Hotpoint-Ariston FP 1009 AX0 [141/148] Ножовезаразрязване
![Hotpoint-Ariston FP 1009 AX0 [141/148] Ножовезаразрязване](/views2/1203486/page141/bg8d.png)
141
itbg
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Содержание
- Fp 1005 ax0 fp 1009 ax0 2
- Fp 100 eu 3
- Da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodot to solo se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se abbiano ricevu to istruzioni preliminari sull uso dell apparecchio l apparecchiatura è intesa per uso domestico e per applicazioni simili quali cucine per il personale di nego zi ufficiedaltriambientilavora tivi agriturismo clienti in alberghi motel ed altri alloggi di tipo residenziale ambienti tipo bed breakfast le lame sono taglienti maneggiatele con cautela assicuratevi di inserire o di rimuovere la lama per tritare e il disco affetta sminuzza tenendoli per le estremità non taglienti per evitare di ferirvi 8
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 8
- Accessori per affettare sminuzzare e grattugiare 9
- Come procedere con pezzi di cibo gran di c 9
- Come procedere con pezzi di cibo pic coli o di forma allungata b 9
- Lama per tritare disco sbattitore gancio per impastare a 9
- Suggerimenti e tecniche di utilizzo 9
- Utilizzate il robot da cucina 9
- Utilizzate l accessorio centrifuga d 9
- Suggerimenti e tecniche 10
- Utilizzate l accessorio frullatore f 10
- Utilizzate l accessorio spremiagrumi e 10
- Importante 11
- Norme di sicurezza 11
- Pulizia e manutenzione 11
- Suggerimenti e tecniche 11
- Uso del macina caffe tritatutto g 11
- Aglio tritato 12
- Alimenti per bambini 12
- Alimento quantita indicazioni velocita 12
- Carne macinata cruda o cotta 12
- Guida alla preparazione dei cibi 12
- Lame per tritare 12
- Mirtilli tritati 12
- Molliche di biscotti secchi 12
- Molliche di pane 12
- Trito di funghi 12
- Uova tritate 12
- Gialla zucca o patate 13
- Peperoni verdi rossi gialli tritati 13
- Pomodori tritati 13
- Purea di fragole 13
- Purea di zucca 13
- Trito di cipolle 13
- Trito di prezzemolo 13
- Zuppe passati o vellutate 13
- Alimento indicazioni velocita 14
- Carote 14
- Cavolo 14
- Cetriolo 14
- Cipolle 14
- Formaggi a pasta dura ad es cheddar 14
- Formaggi a pasta molle ad es mozzarella 14
- Funghi 14
- Lama per affettare 14
- Lame per sminuzzare 14
- Lattuga cappuccio 14
- Patate 14
- Pesche pere 14
- Sedano 14
- Zucchine 14
- Accessorio centrifuga 15
- Albumi 15
- Alimento indicazioni 15
- Alimento indicazioni velocita 15
- Arancia 15
- Carote 15
- Disco sbattitore 15
- Fragole 15
- Limoni 15
- Panna montata 15
- Patate 15
- Peperoni verdi rossi gialli tritati 15
- Pomodori 15
- Salame piccante 15
- Sedano 15
- Spremiagrumi 15
- Zucchine 15
- Alimento quantita indicazioni 16
- Carote 16
- Fragole frullato ghiacciato di banana 16
- Frullatore 16
- Purea di fagioli alla messicana 3 tazze circa 720 ml 16
- Velocita 16
- Alimento quantita indicazioni velocita 17
- Chicchi di caffe 17
- Gancio per impastare 17
- Macinare solo su alcuni modelli 17
- Nocciole mandorle 17
- Paste frolle 17
- Torte lievitate 17
- Fp 1005 ax0 18
- Insalata russa 18
- Ricettario 18
- Terrina di fegatini di coniglio 18
- Zuppa di cipolle 18
- Biscotti rustici ai semi di anice 19
- Crespelle alla salsa di ciliegie 19
- Anatra all arancia 20
- Antipasti 20
- Fp 1009 ax0 20
- Gaspacho di pomodori e fragole 20
- Gnocchi alla bava 20
- Ricettario 20
- Secondi 20
- Contorni 21
- Dessert 21
- Funghi in fricassea 21
- Muffin al caffè con zabaione 21
- Assistenza 22
- Dismissione degli elettrodomestici 22
- Children aged from 8 years and above and persons with redu ced physical sensory or mental capabilities or lack of experien ce and knowledge if they have been given supervision or in struction concerning use of the appliance in a safe way and un derstand the hazards involved the equipment was designed for household and similar uses such as in staff kitchen areas in shops officesandotherworkenviron ments farm houses hotels motels and other resi dential environments by the guests 23
