Moulinex BY530D [36/52] Upotreba
![Moulinex BY5105 [36/52] Upotreba](/views2/1124240/page36/bg24.png)
34
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
PRE PRVE UPOTREBE
UPOTREBA
Hvala što ste kupili aparat za grejanje vode Moulinex.
Pažljivo pročitajte opšta uputstva za sve naše modele i držite ih nadohvat ruke.
• Pažljivo pročitajte uputstvo pre upotrebe aparata
i čuvajte ga: u slučaju nepravilne upotrebe
Moulinex se oslobadja svake odgovornosti.
• Radi Vaše bezbednosti aparat je napravljen u skladu
sa važećim normama i propisima:
- Direktiva za niski napon
- Elektromagnetna kompatibilnost
- Životna sredina
- Materijali u kontaktu sa namirnicama.
• Upotrebljavajte aparat samo za grejanje vode za
piće.
• Aparat uključite isključivo u utičnicu sa uzemljenjem
ili na uzemljeni produžni kabl . Proverite da napon
aparata naznačen na njegovoj pločici za upozorenje
odgovara naponu Vaše instalacije. Upotreba utičnice
sa više priključaka nije preporučljiva.
• Ne rukujte aparatom za grejanje vode dok su Vam
ruke mokre ili noge bose.
• Pazite da ne stavljate aparat za grejanje vode i
njegovo postolje na vruću površinu (poput vruće
ploče) niti ga upotrebljavajte blizu otvorenog
plamena.
• Izvucite odmah utikač ako utvrdite bilo kakvu
nepravilnost za vreme rada.
• Ne vucite kabl za napajanje da biste izvadili utikač.
• Ne ostavljajte kabl za napajanje da visi na ivici stola
ili radne površine da biste izbegli bilo kakav pad.
• Uvek budite oprezni dok aparat radi naročito pazeći
na paru koja izlazi iz otvora koji je veoma vruć.
• Pazite takođe na, kućište aparata za grejanje vode
od inoxa koje postaje veoma vruće dok radi. Aparat
hvatajte isključivo za dršku.
• Nikada ne dirajte filter ili poklopac dok voda ključa.
• Ne premeštajte nikad aparat za grejanje vode dok
radi.
• Naša garancija ne vredi za aparate za grejanje vode
koji ne rade ili loše rade zbog neotklanjanja kamenca.
• Zaštitite aparat od vlage i mraza.
• Ako je Vaš aparat oštećen, ili ne radi pravilno, ako je
kabl za napajanje ili utikač oštećen: u cilju
izbegavanja opasnosti, preporučljivo je pregledati
aparat. Osim čišćenja i otklanjanja kamenca prema
naznačenim uputstvima aparata, svaku intervenciju
treba da obavi ovlašćeni servis Moulinex-a.
• Isključite aparat iz mreže čim ga ne koristite, kao i za
vreme čišćenja.
• Svi aparati su podvrgnuti strogoj kontroli kvaliteta.
Ispitivanja praktične upotrebe su učinjena na
aparatima slučajnim izborom, što objašnjava
eventualne tragove korišćenja.
• Nije predviđeno da aparat koriste deca ili lica sa
smanjenim fizičkim i mentalnim sposobnostima, kao
i lica bez iskustva ili poznavanja aparata. Mogu ih
koristiti jedino pod nadzorom osoba koje se brinu za
njihovu bezbednost ili imaju instrukcije za upotrebu
aparata.
• Decu obavezno treba nadzirati da bi se izbegla
mogućnost da se igraju aparatom.
• Uvek koristite filter tokom ciklusa zagrevanja.
• Aparat je napravljen isključivo za upotrebu u
domaćinstvu.
Garancija ne pokriva korišćenje aparata u sledećim
uslovima:
- u čajnim kuhinjama namenjenim zaposlenima u
prodavnicama, kancelarijama i drugim poslovnim
okruženjima,
- u seoskim domaćinstvima,
- u slučaju da ga koriste klijenti hotela, motela i u
drugim sredinama namenjenim za boravak,
- u prostorijama poput hotelskih soba.
1. Uklonite sve omote, samolepljive nalepnice ili
različite dodatke unutar i izvan aparata za grejanje
vode.
