metālam.
Glazēti trauki Nē Vāja karstumizturība. Nedrīkst izmantot gatavošanai augstā temperatūrā
Bambusa koks un papīrs Nē Vāja karstumizturība. Nedrīkst izmantot gatavošanai augstā temperatūrā
Содержание
- Cuptor cu microunde manual de utilizare 1
- Fa 5028 2 1
- Four à micro ondes manuel utilisateur 1
- Horno de microondas manual de instrucciones 1
- Kuchenka mikrofalowa instrukcja obsługi 1
- Microwave oven instruction manual 1
- Mikrobangų krosnelė naudojimo instrukcija 1
- Mikrotalasna pećnica uputstvo za upotrebu 1
- Mikroviļņu krāsns lietotāja rokasgrāmata 1
- Mikrovolnovaä pehæ instrukciä po qkspluatacii 1
- Mikrowellenherd benutzerhandbuch 1
- Микровълнова фурна ръководство за потребителя 1
- Мікрохвильова піч інструкція з експлуатації 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- فيوركيم نرف تاميلعتلا ليلد 1
- English 2
- Grounding instructions 2
- Important safety instructions 2
- Installation 2
- Microwave cooking principles 2
- Owner s manual microwave oven 2
- Part names 2
- Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy 2
- Radio interference 2
- Utensils guide 2
- Before you call for service 3
- Cleaning and care 3
- English 3
- Operation 3
- Specifications 3
- Anschliessen des gerätes 4
- Deutsch 4
- Erdungshinweise 4
- Mikrowellenherd bedienungsanleitung 4
- Störspannungen 4
- Teilebeschreibung 4
- Vorkehrungen zur vermeidung von möglichen aussetzungen übermässiger mikrowellenstrahlung 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Bedienfeld 5
- Deutsch 5
- Grundregeln zum kochen mit mikrowelle 5
- Hinweise für verwendete utensilien 5
- Mögliche fehlerursachen 5
- Reinigung und pflege 5
- Spezifikationen 5
- Verwendung 5
- Español 6
- Instalación 6
- Instrucciones importantes de seguridad 6
- Instrucciones para conexión a tierra 6
- Interferencia de radio 6
- Manual del propietario horno de microondas 6
- Nombres de piezas 6
- Precauciones para evitar la posible exposición a la excesiva energía de microondas 6
- Antes de llamar al servicio técnico 7
- Español 7
- Especificaciones 7
- Funcionamiento 7
- Guía de utensilios 7
- Limpieza y cuidado 7
- Panel de control 7
- Principios para cocinar en el microondas 7
- Kuchenka mikrofalowa instrukcja obsługi 8
- Napięcia zakłócające 8
- Ochrona przed narażeniem na nadmierne promieniowanie mikrofalowe 8
- Opis części 8
- Podłączanie urządzenia 8
- Polski 8
- Uziemienie 8
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 8
- Czyszczenie i konserwacja 9
- Dane techniczne 9
- Możliwe przyczyny usterek 9
- Panel obsługi 9
- Podstawowe zasady gotowania w kuchence mikrofalowej 9
- Polski 9
- Wskazówki odnośnie przyborów kuchennych 9
- Zastosowanie 9
- Mere kako bi se izbeglo moguće izlaganje prekomernom mikrotalasnom zračenju 10
- Mikrotalasna pećnica uputstvo za upotrebu 10
- Opis delova 10
- Polski 10
- Priključenje ureðaja 10
- Scg cro b i h 10
- Uputstva za uzemljenje 10
- Kontrolna tabla 11
- Mogući uzroci za nastanak smetnji 11
- Naponske smetnje 11
- Osnovna pravila za kuvanje sa mikrotalasnom 11
- Scg cro b i h 11
- Upotreba 11
- Uputstva za korišćenje pribora 11
- Važne sigurnosne napomene 11
- Čišćenje i nega 11
- Daļu nosaukum 12
- Latvian 12
- Piesardzības pasākumi lai izvairītos no mikroviļņu enerģijas apstarošanas riska 12
- Radio traucējumi 12
- Scg cro b i h 12
- Specifikacije 12
- Uzstādīšana 12
- Zemēšanas instrukcija 12
- Īpašnieka rokasgrāmata mikroviļņu krāsns 12
- Darbības 13
- Latvian 13
- Pamatprincipi ēdienu pagatavošanai ar mikroviļņu krāsni 13
- Pielietojamie trauki 13
- Pirms jūs zvanāt apkalpes servisam 13
- Svarīgas drošības instrukcijas 13
- Tīrīšana un apkopšana 13
- Vadības panelis 13
- Dalių aprašymas 14
- Kaip išvengti galimo per didelio mikrobangų spinduliavimo 14
- Latvian 14
- Lietuviu k 14
- Mikrobangų krosnelė naudojimo instrukcija 14
- Pastabos dėl įžeminimo 14
- Prietaiso įjungimas 14
- Tehniskie dati 14
- Trukdžių įtampos 14
- Galimos sutrikimų priežastys 15
- Lietuviu k 15
- Naudojimas 15
- Pagrindinės maisto ruošimo mikrobangų krosnelėje taisyklės 15
- Pastabos dėl virtuvės reikmenų naudojimo 15
- Svarbūs saugos nurodymai 15
- Techniniai duomenys 15
