GRAPHITE Energy+ 18 V 58G020 [13/57] Работа настройка
![GRAPHITE Energy+ 18 V 58G020 [13/57] Работа настройка](/views2/2041610/page13/bgd.png)
24 25
• 2 - это означает частичную разрядку.
• 1 - это
свидетельствует о высоком уровне заряда аккумулятора.
После зарядки аккумуляторной батареи, светодиод
(11) зарядного устройства загорается зеленым цветом,
все светодиоды, сигнализирующие о степени заряда
аккумуляторной батареи (14) светят непрерывно.
Через некоторое время (порядка 15 с) светодиоды,
сигнализирующие о степени заряда аккумуляторной батареи
(14), гаснут.
Продолжительность процесса зарядки аккумуляторной
батареи не должна превышать 8 часов. Превышение
данного времени может вызвать повреждение
аккумуляторов батареи. Зарядное устройство не
выключается автоматически после полной зарядки
аккумуляторной батареи. Красный светодиод зарядного
устройства будет продолжать светить. Светодиоды,
сигнализирующие о степени заряда, погаснут через
некоторое время. Отключите питание перед выемкой
аккумуляторной батареи из зарядного устройства.
Избегайте коротких и частых подзарядок. Не подзаряжайте
аккумуляторную батарею после кратковременного
использования электроинструмента. Существенное
сокращение времени работы аккумуляторной батареи
между его подзарядками свидетельствует об ее износе и
необходимости замены.
Во время зарядки аккумуляторные батареи очень сильно
нагреваются. Не начинайте работу сразу после завершения
процесса зарядки – дайте аккумуляторной батарее остыть
до комнатной температуры. Это защитит аккумуляторную
батарею от повреждения.
Аккумуляторная батарея оснащена сигнализацией степени
заряда (3 светодиода LED) (14). Чтобы проверить степень
заряда аккумуляторной батареи, следует нажать кнопку
степени заряда аккумуляторной батареи (13) (. C).
Свечение всех светодиодов свидетельствует о высоком
уровне заряда аккумуляторной батареи. Свечение 2
светодиодов означает частичную разрядку. Свечение только
1 светодиода означает, что заряд на исходе и аккумуляторная
батарея требует зарядки.
Дрель-шуруповерт оснащена электронным тормозом,
который останавливает шпиндель сразу после отжатия
кнопки включения (9). Тормоз обеспечивает точность
ввинчивания и сверления, предотвращая свободное
вращение шпинделя после выключения.
РАБОТА / НАСТРОЙКА
/
- нажмите кнопку включения (9).
- отпустите кнопку включения (9).
При каждом нажатии кнопки включения (9) загорается
светодиод (10) освещающий рабочее место.
Скорость ввинчивания или сверления можно регулировать,
посредством увеличения или уменьшения нажима на кнопку
включения (9). Благодаря регулировке частоты возможен
плавный пуск, что при сверлении отверстий в гипсе и
керамической плитке предотвращает скольжение сверла,
а при ввинчивании и отвинчивании помогает сохранять
контроль над инструментом.
Установка кольца регулировки величины крутящего момента
(3) в выбранном положении вызывает установку муфты на
передачу определенной величины крутящего момента.
После достижения установленной величины крутящего
момента происходит автоматическое расцепление
предохранительной муфты. Это предохраняет дрель-
шуруповерт от повреждения, а шуруп - от ввинчивания на
слишком большую глубину.
• Для разных винтов/шурупов и материалов используются
разные величины крутящего момента.
• Чем больше число, соответствующее данному положению,
тем больше крутящий момент. (. D).
• С помощью кольца регулировки величины крутящего
момента (3) задайте нужную величину крутящего момента.
• Всегда начинайте работу с небольшого крутящего момента.
• Постепенно увеличивайте величину крутящего момента,
пока не получите удовлетворяющий результат.
• При откручивании винтов/шурупов требуется крутящий
момент большей величины.
• Для сверления следует выбрать отметку с изображением
сверла. В данном положении величина крутящего момента
самая большая.
• Способность подбора соответствующей величины
крутящего момента развивается по мере практики.
.
• Поставьте переключатель направления вращения (5) в
центральное положение.
• Поворачивая кольцо быстрозажимного патрона () против
часовой стрелки (см. обозначение на кольце), получаем
необходимое раскрытие кулачков патрона, позволяющее
вставить сверло или сменный наконечник (. E).
