Moulinex BY530D [25/52] Tisztítás és karbantartás
![Moulinex BY5200 [25/52] Tisztítás és karbantartás](/views2/1124240/page25/bg19.png)
23
••
Asszisztált nyitású fedél: nyomja meg a reteszelő
rendszert, és a fedél automatikusan felemelkedik. (3.
ábra)
••
Automatikusan nyíló fedél: nyomja meg a fogantyú
tetején található gombot. (4. ábra)
••
Reteszelhető fedél: forgassa a fedelet balra ahhoz,
hogy kioldja és felemelje. (5. ábra)
A záráshoz nyomja le erősen a fedelet, vagy forgassa
el jobbra a reteszelhető fedél esetében.
2. Helyezze a lábazatot sima, tiszta és hideg felületre.
••
A vízforraló kannát kizárólag a hozzá tartozó
lábazattal és saját vízkőlerakódás elleni szűrőjével
használja.
3. Töltse meg a vízforraló kannát a kívánt
mennyiségű vízzel. (6. ábra)
Meg tudja tölteni a kiöntőnyíláson keresztül, amely
a szűrő nagyobb fokú megóvását biztosítja. Lepje
el vízzel minimum a fűtőspirált (vagy a vízforraló
kanna alját).
••
Soha ne töltse úgy a vízforraló kannát, hogy az
közben a lábazatán helyezkedik el.
••
Ne töltsön bele a maximális szintnél többet, sem
pedig a minimális szintnél kevesebbet. Ha a
vízforraló kanna túlságosan meg van töltve, a forró
víz kifuthat.
••
Ne használja víz nélkül.
••
Használat előtt ellenőrizze, hogy a fedél jól be van-e
zárva.
4. Helyezze a vízforraló kannát a lábazatára.
Csatlakoztassa az elektromos hálózatra.
5. A vízforraló kanna bekapcsolásához nyomja meg a
be-ki kapcsoló gombot, amely modelltől függően a
fogantyú tetején vagy alján található. (7. ábra)
6. A vízforraló kanna belseje modelltől függően
világíthat.
7. A vízforraló kanna automatikusan leáll, amint a
víz eléri a forráspontot vagy a választott hőfokot.
Kézzel is leállíthatja, mielőtt felszolgálás előtt
leveszi a lábazatáról. Modelltől függően a belső
lámpa és a működésjelző lámpa kialszik, amint a víz
eléri a forráspontot. Bizonyosodjon meg arról, hogy
a be-ki kapcsoló gomb a forráspont elérése után a
kikapcsolva pozícióban van, valamint, hogy a
vízforraló kanna ki van kapcsolva, mielőtt levenné
a lábazatáról. Öntse ki az első két-három használat
során forralt vizet, mert az port tartalmazhat. Öblítse
le külön a vízforraló kannát és a szűrőt.
Használat után ne hagyjon vizet a vízforraló
kannában.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
VÍZKŐMENTESÍTÉS
A vízforraló kanna tisztítása:
- Húzza ki a dugaszt a konnektorból.
- Hagyja kihűlni, majd tisztítsa meg egy nedves
szivaccsal.
••
Soha ne merítse vízbe a vízforraló kannát, a
lábazatot, a huzalt vagy a csatlakozódugaszt: az
elektromos csatlakozások, illetve a kapcsoló nem
kerülhetnek kapcsolatba vízzel.
••
Ne használjon súroló hatású tisztítószert.
A szűrő tisztítása (modelltől függően) (8. ábra)
A levehető szűrő egy szövetből áll, amely felfogja a
vízkőrészecskéket, és megakadályozza, hogy azok
kiöntéskor a csészébe kerüljenek. Ez a szűrő nem
kezeli és nem tünteti el a víz mészkőtartalmát. Tehát
megőrzi a víz minden tulajdonságát. Nagyon kemény
víz esetén a szűrő nagyon hamar (10-15 használat
után) eltömődhet. Fontos a szűrő rendszeres tisztítása.
Ha nedves, tartsa víz alá, ha pedig száraz, akkor
finoman tisztítsa meg egy kefével. Néha előfordul,
hogy a vízkő nem távolítható el: ilyen esetben
végezzen vízkőmentesítést.
- A vízkő elleni szűrő levételéhez vegye le a vízforraló
kannát a talapzatról, és hagyja kihűlni a készüléket.