- Valdymo skydelis 15
- Valymas ir priežiūra 15
- Componente 16
- Instalare 16
- Instrucţiuni de pământare 16
- Lietuviu k 16
- Manual de utilizare cuptor cu microunde 16
- Precauţii privind posibila expunere la energia excesivă a cuptorului cu microunde 16
- Romaneste 16
- Curăţarea şi îngrijirea 17
- Funcţie 17
- Ghidul ustensilelor 17
- Instrucţiuni importante de siguranţă 17
- Interferenţe radio 17
- Panou de control 17
- Principiile gătirii la cuptorul cu microunde 17
- Romaneste 17
- Precizări 18
- Romaneste 18
- Înainte de a apela la departamentul service 18
- Бъλгарски 18
- Инсталиране на уреда 18
- Описание на частите 18
- Предпазни мерки за избягване на възможно излагане на прекомерно микровълново облъчване 18
- Ръководство за потребителя микровълнова фурна 18
- Упътване за заземяването 18
- Бъλгарски 19
- Важни указания за безопасност 19
- Използване на уреда 19
- Контролен панел 19
- Основни правила при готвене в микровълнова фурна 19
- Почистване и грижи за уреда 19
- Радио смущения 19
- Упътвания за кухненските съдове 19
- Бъλгарски 20
- Преди да се обадите в сервиз 20
- Технически данни 20
- Description des parties 21
- Four à micro ondes mode d emploi 21
- Français 21
- Instructions de mise à la terre 21
- Instructions importantes de sécurité 21
- Interférences 21
- Precautions a prendre pour eviter une exposition de trop longue duree aux micro ondes 21
- Raccordement de l appareil 21
- Causes possibles d erreur 22
- Français 22
- Indications pour les ustensiles utilisés 22
- Nettoyage et entretien 22
- Panneau de commande 22
- Règles de base pour la cuisson au micro ondes 22
- Spécifications 22
- Utilisation 22
- Інструкція для користувача мікрохвильова піч 23
- Інструкції щодо заземлення 23
- Важливі інструкції з безпеки 23
- Встановлення печі 23
- Застережні заходи для запобігання можливого надмірного опромінення мікрохвилями 23
- Назви частин печі та приладдя 23
- Радіоперешкоди 23
- Українська 23
- Кухонний посуд для мікрохвильової печі 24
- Панель керування 24
- Принцип готування за допомогою мікрохвиль 24
- Програма готування їжі 24
- Технічні характеристики 24
- Українська 24
- Усунення несправностей 24
- Чищення і догляд 24
- Заземление 25
- Меpы по пpедотвpащению возможного чpезмеpного микpоволнового излучения 25
- Микpоволновая печь инстpукция 25
- Напpяжение помех 25
- Описание частей 25
- Пpавила безопасности 25
- Подключение пpибоpа 25
- Русский 25
- Rekomendacii po prigotovleniü produktov 26
- Возможные пpичины неиспpавностей 26
- Пpиготовление в микpоволновой печи 26
- Панель управления 26
- Рекомендации по использованию кухонной утваpи 26
- Русский 26
- Спецификация 26
- Уход и чистка 26
- Русский 27
- ءازجلأا ءامسأ 27
- بيكرتلا 27
- ةيبرعلا ةغللا 27
- فيوركيلما ةقاطل لمتلمحا طرفلما ضرعتلا بنجتل تاطايتحا 27
- كلالما ليلد فيوركيم نرف 27
- ةملاسلل ةماه تاميلعت 28
- ةيبرعلا ةغللا 28
- ةيكلسلالا تاجولما لخادت 28
- ضيرأتلا ةيضرلأا ةلصولا تاميلعت 28
- فيوركيلماب يهطلا ئدابم 28
- مكحتلا ةحول 28
- يهطلا يناوأ ليلد 28
Похожие устройства
- First FA-5002-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-4 Руководство по эксплуатации
- VERTON FP2200K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1100K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1500K Руководство по эксплуатации
- Prainskel WCR-02 Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-80/6620ГВ Инструкция по эксплуатации
- Hisense 32A4K Руководство по эксплуатации
- MARGE Special Shaver RS-201B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2711 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-004 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-005 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-006 Руководство по эксплуатации
- Nacon PS4OFPADREV3UK Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO Gray Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO White Руководство по эксплуатации
- Infinix Inbook X2 i5-1155G7 8GB/512GB SSD 14" Home Grey Руководство по эксплуатации
- Hisense 40A4K Руководство по эксплуатации
- Solis BREEZE 7582 White Руководство по эксплуатации
- Solis TOWER WEISS 749 Black Руководство по эксплуатации