• Для закрепления рабочего инструмента в патроне следует
повернуть кольцо быстрозажимного патрона (2) по
часовой стрелке и крепко затянуть.
Демонтаж рабочего инструмента осуществляется в
последовательности, обратной его монтажу.
,
.
.
С помощью переключателя оборотов (5) можно выбрать
направление вращения шпинделя (. F).
- поставьте переключатель (5) в крайнее
левое положение.
- поставьте переключатель (5) в крайнее
правое положение.
* Внимание, в некоторых случаях в приобретенном электроинструменте
положение переключателя может не соответствовать направлению
вращения, указанному в инструкции. Обращайте внимание на
графические символы на переключателе или корпусе инструмента.
Безопасным положением является центральное положение
переключателя направления вращения (5), предотвращающее
случайное включение электроинструмента.
• В данном положении невозможно включить дрель-
шуруповерт.
• В данном положении производите замену сверла или
сменного наконечника.
• Перед включением электроинструмента проверьте
правильное положение переключателя направления
вращения (5) .
-
.
Переключатель скоростей (4) (. G) позволяет увеличить
диапазон скорости вращения.
I: диапазон оборотов меньше, большой крутящий
момент.
II: диапазон оборотов больше, меньше крутящий
момент.
Установите переключатель скоростей в требуемое
положение, в зависимости от выполняемой работы. Если
переключатель не переключается, слегка проверните
шпиндель.
-.
.
.
3 .
Кольцо для переключения режима работы (15) (. I) служит
для выбора режима работы электроинструмента:
• – ввинчивание при активной
предохранительной муфте.
• – сверление. Работа с самым высоким
крутящим моментом (деактивация предохранительной
муфты).
• – сверление с ударом (деактивация
предохранительной муфты).
.
.
.
Дрель-шуруповерт оснащена удобным фиксатором (6) ,
который предназначен, к примеру, для крепления дрели-
шуруповерта на ремень при выполнении работ на высоте.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- ,
, , ,
.
• Рекомендуется чистить электроинструмент после каждого
использования.
• Для чистки запрещается использовать воду и прочие
жидкости.
• Чистите электроинструмент с помощью сухой тряпочки
или сжатым воздухом под небольшим давлением.
• Запрещается использовать для чистки чистящие средства и
растворители, так как они могут повредить пластмассовые
элементы электроинструмента.
• Систематически очищайте вентиляционные отверстия,
чтобы не допустить перегрева электроинструмента.
• Храните электроинструмент в сухом и недоступном для
детей месте.
• Инструмент должен храниться без аккумуляторной
батареи.
Быстрозажимной патрон навинчен на шпиндель дрели-
шуруповерта и дополнительно предохранен винтом.
• Поставьте переключатель направления вращения (5) в
центральное положение.
• Разведите губки быстрозажимного патрона (1) и отвинтите
крепежный винт (левая резьба) (. H).
• Закрепите шестигранный ключ в быстрозажимном
патроне, слегка ударьте по другому концу шестигранного
ключа.
• Отвинтите быстрозажимной патрон.
• Монтаж быстрозажимного патрона осуществляется в
последовательности, обратной его демонтажу.