- From off to high 23
- Important information for your safety 23
- Introduction 23
- Parts and features 23
- This appliance shall not be used by children keep the applian ce and its cord out of reach of children this appliance can be used by 23
- Bed breakfast type environ bed breakfast type environ ments supervise children to prevent them from playing with the appli ance turn unit off and unplug from out let when not in use before put ting on or taking off parts and before cleaning to disconnect turn unit off grasp plug and pull out from wall outlet never yank on cord do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner return the appliance to an authorized service facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment do not leave the appliance unat tended while it is running blades are sharp handle care fully be sure to insert or remove chopping blade and slice shred disc by touching non cutting edges to avoid injuries 24
- Before first use 24
- Chopping blade beating disc kneading hook a 25
- How to process large pieces of food c 25
- How to process small or long pieces of food b 25
- Slicing shredding and grating inserts 25
- Tips and operating techniques 25
- Use the juice extractor attachment d 25
- Use your food processor 25
- Tips and techniques 26
- Use the blender attachment f 26
- Use the citrus press attachment e 26
- Use the milling cup attachment g 26
- Care and cleaning 27
- Disposal of old electrical appliances 27
- Important 27
- Safety 27
- Tips and techniques 27
- Baby food 28
- Bread crumbs 28
- Chopping blade 28
- Cookie cracker crumbs 28
- Cranberries minced 28
- Eggs chopped 28
- Food amount directions speed 28
- Food preparation guide 28
- Garlic minced 28
- Meat chopped raw or cooked 28
- Mushrooms chopped 28
- Nuts chopped 28
- Onions chopped 28
- Parmesan or romano cheese grated 28
- Cabbage 29
- Carrots 29
- Cheese cheddar 29
- Cheese mozzarella 29
- Courgette 29
- Food directions speed 29
- Parsley chopped 29
- Pepper green red yellow chopped 29
- Potatoes 29
- Shredding blades 29
- Soups pureed or creamed 29
- Squash butternut pumpkin or sweet potatoes pureed 29
- Strawberries pureed 29
- Tomatoes chopped 29
- Cabbage lettuce 30
- Carrots 30
- Celery 30
- Citrus press 30
- Courgette 30
- Cucumber 30
- Food directions 30
- Food directions speed 30
- Juice extractor attachment 30
- Lemons 30
- Mushrooms 30
- Onions 30
- Orange 30
- Peaches pears 30
- Pepper green red yellow chopped 30
- Pepperoni 30
- Potatoes 30
- Slicing blades 30
- Strawberries 30
- Tomatoes 30
- Turnips 30
- Beating disc 31
- Blender 31
- Carrots 31
- Egg whites 31
- Food amount directions speed 31
- Food directions speed 31
- Strawberry banana smoothie 31
- Whip cream 31
- Coffee beans 32
- Food amount directions speed 32
- Grinding on some models 32
- Kneading hook 32
- Leavened cakes 32
- Nuts almonds 32
- Short pastry 32
- Fp 1005 ax0 33
- Onion soup 33
- Rabbit liver terrine 33
- Recipe book 33
- Russian salad 33
- Crêpes with cherry sauce 34
- Homemade biscuits with aniseeds 34
- Cheese gnocchi 35
- Duck à l orange 35
- Entrées 35
- Fp 1009 ax0 35
- Hors d oeuvres 35
- Main courses 35
- Recipe book 35
- Tomato and strawberry gazpacho 35
- Coffee muffins with zabaglione cream 36
- Desserts 36
- Main courses 36
- Mushroom fricassee 36
- Bouton de commande 37