Soha ne vegye ki a szűrőt, amikor a készülékben forró
víz van.
Vízkőmentesítse rendszeresen a készüléket,
lehetőleg havi egy alkalommal vagy még
gyakrabban, ha a víz nagyon kemény.
A vízforraló kanna vízkőmentesítése:
••
fehér ecet használatával:
- töltse meg a vízforraló kannát 1/2 l ecettel,
- hagyja egy órán keresztül hidegen hatni.
••
citromsav használatával:
- forraljon fel 1/2 l vizet,
- adjon hozzá 25 g citromsavat, és hagyja hatni
15 percen keresztül.
••
műanyag vízforraló kannákhoz készült speciális
vízkőoldó használatával: kövesse a gyártó
előírásait.Ürítse ki a vízforraló kannát, és öblítse ki
5-6 alkalommal. Szükség esetén ismételje meg az
eljárást.
A szűrő vízkőmentesítése (modelltől függően):
••
Áztassa a szűrőt fehér ecetbe vagy feloldott
citromsavba.
••
Soha ne használjon az ajánlott eljáráson kívül más
módszert a vízkőmentesítéshez.
Содержание
- Перед первым использованием 3
- Советы по безопасности 3
- Использование 4
- Очистка и уход 4
- Удаление накипи 4
- Неисправности 5
- Охрана окружающей среды 5
- Предотвращение несчастных случаев в быту 5
- Перед першим використанням 6
- Правила безпеки 6
- Використання 7
- Зняття накипу 7
- Очищення і догляд 7
- Дбайте про захист довкілля 8
- Попередження нещасних випадків удома 8
- При виникненні проблем 8
- Drošības norādījumi 9
- Lietošana 9
- Pirms pirmās lietošanas reizes 9
- Atbrīvošana no kaļķakmens 10
- Mazgāšana un apkope 10
- Ja rodas sarežģījumi 11
- Sadzīves negadījumu novēršana 11
- Vides aizsardzība 11
- Naudojimas 12
- Saugos nurodymai 12
- Kalkių šalinimas 13
- Valymas ir priežiūra 13
- Aplinkos apsauga 14
- Apsisaugojimo nuo nelaimingų įvykių namuose priemonės 14
- Kilus problemai 14
- Enne esmast kasutamist 15
- Kasutamine 15
- Ohutusalased ettevaatusabinõud 15
- Katlakivi 16
- Puhastamine ja hooldus 16
- Keskkonnakaitse 17
- Probleemide korral 17
- Õnnetuste vältimine 17
- Bezpečnostní pokyny 18
- Použití 18
- Před prvním použitím 18
- Odstraňování vodního kamene 19
- Čištění a údržba 19
- Ochrana životního prostředí 20
- Prevence úrazů v domácnostech 20
- V případě problému 20
- Bezpečnostné pokyny 21
- Používanie 21
- Pred prvým použitím 21
- Odstraňovanie vodného kameňa 22
- Čistenie a údržba 22
- Ochrana životného prostredia 23
- Predchádzanie domácim úrazom 23
- V prípade problému 23
- Az első használat előtt 24
- Biztonsági előírások 24
- Használat 24
- Tisztítás és karbantartás 25
- Vízkőmentesítés 25
- Háztartási balesetek megelőzése 26
- Környezetvédelem 26
- Probléma esetén 26
- Pred prvo uporabo 27
- Uporaba 27
- Varnostna opozorila 27
- Odstranjevanje vodnega kamna 28
- Čiščenje in vzdrževanje 28
- Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu 29
- V primeru težav 29
- Zaščita okolja 29
- Aruncaţi apa de la primele două trei utilizări deoarece ar putea conţine praf clătiţi fierbătorul şi filtrul în mod separat 30
- Instrucţiuni pentru siguranţă 30
- Pentru a deschide capacul în funcţie de model capac articulat apăsaţi dacă este necesar pe 30
- Reglaţi lungimea cablului prin rulare sub 30
- Sistemul de blocare şi trageţi din faţă în spate fig 2 capac cu deschidere asistată apăsaţi pe 30
- Suport blocaţi cablul în fantă fig 1 30
- Utilizare 30
- Vă mulţumim că aţi cumpărat un fierbător moulinex citiţi cu atenţie instrucţiunile comune tuturor modelelor noastre şi păstraţi le la îndemână 30
- Înaintea primei utilizări 30
- Îndepărtaţi toate ambalajele autocolantele sau diversele accesorii din interiorul şi exteriorul fierbătorului 30
- Curăţare şi întreţinere 31
- Îndepărtarea calcarului 31
- Prevenirea accidentelor casnice 32
- Protecţia mediului înconjurător 32
- În caz de probleme 32