Все неполадки должны устраняться авторизованной
сервисной мастерской производителя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
– 58G020
Напряжение аккумуляторной батареи 18 V DC
Диапазон частоты вращения
на холостом ходу
скорость I 0-500 min
-1
скорость II 0-1700 min
-1
Частота удара на холостом
ходу
скорость I 0-7500 min
-1
скорость II 0-25500 min
-1
Рабочий диапазон быстрозажимного патрона 2-13 mm
Диапазон регулировки крутящего момента
1–16 +
сверление,
сверление с
ударом
Макс. крутящий момент («мягкое»
ввинчивание)
38 Nm
Макс. крутящий момент («твердое»
ввинчивание)
58 Nm
Класс защиты III
Масса 1,2 kg
Год выпуска 2018
58G020 означает как тип, так и обозначение машины
Graphite Energy+
58G001 58G004
Напряжение аккумулятора 18 V DC 18 V DC
Тип аккумулятора Li-Ion Li-Ion
Емкость аккумулятора 2000 mAh 4000 mAh
Диапазон температур
окружающей среды
4
0
C – 40
0
C 4
0
C – 40
0
C
Продолжительность зарядки
зарядным устройством 58G002
1 h 2 h
Масса 0,400 kg 0,650 kg
Год выпуска 2018 2018
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi wiertarko wkrętarka akumulatorowa z udarem 58g020 4
- Przygotowanie do pracy 4
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 4
- Obsługa i konserwacja 5
- Parametry techniczne 5
- Praca ustawienia 5
- Deklaracja zgodności we 6
- Gwarancja i serwis 6
- Ochrona środowiska 6
- Detailed safety regulations 7
- Preparation for operation 7
- Translation of the original instructions cordless drill with impact 58g020 7
- Operation and maintenance 8
- Operation settings 8
- Technical parameters 8
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 9
- Environmental protection 9
- Li ion 9
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung accu slagboorschroevendraaier 58g020 9
- Betrieb einstellungen 10
- Vorbereitung auf den einsatz 10
- Bedienung und wartung 11
- Li ion 11
- Technische parameter 11
- Umweltschutz 11
- Перевод оригинальной инструкции ударная аккумуляторная дрель шуруповерт 58g020 11
- Специальные требования безопасности 11
- Подготовка к работе 12
- Работа настройка 13
- Технические характеристики 13
- Техническое обслуживание 13
- Li ion 14
- Защита окружающей среды 14
- Информация о дате изготовления 14
- Который находится на изделии 14
- Переклад інструкції з оригіналу дриль шрубоверт акумуляторний ударний 58g020 14
- Під час користування устаткуванням 14
- Спеціальні правила техніки безпеки 14
- Указана в серийном номере 14
- Порядок роботи робочі налаштування 15
- Підготовка до роботи 15
- Зберігання та обслуговування 16
- Технічні характеристики 16
- Eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros ütvefúró csavarozó 58g020 17
- Li ion 17
- Részletes biztonsági előírások 17
- Охорона середовища 17
- A munka előkészítése 18
- Kezelése és karbantartása 18
- Munkavégzés beállítások 18
- Környezetvédelem 19
- Li ion 19
- Műszaki jellemzők 19
- Norme specifice de securitate 19
- Traducere a instrucțiunilor originale mașină de găurit și de înșurubat cu percuții și cu acumulator 58g020 19
- Pregătirea de lucru 20
- Utilizare setări 20
- Li ion 21
- Parametri tehnici 21
- Protecţia mediului 21
- Utilizarea și întreținere 21
- Podrobné bezpečnostní pokyny 22
- Překlad původního návodu k používání akumulátorová vrtačka šroubovák s příklepem 58g020 22
- Provoz nastavení 23
- Péče a údržba 23
- Příprava k práci 23
- Technické parametry 23
- Detailné bezpecnostné predpisy 24
- Li ion 24
- Ochrana životního prostředí 24
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač 58g020 24
- Pred uvedením do prevádzky 25
- Práca nastavenia 25
- Li ion 26
- Ochrana životného prostredia 26
- Ošetrovanie a údržba 26
- Prevod izvirnih navodil udarni baterijski vrtalnik vijačnik 58g020 26
- Specifični varnostni predpisi 26
- Technické parametre 26
- Priprava na uporabo 27
- Uporaba nastavitve 27
- Li ion 28
- Tehnični parametri 28
- Varovanje okolja 28
- Vzdrževanje in hramba 28
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas su kalimu 58g020 29
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 29
- Pasiruošimas darbui 29
- Aptarnavimas ir priežiūra 30
- Darbas ir reguliavimas 30
- Techniniai duomenys 30