- Débranchez le de la prise de courant lorsque vous ne l utilisez pas avant d installer ou de retirerlesdifférentsaccessoires et avant son nettoyage pour le déconnecter éteignezl appareil saisissezlaficheetdébranchez la de la prise de courant ne tirez jamais sur le cordon lui même n utilisez jamais un appareil présentant un cordon ou une fiche endommagés ayant montrédesdéfaillancesouayant été endommagé de quelque manière que ce soit renvoyez l appareil à un centre de service agréépourqu ilysoitexaminé réparéouréglédupointdevue électriqueoumécanique 37
- Informations importantes pour votre sécurité 37
- Introduction 37
- Ne laissez pas l appareil en marche sans surveillance tenez les enfants à distance de l appareil surveillez les enfants afin de les empêcher de jouer avec l appareil 37
- Off à max 37
- Pièces et fonctions 37
- Éteignez l appareil et 37
- Avant la première utilisation 38
- L appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans par des personnes dont les ca pacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites et par des personnes inexpéri mentéesouquineconnaissent pas ce produit à condition qu el les soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu elles aient reçu des instructions préliminaires sur l utilisation de l appareil cet appareil est conçu pour un usage domestique et autres applications similaires telles que kitchenettes pour le personnel de magasins bureaux et autres lieux de travail gîtes ruraux clientèle d hôtels de motels ou autres logements de type résidentiel hébergements type chambre d hôtes les lames sont coupantes manipulez les avec précaution veillez à ne pas toucher les bords coupants pour éviter de vous blesser lors de l insertion ou du retrait du couteau et du disque à émincer râper 38
- Comment traiter les aliments composés de gros morceaux c 39
- Comment traiter les aliments composés de morceaux petits ou longs b 39
- Conseils et techniques d utilisation 39
- Couteau disque à émulsionner crochet pétrin a 39
- Lames à émincer râper et râper extra fin 39
- Utilisation de l accessoire extracteur de jus d 39
- Utilisation de votre robot de cuisine 39
- Conseils et techniques 40
- Utilisation de l accessoire blender f 40
- Utilisation de l accessoire presse agrumes e 40
- Assistance 41
- Conseils et techniques 41
- Entretien et nettoyage 41
- Important 41
- Sécurité 41
- Utilisation de l accessoire moulin g 41
- Enlèvement des appareils ménagers usagés 42
- Signalez lui 42
- Ail haché 43
- Aliment quantité instructions vitesse 43
- Aliments pour bébé 43
- Canneberges mixées 43
- Chapelure 43
- Cookies biscuits sablés émiettés 43
- Guide de préparation des aliments 43
- Lame pour hacher 43
- Viande hachée crue ou cuite 43
- Œufs hachés 43
- Champignons hachés 44
- Citrouille ou patate douce 44
- Noix hachées 44
- Oignons hachés 44
- Ou jaune haché 44
- Parmesan ou pecorino râpé 44
- Persil haché 44
- Poivron vert rouge 44
- Purée de courge butternut 44
- Purée de fraises 44
- Soupes épaisses ou veloutées 44
- Aliment instructions vitesse 45
- Carottes 45
- Champignons 45
- Concombre 45
- Courgettes 45
- Cèleri 45
- Cœur de laitue 45
- Fromage cheddar 45
- Fromage mozzarella 45
- Lames pour mixer 45
- Lamespourtrancher émincer 45
- Pommes de terre 45
- Tomates hachées 45
- Aliment instructions 46
- Carottes 46
- Centrifugeuse 46
- Citrons 46
- Courgettes 46
- Cèleri 46
- Fraises 46
- Navets 46
- Oignons 46
- Oranges 46
- Piments 46
- Poivron vert rouge ou jaune haché 46
- Pommes de terre 46
- Presse agrumes 46
- Pêches et poires 46
- Tomates 46
- Aliment instructions vitesse 47
- Aliment quantité instructions vitesse 47
- Blancs d œufs 47
- Carottes 47
- Crèmefouettée 47
- Disqueàémulsionner 47
- Puréedeharicots frits environ 720 ml 47
- Smoothie fraise banane 47
- Aliment quantité instructions vitesse 48
- Café en grains 48
- Crochetpétrisseur 48
- Moudre sur certains modèles 48
- Noisettes amandes 48
- Pâte brisée 48
- Pâte à tarte levée 48
- Fp 1005 ax0 49
- Recueil de recettes 49
- Salade russe 49
- Soupe d oignons 49
