Moulinex BY530D [42/52] Prije prve upotrebe
![Moulinex BY5105 [42/52] Prije prve upotrebe](/views2/1124240/page42/bg2a.png)
40
SIGURNOSNI SAVJETI
Zahvaljujemo vam na kupovini kuhala MOULINEX.
Pažljivo pročitajte instrukcije zajedničke za sve naše modele i čuvajte.
• Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu prije
prve upotrebe aparata i sačuvajte ga: upotrebom
koja nije u skladu sa uputsvom, MOULINEX se
oslobađa svake odgovornosti.
•
Radi Vaše sigurnosti, aparat je napravljen u skladu sa
slijedećim normama i pravilima:
- Propis o naponu
- Propis o elektromagnetnoj kompatibilnosti
- Propis o okolišu
- Propis o materijalima koji dolaze u kontakt sa
hranom.
• Kuhalo upotrebljavajte samo za zagrijavanje vode za
piće.
• Priključujte aparat samo na utičnicu u mreži koja ima
uzemljenje, ili na električni produžni kabl s utičnicom
koja ima uzemljenje.
• Provjerite odgovara li napon napajanja naznačen na
signalnoj pločici aparata naponu u vašoj instalaciji.
Korištenje višestrukih utičnica se ne preporučuje.
• Ne koristite kuhalo ako su vam vlažne ruke ili ako ste
bosi.
• Pazite da ne postavljate aparat i njegovo postolje na
vruću površinu poput ploče za grijanje, niti da ga ne
koristite u blizini otvorenog plamena.
• Odmah uklonite utičnicu iz mreže čim utvrdite bilo
kakvu nepravilnost tokom funkcioniranja.
• Ne povlačite za kabl za napajanje da biste izvukli
utičnicu iz mreže.
• Ne ostavljajte kabl za napajanje da visi sa stola niti
s radne površine, da bi se spriječio svaki eventualni
pad.
• Uvijek budite pažljivi dok je aparat u upotrebi, a
posebno obratite pažnju na paru koja izlazi iz kljuna,
koja je vrlo vruća.
• Također pazite na to da tijelo kuhala od nehrđajućeg
čelika postaje jako vruće tokom rada. Nikad ne
dotičite kuhalo osim za dršku.
• Nikad ne dotičite filter niti poklopac kad voda vrije.
• Nikad ne pomjerajte kuhalo u toku rada.
• Naša garancija isključuje kuhala koja ne
funkcioniraju ili funkcioniraju loše zbog neuklanjanja
kamenca.
• Zaštitite aparat od vlage i hladnoće.
• Ako je vaš aparat pretrpio oštećenje, ako ne
funkcionira ispravno, ako su kabl za napajanje ili
utičnica oštećeni:
- preporučuje se da ga odnesete na pregled.
Osim čišćenja i uklanjanja kamenca prema
procedurama iz uputstva za upotrebu aparata, svaka
intervencija na aparatu se mora obaviti u ovlaštenom
centru MOULINEX.
• Isključite aparat iz mreže čim ste ga prestali koristiti
na duži period i tokom čišćenja.
• Svi aparati podložni su strogoj kontroli kvalitete.
S aparatima sklonim riziku se vrše testovi praktične
upotrebe, otud eventualni tragovi upotrebe.
• Ovaj aparat nije predviđen za upotrebu od strane
osoba (uključujući djecu) čije su fizičke, čulne ili
mentalne sposobnosti smanjene, ili od strane osoba
bez iskustva ili poznavanja, osim ako se one ne
mogu okoristiti, putem posredovanja osobe
zadužene za njihovu sigurnost, nadzorom ili
prethodnim instrukcijama vezano za upotrebu
aparata.
• Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne
igraju aparatom.
• Uvijek koristite filter kod ciklusa zagrijavanja.
• Vaš aparat namijenjen je samo za upotrebu u
domaćinstvu.
Garancija je nevažeća u slučaju da Vaš aparat
koristite:
-
U kuhinji, u dijelovima rezerviranim za osoblje u
trgovinama, uredima i drugim profesionalnim
sredinama,
-
Na farmama,
-
Od strane gostiju hotela, motela i drugih sredina u
kojima se može boraviti,
-
U hotelskim hotelskih sobama.