2. Podesite dužinu kabla omotavajući ga pod postolje.
Zaglaviti kabl u žljeb. (sl. 1)
Prospite vodu posle prve dve/tri upotrebe jer bi mogla
sadržati prašinu. Isperite posebno aparat za grejanje
vode i filter.
1. Otvaranje poklopca, prema modelu:
- Zglobni poklopac: u slučaju potrebe pritisnite na
sistem za zaključavanje i povucite s preda prema
nazad. (sl. 2)
• Poklopac sa pomoćnim otvaranjem: pritisnite
sistem za zaključavanje i poklopac se automatski
podiže (sl. 3)
• Poklopac na automatsko otvaranje: pritisnite
dugme na vrhu drške (sl. 4)
SR
Содержание
- Перед первым использованием 3
- Советы по безопасности 3
- Использование 4
- Очистка и уход 4
- Удаление накипи 4
- Неисправности 5
- Охрана окружающей среды 5
- Предотвращение несчастных случаев в быту 5
- Перед першим використанням 6
- Правила безпеки 6
- Використання 7
- Зняття накипу 7
- Очищення і догляд 7
- Дбайте про захист довкілля 8
- Попередження нещасних випадків удома 8
- При виникненні проблем 8
- Drošības norādījumi 9
- Lietošana 9
- Pirms pirmās lietošanas reizes 9
- Atbrīvošana no kaļķakmens 10
- Mazgāšana un apkope 10
- Ja rodas sarežģījumi 11
- Sadzīves negadījumu novēršana 11
- Vides aizsardzība 11
- Naudojimas 12
- Saugos nurodymai 12
- Kalkių šalinimas 13
- Valymas ir priežiūra 13
- Aplinkos apsauga 14
- Apsisaugojimo nuo nelaimingų įvykių namuose priemonės 14
- Kilus problemai 14
- Enne esmast kasutamist 15
- Kasutamine 15
- Ohutusalased ettevaatusabinõud 15
- Katlakivi 16
- Puhastamine ja hooldus 16
- Keskkonnakaitse 17
- Probleemide korral 17
- Õnnetuste vältimine 17
- Bezpečnostní pokyny 18
- Použití 18
- Před prvním použitím 18
- Odstraňování vodního kamene 19
- Čištění a údržba 19
- Ochrana životního prostředí 20
- Prevence úrazů v domácnostech 20
- V případě problému 20
- Bezpečnostné pokyny 21
- Používanie 21
- Pred prvým použitím 21
- Odstraňovanie vodného kameňa 22
- Čistenie a údržba 22
- Ochrana životného prostredia 23
- Predchádzanie domácim úrazom 23
- V prípade problému 23
- Az első használat előtt 24
- Biztonsági előírások 24
- Használat 24
- Tisztítás és karbantartás 25
- Vízkőmentesítés 25
- Háztartási balesetek megelőzése 26
- Környezetvédelem 26
- Probléma esetén 26
- Pred prvo uporabo 27
- Uporaba 27
- Varnostna opozorila 27
- Odstranjevanje vodnega kamna 28
- Čiščenje in vzdrževanje 28
- Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu 29
- V primeru težav 29
- Zaščita okolja 29
- Aruncaţi apa de la primele două trei utilizări deoarece ar putea conţine praf clătiţi fierbătorul şi filtrul în mod separat 30
- Instrucţiuni pentru siguranţă 30
- Pentru a deschide capacul în funcţie de model capac articulat apăsaţi dacă este necesar pe 30
- Reglaţi lungimea cablului prin rulare sub 30
- Sistemul de blocare şi trageţi din faţă în spate fig 2 capac cu deschidere asistată apăsaţi pe 30
- Suport blocaţi cablul în fantă fig 1 30
- Utilizare 30
- Vă mulţumim că aţi cumpărat un fierbător moulinex citiţi cu atenţie instrucţiunile comune tuturor modelelor noastre şi păstraţi le la îndemână 30
- Înaintea primei utilizări 30
- Îndepărtaţi toate ambalajele autocolantele sau diversele accesorii din interiorul şi exteriorul fierbătorului 30
- Curăţare şi întreţinere 31
- Îndepărtarea calcarului 31
- Prevenirea accidentelor casnice 32
- Protecţia mediului înconjurător 32
- În caz de probleme 32
- Благодарим ви че купихте електрическа кана moulinex прочетете внимателно указанията на всички наши модели и ги пазете за бъдещо ползване 33