- Terrine de foies de lapin 49
- Biscuits rustiques aux graines anis 50
- Crêpes à la sauce aux cerises 50
- Canard à l orange 51
- Entrées 51
- Fp 1009 ax0 51
- Gazpacho de tomates et fraises 51
- Gnocchi aux fromages 51
- Hors d oeuvres 51
- Platsderésistance 51
- Recueil de recettes 51
- Dessert 52
- Fricassée de champignons 52
- Garnitures 52
- Muffin au café avec sabayon 52
- Перед первым использованием прибора 54
- Прибор может быть использовандетьмистарше8 летилицамисограниченными физическими сенсорнымиили умственными способностями неопытными лицами или лицами не умеющими обращаться с прибором под контролем лиц отвечающих за их безопасность или после обучения правилам пользованияприбором прибор предназначен для бытового и подобного использования например кухни для персонала магазинов офисов и других рабочихмест жильегостиничноготипа гостиницы мотели и другое жильегостиничноготипа гостиницы номер с завтраком ножи острые обращаться осторожно беритесь за нож кофеварки и диск для шинковки нарезки с тупой сторонывоизбежаниепорезов 54
- Используйте ваш кухонный комбайн 55
- Используйте соковыжималку d 55
- Нож для измельчения лопатка для перемешивания диск для взбивания a 55
- Ножи для нарезки шинковки и терки 55
- Порядок обработки крупных кусков продуктов с 55
- Порядок обработки маленьких или длинных кусков продуктов в 55
- Рекомендации по использованию и техника экспулатации 55
- Используйте блендер f 56
- Используйте соковыжималку для цитрусовых е 56
- Рекомендации и инструкции 56
- Безопасность 57
- Важно 57
- Кофемолка g 57
- Рекомендации и инструкции 57
- Уход и чистка 57
- Детское питание 58
- Клюква молотая 58
- Крошкаиз печенья крекеров 58
- Нождляизмельчения 58
- Продукты количество инструкции скорость 58
- Рецепты приготовления 58
- Хлебная крошка 58
- Чеснок измельченный 58
- Яйца измельченные 58
- Грибы измельченные 59
- Лук измельченный 59
- Мясо размолотое 59
- Орехи измельченные 59
- Петрушка измельченная 59
- Сладкий перец зеленый красный желтый измельченный 59
- Сыр пармезан илиримский тертый 59
- Сыроеили готовое 59
- Капуста 60
- Картофель 60
- Клубника размолотая 60
- Морковь 60
- Нождляшинковки 60
- Помидоры размолотые 60
- Продукты инструкции скорость 60
- Пюреиз кабачков серыйорех тыквыили сладкого картофеля 60
- Супы пюре иликремы 60
- Сыр моццарелла 60
- Сырчеддар 60
- Цуккини 60
- Грибы 61
- Картофель 61
- Клубника 61
- Лук 61
- Морковь 61
- Нождлянарезки 61
- Огурцы 61
- Остраяколбаса пепперони 61
- Персикигруши 61
- Помидоры 61
- Продукты инструкции скорость 61
- Репа 61
- Салаткочанный 61
- Сельдерей 61
- Сладкийперец зеленый красный желтый измельченный 61
- Цуккини 61
- Яблоки 61
- Апельсины 62
- Блендер 62
- Взбивание крема 62
- Дискдлявзбивания 62
- Инструкции 62
- Инструкции скорость 62
- Клубничный банановый коктейли 62
- Лимоны 62
- Морковь 62
- Продукты 62
- Продукты инструкции 62
- Продукты количество инструкции скорость 62
- Сельдерей 62
- Соковыжималка 62
- Соковыжималкадляцитрусовых 62
- Яблоки 62
- Яичныебелки 62
- Готовая фасоль составляет примерно 3чашки 720мл 63
- Кофейные зерна 63
- Кофемолка нанекоторыхмоделях 63
- Лопаткадляперемешивания 63
- Песочное тесто 63
- Пирогииз дрожжевого теста 63
- Продукты количество инструкции скорость 63
- Фундук миндаль 63
- Fp 1005 ax0 64
- Луковый суп 64
- Русский салат 64
- Сборник кулинарных рецептов 64
- Террин из кроличьей печени 64
- Блинчики с вишневым соусом 65
- Домашнее печенье с семенами фенхеля 65
- Fp 1009 ax0 66
- Закуски 66
- Основныеблюда 66
- Первыеблюда 66
- Сборник кулинарных рецептов 66
- Сырные гноччи 66
- Томатно клубничный гаспачо 66
- Утка под апельсиновым соусом 66
- Гарнир 67
- Грибное фрикасе 67
- Десерты 67
- Кофейные маффины с кремом забайоне 67
- Сервисное обслуживание 68
- Утилизация 68
- Fp 1009 eu fp 1005 eu 69