PRIJE PRVE UPOTREBE
1. Uklonite svu ambalažu, naljepnice i različiti pribor
u unutrašnjosti kao i na vanjskom dijelu kuhala.
2. Podesite dužinu kabla tako što ćete ga zaviti ispod
postolja. Složite kabl u udubljenje (sl. 1).
UPOTREBA
1. Za otvaranje poklopca, zavisno od modela:
- Zglobni poklopac: pritisnite sistem za
zaključavanje i povucite od naprijed prema natrag
(sl. 2).
• Poklopac sa ručnim otvaranjem: pritisnite sistem za
Nemojte koristiti vodu iz kuhala pri prve dvije-tri
upotrebe, jer može sadržavati čestice prašine. Isperite
aparat i filter odvojeno.
zaključavanje i poklopac se automatski odiže
(sl. 3).
• Poklopac sa automatskim otvaranjem: pritisnite
tipku na gornjem dijelu drške (sl. 4).
• Poklopac koji se može zaključati: okrenite poklopac
prema lijevo da ga otključate i odignite ga (sl. 5).
BS
Содержание
- Перед первым использованием 3
- Советы по безопасности 3
- Использование 4
- Очистка и уход 4
- Удаление накипи 4
- Неисправности 5
- Охрана окружающей среды 5
- Предотвращение несчастных случаев в быту 5
- Перед першим використанням 6
- Правила безпеки 6
- Використання 7
- Зняття накипу 7
- Очищення і догляд 7
- Дбайте про захист довкілля 8
- Попередження нещасних випадків удома 8
- При виникненні проблем 8
- Drošības norādījumi 9
- Lietošana 9
- Pirms pirmās lietošanas reizes 9
- Atbrīvošana no kaļķakmens 10
- Mazgāšana un apkope 10
- Ja rodas sarežģījumi 11
- Sadzīves negadījumu novēršana 11
- Vides aizsardzība 11
- Naudojimas 12
- Saugos nurodymai 12
- Kalkių šalinimas 13
- Valymas ir priežiūra 13
- Aplinkos apsauga 14
- Apsisaugojimo nuo nelaimingų įvykių namuose priemonės 14
- Kilus problemai 14
- Enne esmast kasutamist 15
- Kasutamine 15
- Ohutusalased ettevaatusabinõud 15
- Katlakivi 16
- Puhastamine ja hooldus 16
- Keskkonnakaitse 17
- Probleemide korral 17
- Õnnetuste vältimine 17
- Bezpečnostní pokyny 18
- Použití 18
- Před prvním použitím 18
- Odstraňování vodního kamene 19
- Čištění a údržba 19
- Ochrana životního prostředí 20
- Prevence úrazů v domácnostech 20
- V případě problému 20
- Bezpečnostné pokyny 21
- Používanie 21
- Pred prvým použitím 21
- Odstraňovanie vodného kameňa 22
- Čistenie a údržba 22
- Ochrana životného prostredia 23
- Predchádzanie domácim úrazom 23
- V prípade problému 23
- Az első használat előtt 24
- Biztonsági előírások 24
- Használat 24
- Tisztítás és karbantartás 25
- Vízkőmentesítés 25
- Háztartási balesetek megelőzése 26
- Környezetvédelem 26
- Probléma esetén 26
- Pred prvo uporabo 27
- Uporaba 27
- Varnostna opozorila 27
- Odstranjevanje vodnega kamna 28
- Čiščenje in vzdrževanje 28
- Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu 29
- V primeru težav 29
- Zaščita okolja 29
- Aruncaţi apa de la primele două trei utilizări deoarece ar putea conţine praf clătiţi fierbătorul şi filtrul în mod separat 30
- Instrucţiuni pentru siguranţă 30
- Pentru a deschide capacul în funcţie de model capac articulat apăsaţi dacă este necesar pe 30
- Reglaţi lungimea cablului prin rulare sub 30
- Sistemul de blocare şi trageţi din faţă în spate fig 2 capac cu deschidere asistată apăsaţi pe 30
- Suport blocaţi cablul în fantă fig 1 30
- Utilizare 30
- Vă mulţumim că aţi cumpărat un fierbător moulinex citiţi cu atenţie instrucţiunile comune tuturor modelelor noastre şi păstraţi le la îndemână 30
- Înaintea primei utilizări 30
- Îndepărtaţi toate ambalajele autocolantele sau diversele accesorii din interiorul şi exteriorul fierbătorului 30
- Curăţare şi întreţinere 31
- Îndepărtarea calcarului 31
- Prevenirea accidentelor casnice 32
- Protecţia mediului înconjurător 32
- În caz de probleme 32
- Благодарим ви че купихте електрическа кана moulinex прочетете внимателно указанията на всички наши модели и ги пазете за бъдещо ползване 33