- Aplinkos apsauga 31
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora triecienurbjmašīna skrūvgriezis 58g020 31
- Li ion 31
- Īpaši drošības noteikumi 31
- Apkalpošana un apkope 32
- Darbs iestatījumi 32
- Sagatavošanās darbam 32
- Tehniskie parametri 32
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge löök akutrell kruvikeeraja 58g020 33
- Eriohutusjuhised 33
- Li ion 33
- Vides aizsardzība 33
- Ettevalmistus tööks 34
- Töö seadistamine 34
- Kasutamine ja hooldus 35
- Keskkonnakaitse 35
- Li ion 35
- Tehnilised parameetrid 35
- Подробни указания за безопасност 35
- Превод на оригиналната инструкция акумулаторен ударен винтоверт 58g020 35
- Подготовка за работа 36
- Обслужване и поддръжка 37
- Работа настройки 37
- Технически параметри 37
- Li ion 38
- Posebni propisi o sigurnosti 38
- Prijevod originalnih uputa akumulatorska udarna bušilica izvijač 58g020 38
- Опазване на околната среда 38
- Priprema za rad 39
- Rad postavke 39
- Li ion 40
- Opšte mere bezbednosti 40
- Prevod orginalnog uputstva akumulatorska bušilica odvijač s udarom 58g020 40
- Rukovanje i održavanje 40
- Tehnički parametri 40
- Zaštita okoliša 40
- Priprema za rad 41
- Rad postavke 41
- Korišćenje i održavanje 42
- Li ion 42
- Tehničke karakteristike 42
- Zaštita sredine 42
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 43
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο κρουστικο δραπανοκατσαβιδο 58g020 43
- Λειτουργια ρυθμισεισ 44
- Προετοιμασια για εργασια 44
- Li ion 45
- Normas de seguridad detalladas 45
- Traducción del manual original taladro atornillador de imapacto a batería 58g020 45
- Προστασια περιβαλλοντοσ 45
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 45
- Τεχνικη συντηρηση 45
- Preparación para trabajar 46
- Trabajo configuración 46
- Li ion 47
- Parametros técnicos 47
- Protección medioambiental 47
- Uso y configuración 47
- Norme particolari di sicurezza 48
- Traduzione delle istruzioni originali trapano avvitatore a percussione senza fili 58g020 48
- Funzionamento regolazioni 49
- Preparazione al funzionamento 49
- Utilizzo e manutenzione 49
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 50
- Parametri tecnici 50
- Protezione dell ambiente 50
- Vertaling van de originele handleiding van de accu slagboorschroevendraaier 58g020 50
- Werk instellingen 51
- Werkvoorbereiding 51
- Bediening en onderhoud 52
- Li ion 52
- Milieubescherming 52
- Technische parameters 52
- Consignes de sécurité détaillées 53
- Traduction de la notice originale perceuse visseuse à percussion sans fil 58g020 53
- Maintenance et entretien 54
- Préparation au travail 54
- Utilisation réglage 54
- Protection de l environnement 55
- Spécifications techniques 55
Похожие устройства
- Partex от 2 до 8 кг, стяжная стропа НФ-00000274-2 Чертеж пенала
- Gigant 180x100x75 мм Т-18 Рекомендательные письма
- AG47 EcoDescaler Описание средства
- Partner PP-600F 506001 Инструкция к станку Partner PP-600F
- Partner PP-6025W 560251 Инструкция к станку Partner PP-6025W
- ДЕКАСТ ОСВХ-40 "НЕПТУН" (13370) 76-40-01 Образец паспорта ОСВХ_ОСВУ
- OBO Bettermann US 3 20 FS, U-профиль, конструкционная, L=200 мм, сталь, конвейерный цинк 6342302 Инструкция
- OBO Bettermann US 3 30 FS, U-профиль, конструкционная, L=300 мм, сталь, конвейерный цинк 6342304 Инструкция
- OBO Bettermann US 3 40 FS, U-профиль, конструкционная, L=400 мм, сталь, конвейерный цинк 6342306 Инструкция
- OBO Bettermann US 5 100 FT, U-профиль, конструкционная, L=1000 мм, сталь, горячий цинк 6340962 Инструкция
- Worx 20В, 60Нм, бесщеточная, 2Ач х2, ЗУ, кейс WX102 Инструкция по эксплуатации
- Deko DCUT-40 051-4688 Инструкция по эксплуатации
- Arlight SMART-K56-DMX 1шт 028450 Инструкция
- Бергауф Deko fixer акриловый, 10 кг 71577 Инструкция
- Бергауф Deko fixer акриловый, 3 кг 71576 Инструкция
- Deko DKIS, 20В, 2х4.0Ач, 400Нм, в кейсе 063-4432 Инструкция
- Deko DKCH20FU-Li в кейсе + оснастка 5 шт., 20 В, 2x5.0Ач 063-4419 Инструкция по эксплуатации
- Deko DTC 180-600 063-4984 Инструкция по эксплуатации
- Deko DTS-1500 065-1219 Bycnherwbz
- CORALINO LIGHT Голубой туман CL1001 CORALINO LIGHT Краска аэрозольная декоративная Голубой туман