- Indesit company s p a виалеа мерлони47 60044 фабриано ан италия 69
- Изделие 69
- Импортер 69
- Кухонный комбайн 69
- Ооо индезитрус 69
- Производитель 69
- Россия 127018 москва ул двинцев дом12 корп 69
- Свопросами вроссии обращатьсяпоадресу 69
- Düğme 70
- Gi ri ş 70
- Güvenliğiniz için önemli bilgiler 70
- Makineyleoynamalarınıönlemek içinçocuklarınızıgözetin kullanılmadığı zamanlarda parçaları takarken sökerken ve cihazı temizlemeden önce mutlaka cihazı kapatıp fişini çekin bununiçinöncelikleüniteyi kapatın fişi tutun ve elektrik prizinden çıkarın asla kabloyu çekerekçıkarmayaçalışmayın kablosu fişiyadakendisihasar gören bir cihazı kullanmayın arıza yaptıktan sonra da cihazı kullanmayın kontrol edilmesi onarılması mekanik ya da elektrikli ayarlarının yapılması içincihazıyetkiliservisegönderin 70
- Off kapalı 70
- Off kapalı ilemax hızlı arası 70
- Parçalar ve özelli kler 70
- Pulse anlik ve darbeli 70
- Teknik özellikler 70
- Çalışmakta olan makinenin başındanayrılmayın makineyiçocuklardanuzaktutun 70
- Bu teçhizat güvenli şekilde teçhizatın kullanımına ilişkin denetlenmiş veya talimat verilmiş ve kapsadığı riskleri anlamışise 8yaşveüzeriço cuklarveazalmışfiziksel duyu sal veya mental becerilere sa hip veya deneyimsiz ve bilgisiz kişilertarafındankullanılabilir ekipman evlerdeveaşağıdakiler gibi kapalı mekanlarda kullanılmaküzeretasarlanmıştır mağazalardaki ofislerdeki veyadiğerişyerlerindekiküçük mutfaklar çiftlikevleri oteller moteller ve konuk ağırlanandiğeryerler pansiyonlar bıçaklar keskindir dikkatlice kullanın yaralanma riskini önlemek için doğrama bıçağını ve dilimleme kıyma diskini takıp çıkarırken keskin olmayan kenarındantutun 71
- Enerji tüketimi açısından verimli kullanım için öneriler 71
- I lk kullanimdan önce 71
- Di li mleme kiyma ve rendeleme aksesuarlari 72
- Doğrama biçaği çirpma di ski yoğurma kancasi a 72
- I ri yiyecek parçalarının işlenmesi c 72
- Kullanım tavsiyeleri ve teknikleri 72
- Küçük veya uzun yiyecek parçalarının işlenmesi b 72
- Meyve sikacaği aparatinin kullanilmasi d 72
- Mutfak robotunuzun kullanilmasi 72
- Blender aparatinin kullanilmasi f 73
- I puçları ve teknikler 73
- Narenci ye sikacaği aparatinin kullanilmasi e 73
- Bakim ve temi zli k 74
- Güvenlik 74
- I puçları ve teknikler 74
- Teknik servis 74
- Önemli 74
- Öğütücü aparatinin kullanilmasi g 74
- Imha etme 75
- Üretici firma indesit company spa viale aristide merloni 47 60044 fabriano italy i thalatçı firma indesitcompanybeyazeşyapazarlamaa ş balmumcu cad karahasan sok no 11 34349 balmumcubeşiktaş i stanbul tel 0212 355 53 00 faks 0212 212 95 59 75
- Bebek gidasi 76
- Doğramabıçağı 76
- Ekmek kirintisi 76
- Et doğranmiş çi ğveyapi şmi ş 76
- Findik kiyilmiş 76
- Mantar doğranmiş 76
- Sarimsak dövülmüş 76
- Yabanmersi ni kiyilmiş 76
- Yemek hazirlama kilavuzu 76
- Yi yecek mi ktar tali matlar hiz 76
- Yumurta doğranmiş 76
- Çerez kraker kirintilari 76
- Domates püre 77
- Kabak tereyaği balkabaği veya tatli patates püre 77
- Maydonoz doğranmiş 77
- Parmesan veya kaşarpeyni r rendelenmi ş 77
- Sari yeşi l kirmizi bi ber doğranmiş 77
- Soğan doğranmiş 77
- Çi lek püre 77
- Çorbalar püre veya kremali 77
- Dilimlemebıçakları 78
- Dolmalik kabak 78
- Havuçlar 78
- Kerevi z 78
- Kivircik salata 78
- Kıymabıçakları 78
- Lahana 78
- Mantar 78
- Patates 78
- Peyni r kaşar 78
- Peyni r mozzarella 78
- Salatalik 78
- Sari yeşi l kirmizi bi ber doğranmiş 78
- Soğan 78
- Sucuk sosis 78
- Yi yecek tali matlar hiz 78
- Şeftali armut 78
- Blender 79
- Dolmalik kabak 79
- Domates 79
- Havuçlar 79
- Kerevi z 79
- Krema çirpma 79
- Li monlar 79
- Narenci ye 79
- Narenciyesıkacağı 79
- Patates 79
- Santrifüjaksesuarı 79
- Yi yecek mi ktar tali matlar hiz 79
- Yi yecek tali matlar 79
- Yi yecek tali matlar hiz 79
- Yumurta aki 79
- Çi lek 79
- Çırpmadiski 79
- Findik badem 80