- Изхвърлете водата при първите две три използвания защото може да съдържа прашинки изплаквайте каната и филтъра отделно 33
- Инструкции за безопасност 33
- Капак с автоматично отваряне натиснете системата за отваряне затваряне и капакът се повдига автоматично фиг 3 автоматичен капак натиснете бутона в 33
- Отваряне на капака в зависимост от модела капак с панти при необходимост натиснете системата за отваряне затваряне и дръпнете отпред назад фиг 2 33
- Отстранете опаковката лепенките и приставките от вътрешната и от външната страна на електрическата кана 2 регулирайте дължината на кабела като го навиете под поставката фиксирайте кабела в жлеба фиг 1 33
- Преди първа употреба 33
- Употреба 33
- Почистване и поддръжка 34
- Почистване от котлен камък 34
- В случай на неизправност 35
- Опазване на околната среда 35
- Предотвратяване на битови злополуки 35
- Bezbednosna uputstva 36
- Pre prve upotrebe 36
- Upotreba 36
- Otklanjanje kamenca 37
- Čišćenje i održavanje 37
- U slučaju problema 38
- Zaštita od kućnih nezgoda 38
- Zaštita okoline 38
- Prije prve uporabe 39
- Sigurnosne upute 39
- Uporaba 39
- Otklanjanje kamenca 40
- Čišćenje i održavanje 40
- U slučaju problema 41
- Zaštita od kućanskih nezgoda 41
- Zaštita okoliša 41
- Prije prve upotrebe 42
- Sigurnosni savjeti 42
- Upotreba 42
- Uklanjanje kamenca 43
- Čišćenje i održavanje 43
- Sprječavanje nezgoda u domaćinstvu 44
- U slučaju problema 44
- Zaštita okoliša 44
- Aby otworzyć pokrywkę w zależności od modelu pokrywka na zawiasach w razie potrzeby naciśnij na mechanizm blokujący i pociągnij do tyłu rys 2 pokrywka z otwarciem wspomaganym nacisnąć 45
- Dziękujemy za zakup czajnika moulinex prosimy o uważne przeczytanie instrukcji wspólnych dla wszystkich naszych modeli i o przechowywanie ich w podręcznym miejscu 45
- Na mechanizm blokujący a pokrywka podniesie się automatycznie rys 3 pokrywka z otwarciem automatycznym nacisnąć na przycisk w górnej części rączki rys 4 45
- Przed pierwszym użyciem 45
- Przy pierwszym użyciu dwa lub trzy razy zagotować i wylać wodę ponieważ może zawierać zanieczyszczenia wypłukać oddzielnie czajnik i filtr 45
- Użytkowanie 45
- Wyregulować długość przewodu owijając go pod podstawą zablokować przewód w wycięciu rys 1 45
- Zalecenia bezpieczeństwa 45
- Zdjąć wszystkie opakowania naklejki i dodatkowe akcesoria znajdujące się zarówno na zewnątrz jak i wewnątrz czajnika 45
- Czyszczenie i konserwacja 46
- Odkamienianie 46
- Ochrona środowiska 47
- W razie problemu 47
- Zapobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych 47
Похожие устройства
- Moulinex BY530F Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5404 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5306 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5409 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5304 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY5307 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY540D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY540G Инструкция по эксплуатации
- Beko BCN 130000 Схема встраивания
- Sho-Me A7-90FHD Руководство пользователя
- Sho-Me HD-7000SX Руководство пользователя
- Sho-Me HD-8000SX Руководство пользователя
- Sho-Me HD29-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me HD330-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me HD34-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me HD45-LCD Руководство пользователя
- Sho-Me NTK-50FHD Руководство пользователя
- Sho-Me 2680 Руководство пользователя
- Sho-Me CA-9030D Руководство пользователя
- Sho-Me CA-9J185D1 Руководство пользователя