- Благодарим ви че купихте електрическа кана moulinex прочетете внимателно указанията на всички наши модели и ги пазете за бъдещо ползване 33
- Изхвърлете водата при първите две три използвания защото може да съдържа прашинки изплаквайте каната и филтъра отделно 33
- Инструкции за безопасност 33
- Капак с автоматично отваряне натиснете системата за отваряне затваряне и капакът се повдига автоматично фиг 3 автоматичен капак натиснете бутона в 33
- Отваряне на капака в зависимост от модела капак с панти при необходимост натиснете системата за отваряне затваряне и дръпнете отпред назад фиг 2 33
- Отстранете опаковката лепенките и приставките от вътрешната и от външната страна на електрическата кана 2 регулирайте дължината на кабела като го навиете под поставката фиксирайте кабела в жлеба фиг 1 33
- Преди първа употреба 33
- Употреба 33
- Почистване и поддръжка 34
- Почистване от котлен камък 34
- В случай на неизправност 35
- Опазване на околната среда 35
- Предотвратяване на битови злополуки 35
- Bezbednosna uputstva 36
- Pre prve upotrebe 36
- Upotreba 36
- Otklanjanje kamenca 37
- Čišćenje i održavanje 37
- U slučaju problema 38
- Zaštita od kućnih nezgoda 38
- Zaštita okoline 38
- Prije prve uporabe 39
- Sigurnosne upute 39
- Uporaba 39
- Otklanjanje kamenca 40
- Čišćenje i održavanje 40
- U slučaju problema 41
- Zaštita od kućanskih nezgoda 41
- Zaštita okoliša 41
- Prije prve upotrebe 42
- Sigurnosni savjeti 42
- Upotreba 42
- Uklanjanje kamenca 43
- Čišćenje i održavanje 43
- Sprječavanje nezgoda u domaćinstvu 44
- U slučaju problema 44
- Zaštita okoliša 44
- Aby otworzyć pokrywkę w zależności od modelu pokrywka na zawiasach w razie potrzeby naciśnij na mechanizm blokujący i pociągnij do tyłu rys 2 pokrywka z otwarciem wspomaganym nacisnąć 45
- Dziękujemy za zakup czajnika moulinex prosimy o uważne przeczytanie instrukcji wspólnych dla wszystkich naszych modeli i o przechowywanie ich w podręcznym miejscu 45
- Na mechanizm blokujący a pokrywka podniesie się automatycznie rys 3 pokrywka z otwarciem automatycznym nacisnąć na przycisk w górnej części rączki rys 4 45
- Przed pierwszym użyciem 45
- Przy pierwszym użyciu dwa lub trzy razy zagotować i wylać wodę ponieważ może zawierać zanieczyszczenia wypłukać oddzielnie czajnik i filtr 45
- Użytkowanie 45
- Wyregulować długość przewodu owijając go pod podstawą zablokować przewód w wycięciu rys 1 45
- Zalecenia bezpieczeństwa 45
- Zdjąć wszystkie opakowania naklejki i dodatkowe akcesoria znajdujące się zarówno na zewnątrz jak i wewnątrz czajnika 45
- Czyszczenie i konserwacja 46
- Odkamienianie 46
- Ochrona środowiska 47
- W razie problemu 47
- Zapobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych 47
Похожие устройства
- Moulinex BY530F Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5404 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5306 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5409 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5304 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5307 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY540D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY540G Инструкция по эксплуатации
- Beko BCN 130000 Схема встраивания
- Sho-Me A7-90FHD Руководство пользователя
- Sho-Me HD-7000SX Руководство пользователя
- Sho-Me HD-8000SX Руководство пользователя
- Sho-Me HD29-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me HD330-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me HD34-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me HD45-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me NTK-50FHD Руководство пользователя
- Sho-Me 2680 Руководство пользователя
- Sho-Me CA-9030D Руководство пользователя
- Sho-Me CA-9J185D1 Руководство пользователя