- Kahve çekirdekleri 80
- Karıştırmauçları 80
- Mayali hamurlar 80
- Tart hamurlari 80
- Yi yecek mi ktar tali matlar hiz 80
- Çilek muz püresi 80
- Öğütmek bazımodellerde 80
- Fp 1005 ax0 81
- Rezene tohumlu ile birlikte ev yapimi bisküviler 81
- Rus salatasi 81
- Soğan çorbasi 81
- Yemek tarifi kitabi 81
- Vişne reçelli krepler 82
- Ana yemekler 83
- Arasıcaklar 83
- Domates ve çilek gazpaço çorbasi 83
- Fp 1009 ax0 83
- Ordövr 83
- Peynirli gnocchi 83
- Portakalli ördek 83
- Yemek tarifi kitabi 83
- Mantar yahnisi 84
- Mezeler 84
- Tatlılar 84
- Zabaglione kremali kahveli muffin 84
- Botão 85
- Informações importantes para a sua segurança 85
- Introdução 85
- Não deixe o aparelho funcionar sem vigilância mantenhaascriançasafastadas do aparelho supervisione as crianças para evitar que brinquem com o aparelho desligueaunidadeeretireaficha da tomada se não estiver a ser 85
- Peças e funções 85
- Reparaçãoouajusteeléctricoou mecânico o aparelho pode ser utiliza doporcriançascommaisde8 anos e por pessoas com reduzi das capacidades físicas senso riais ou mentais e pessoas com falta de experiência e conheci mentos sobre o produto apenas 85
- Utilizada antes de introduzir ou retirarpeçaseantesdelimpar para desconectar desligue a unidade segureafichaeretire a datomada nuncapuxepelofio não utilize qualquer aparelho com um fio ou ficha eléctrica danificados ou depois de se verificar uma avaria ou de o aparelho ter sido danificado de qualquer forma envie o aparelho para um centro de assistência autorizado para exame 85
- Se forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela suasegurançaousetiveremre cebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho o aparelho foi concebido para usodomésticoseparaaplicações semelhantes tais como cozinhas para pessoal em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho agroturismo clientes em hotéis motéis e outros alojamentos de tipo residencial ambientes tipo bed breakfast aslâminassãoafiadas manuseie com cuidado assegure se de que insere ou remove a lâmina de corte e o disco de fatiar raspar tocando nos rebordos nãocortantesparaevitarlesões 86
- Sugestões e técnicas de utilização 86
- Utilizar o processador de alimentos 86
- Como processar pedaços grandes de alimentos b 87
- Como processar pedaços pequenos e compridos de alimentos b 87
- Encaixes para fatiar raspar e ralar 87
- Lâmina de corte disco de bater gancho de amassar a 87
- Utilizar o encaixe do extractor de sumos d 87
- Espremedor de citrinos e 88
- Sugestões e técnicas 88
- Utilizar o encaixe do copo de moagem g 88
- Utilizar o encaixe do liquidificador f 88
- Assistência 89
- Cuidados e limpeza 89
- Electrodomésticos 89
- Importante 89
- Segurança 89
- Sugestões e técnicas 89
- Alho picado 90
- Alimento quantidade instruções velocidade 90
- Bolachas picadas 90
- Carne picada crua ou cozida 90
- Comida para bebé 90
- Frutos vermelhos picados 90
- Guida de preparação de alimentos 90
- Lâmina para triturar 90
- Ovos picados 90
- Pão ralado 90
- Cebola picada 91
- Cogumelos picados 91
- Nozes picadas 91
- Pimento verde vermelho amarelo picado 91
- Puré de abóbora ou batata 91
- Queijo parmesão ralado 91
- Salsa picada 91
- Sopa puré ou creme 91
- Alimento instruções velocidade 92
- Batata 92
- Cenoura 92
- Cogumelos 92
- Courgete 92
- Lâminas para fatiar 92
- Lâminas para picar 92
- Maçã 92
- Pepino 92
- Puré de morangos 92
- Queijo cheddar 92
- Queijo mozarela 92
- Tomate cortado 92
- Alimento instruções 93
- Batata 93
- Cebola 93
- Cenoura 93
- Centrífuga 93
- Courgete 93
- Enchidos 93
- Maçã 93
- Morangos 93
- Pimento verde vermelho amarelo picado 93
- Pêssego pêra 93
- Tomate 93
- Alimento instruções 94
- Alimento instruções velocidade 94
- Alimento quantidade instruções velocidade 94
- Batido de morango e banana 94
- Cenoura 94