- Изхвърлете водата при първите две три използвания защото може да съдържа прашинки изплаквайте каната и филтъра отделно 33
- Инструкции за безопасност 33
- Капак с автоматично отваряне натиснете системата за отваряне затваряне и капакът се повдига автоматично фиг 3 автоматичен капак натиснете бутона в 33
- Отваряне на капака в зависимост от модела капак с панти при необходимост натиснете системата за отваряне затваряне и дръпнете отпред назад фиг 2 33
- Отстранете опаковката лепенките и приставките от вътрешната и от външната страна на електрическата кана 2 регулирайте дължината на кабела като го навиете под поставката фиксирайте кабела в жлеба фиг 1 33
- Преди първа употреба 33
- Употреба 33
- Почистване и поддръжка 34
- Почистване от котлен камък 34
- В случай на неизправност 35
- Опазване на околната среда 35
- Предотвратяване на битови злополуки 35
- Bezbednosna uputstva 36
- Pre prve upotrebe 36
- Upotreba 36
- Otklanjanje kamenca 37
- Čišćenje i održavanje 37
- U slučaju problema 38
- Zaštita od kućnih nezgoda 38
- Zaštita okoline 38
- Prije prve uporabe 39
- Sigurnosne upute 39
- Uporaba 39
- Otklanjanje kamenca 40
- Čišćenje i održavanje 40
- U slučaju problema 41
- Zaštita od kućanskih nezgoda 41
- Zaštita okoliša 41
- Prije prve upotrebe 42
- Sigurnosni savjeti 42
- Upotreba 42
- Uklanjanje kamenca 43
- Čišćenje i održavanje 43
- Sprječavanje nezgoda u domaćinstvu 44
- U slučaju problema 44
- Zaštita okoliša 44
- Aby otworzyć pokrywkę w zależności od modelu pokrywka na zawiasach w razie potrzeby naciśnij na mechanizm blokujący i pociągnij do tyłu rys 2 pokrywka z otwarciem wspomaganym nacisnąć 45
- Dziękujemy za zakup czajnika moulinex prosimy o uważne przeczytanie instrukcji wspólnych dla wszystkich naszych modeli i o przechowywanie ich w podręcznym miejscu 45
- Na mechanizm blokujący a pokrywka podniesie się automatycznie rys 3 pokrywka z otwarciem automatycznym nacisnąć na przycisk w górnej części rączki rys 4 45
- Przed pierwszym użyciem 45
- Przy pierwszym użyciu dwa lub trzy razy zagotować i wylać wodę ponieważ może zawierać zanieczyszczenia wypłukać oddzielnie czajnik i filtr 45
- Użytkowanie 45
- Wyregulować długość przewodu owijając go pod podstawą zablokować przewód w wycięciu rys 1 45
- Zalecenia bezpieczeństwa 45
- Zdjąć wszystkie opakowania naklejki i dodatkowe akcesoria znajdujące się zarówno na zewnątrz jak i wewnątrz czajnika 45
- Czyszczenie i konserwacja 46
- Odkamienianie 46
- Ochrona środowiska 47
- W razie problemu 47
- Zapobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych 47
Похожие устройства
- Moulinex BY530F Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5404 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5306 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5409 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5304 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5307 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY540D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY540G Инструкция по эксплуатации
- Beko BCN 130000 Схема встраивания
- Sho-Me A7-90FHD Руководство пользователя
- Sho-Me HD-7000SX Руководство пользователя
- Sho-Me HD-8000SX Руководство пользователя
- Sho-Me HD29-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me HD330-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me HD34-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me HD45-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me NTK-50FHD Руководство пользователя
- Sho-Me 2680 Руководство пользователя
- Sho-Me CA-9030D Руководство пользователя
- Sho-Me CA-9J185D1 Руководство пользователя