- Clara de ovo 94
- Disco para bater 94
- Espremedor de citrinos 94
- Laranja 94
- Limão 94
- Liquidificador 94
- Alimento quantidade instruções velocidade 95
- Avelãs amêndoas 95
- Bolos levedados 95
- Feijão frito aproximadamente 3taças 720ml 95
- Gancho para amassar 95
- Grãos de café 95
- Massa areada 95
- Moer em alguns modelos 95
- Fp 1005 ax0 96
- Livro de receitas 96
- Salada russa 96
- Sopa de cebolas 96
- Terrina de fígados de coelho 96
- Bolachas rústicas com sementes de funcho 97
- Crepes com molho de cerejas 97
- Entradas 98
- Fp 1009 ax0 98
- Gaspacho de tomates e morangos 98
- Livro de receitas 98
- Nhoques ao molho de queijo 98
- Pato com molho de laranja 98
- Primeiros pratos 98
- Segundos pratos 98
- Acompanhamentos 99
- Fricassé de cogumelos 99
- Muffin de café com creme zabaione 99
- Sobremesa 99
- Важлива інформація щодо безпеки 100
- Вступ 100
- Компоненти й характеристики 100
- Користуєтеся ним або перед тим як закріпляти й знімати деталійчиститиприлад щоб повністю вимкнути поверніть ручку в положення off візьмітьсязавилкуйвитягніть їїзрозетки ніколинетягнітьза провід не користуйтеся приладом з пошкодженим проводом або вилкою або після перебою в роботі приладу або іншої поломки передайте прилад до авторизованої майстерні для огляду ремонту або регулювання електричної або механічноїсистеми передбачене використання приладузбокудітейвікомвід 8 років і осіб з обмеженими фізичними сенсорними або 100
- Не залишайте прилад без догляду бережітьвіддітей недозволяйтедітямгратисяз приладом вимкніть прилад і витягніть вилку з розетки якщо не 100
- Перемиканняз off до max 100
- Ручка 100
- Перед першим використанням 101
- Розумовими здібностями а також з боку недосвідчених осібаботаких якінезнайомі з принципами дії приладу якщо вони перебувають під наглядомвідповідальнихосібі отрималипопередніінструкції щодовикористанняприладу апаратмаєвикористовуватися в побуті або з подібними цілями асамедля кухонь для персоналу магазинів офісів і інших робочихприміщень структурзеленоготуризму клієнтів в готелях мотелях і іншихготельнихструктурах структурах типу нічліг сніданок ножідужегострі користуйтеся обережно вставляючи або виймаючи ніж подрібнювача й диски для шинкування тертя тримайтесязанегострийкрай щобнепорізатися 101
- Використання вашого кухонного комбайну 102
- Використання соковитискача d 102
- Ніж подрібнювача диск тертки лопать для замішування а 102
- Рекомендації і методи використання 102
- Шинкування подрібнення й тертя 102
- Як обробляти великі шматки продуктів в 102
- Як обробляти маленькі або довгі шматки продуктів в 102
- Використання блендера f 103
- Використання цитрус преса e 103
- Поради й методи роботи 103
- Безпека 104
- Важливо 104
- Використання млинка g 104
- Догляд і очищення 104
- Допомога 104
- Поради й методи роботи 104
- Утилізація 105
- Інструкції з приготування 106
- Горіхи рубані 106
- Гриби рубані 106
- Дитяче харчування 106
- Журавлина давлена 106
- Крихтиз печива крекерів 106
- М ясо рубане сиреабо варене 106
- Ніж подрібнювач 106
- Продукт кількість інструкції швидкість 106
- Хлібнікрихти 106
- Часник давлений 106
- Яйця рубані 106
- Кабачки гарбузи абобатат пюре 107
- Перець зелений червоний жовтий рубаний 107
- Петрушка рубана 107
- Полуниця пюре 107
- Сир п а р м е з а н або романо тертий 107
- Супи пюре абокремові супи 107
- Томати рубані 107
- Цибуля рубана 107
- Гриби 108
- Капуста 108
- Картопля 108
- Качановий салат 108
- Морква 108
- Ножі насадкидлядрібногошинкування 108
- Огірки 108
- Перець зелений червоний жовтий рубаний 108
- Персики груші 108
- Продукт інструкції швидкість 108
- Селера 108
- Сирмоцарела 108
- Сирчедер 108
- Цибуля 108
- Цукіні 108
- Шинкування 108
- Яблука 108
- Апельсини 109
- Дискдлязбивання 109
- Збивання крему 109
- Картопля 109
- Лимони 109
- Морква 109
- Ножі насадкидляшинкуванняскибками 109
- Пепероні 109
- Полуниця 109
- Пресдляцитрусових 109
- Продукт інструкції 109
- Продукт інструкції швидкість 109
- Ріпа 109
- Селера 109
- Томати 109
- Цукіні 109
- Яблука 109
- Яєчнібілки 109
- Гачокдлязамішуваннятіста 110
- Дріжджова випічка пироги 110
- Морква 110
- Пережаренібоби приблизно3чашки 720мл 110
- Перетирання 110
- Полунично банановийсмузі 110
- Продукт кількість інструкції 110
- Продукт кількість інструкції швидкість 110
- Піскове тісто 110
- Кавовізерна 111
- Ліснігоріхи мигдаль 111
- Продукт кількість інструкції швидкість 111
- Роздрібнення надеякихмоделях 111
- Fp 1005 ax0 112
- Книга рецептів 112
- Салат олів є 112
- Террін з кролячої печінки 112
- Цибулевий суп 112
- Домашнє печиво з насінням фенхеля 113
- Млинці з вишневим сиропом 113
- Fp 1009 ax0 114
- Гарячізакуски 114
- Гаспаччо з помідорів та полуниці 114
- Качка під апельсиновим соусом 114
- Книга рецептів 114
- Основністрави 114
- Сирні ньоккі 114
- Холоднізакуски 114
- Гарніри 115
- Грибне фрікасе 115
- Десерти 115
- Кавові кекси з кремом сабайон 115
- Бұлқұрылғынықауіпсізтүрде қолдану бойынша кеңес не нұсқауберілгенжәнеықтимал 116
- Бөлшектер мен мүмкіндіктер 116
- Кіріспе 116
- Қауіпсіздікке қатысты маңызды ақпарат 116
- Алғаш рет пайдаланбас бұрын 117
- Жүздер өткір болады абайлаңыз шабу жүзі мен кесу турау дискін салған немесе алған кезде жарақат алмауүшінкеспейтіншеттерін ұстаңыз 117
- Қауіп қатерлерді түсінетін жағдайда оны 8 ге толған балалар мен дене сезіну немесе ой қабілеті төмен немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар қолдана алады жабдықүйжағдайынданемесе төмендегі ұқсас жағдайда қолдануғаарналған дүкендердегі кеңселердегі және басқа жұмыс о р ы н д а р ы н д а ғ ы қызметкерлердің ас бөлмесінде фермаүйлерінде қонақ үйлері мотельдер жәнебасқақонақтартұратын жерлер кішіқонақүйлері 117
- Өнімді орамасынан шығарып орама материалыншешіпалғанкездешабужүзімен кесу турау дискін абайлап ұстаңыз олар өте өткір табаннанбасқабарлықбөлшектердісабынды ыстық суда жуыңыз шайып құрғатыңыз бұл бөлшектерді ыдыс жуу машинасында да жууға болады құрылғыны бөлшектеу ментазалаудыңдұрысәдістерінүйренуүшін пайдалану реті және күтім көрсету және тазалау бөлімдеріне көбірек назар аудара отырып осы пайдалану және күтім көрсету кітапшасыноқыпшығыңыз 117
- Асүйлік комбайнды пайдалану 118
- Кесу турау және үгу пластиналары 118
- Кеңестер мен жұмыс әдістері 118
- Көлемді тағамды өңдеу реті 118
- Шабу жүзі шайқау дискі илеу ілмегі а 118
- Шырын шығару қосымшасын пайдалану d 118
- Қысқа немесе ұзын тағам бөліктерін өңдеу реті в 118
- Блендер қосымшасын пайдалану f 119
- Кеңестер мен әдістер 119
- Цитрусты басу қосымшасын пайдалану е 119
- Қауіпсіздік 119
- Үгіту кесесі қосымшасы пайдалану g 119
- Кеңестер мен әдістер 120
- Күтім көрсету және тазалау 120
- Маңызды 120
- Қызмет көрсету 120
- Қоқысқа тастау 121
- Ет тартылған шикінемесе піскен 122
- Жұмыртқа ұсақталған 122
- Мүкжидек тартылған 122
- Сарымсақ тартылған 122
- Саңырауқұлақ ұсақталған 122
- Сәбилер тағамы 122
- Тағам дайындау нұсқаулығы 122
- Тағам мөлшері нұсқаулар жылдамдық 122
- Шабужүзі 122
- Ұсақнан 122
- Ұсақпеченье крекер 122
- Ақжелкен ұсақталған 123
- Бүлдірген езілген 123
- Бұрыш жасыл қызыл сары ұсақталған 123
- Жаңғақтар ұсақталған 123
- Көже езілген немесекрем түріндегі 123
- Пармезан немесе романосыры үгітілген 123
- Пияз ұсақталған 123
- Қызанақ ұсақталған 123
- Ұлпа сұржаңғақ асқабақ немесе тәттікартоп езілген 123
- Алма 124
- Бұрыш жасыл қызыл сары ұсақталған 124
- Картоп 124
- Кесужүздері 124
- Кәді 124
- Пияз 124
- Саңырауқұлақ 124
- Сельдерей 124
- Сыр моцарелла 124
- Сыр чеддер 124
- Сәбіз 124
- Тағам нұсқаулар жылдамдық 124
- Тураужүздері 124
- Шабдалы алмұрт 124
- Қауданды салат 124
- Қияр 124
- Қырыққабат 124
- Алма 125
- Апельсин 125
- Бүлдірген 125
- Жұмыртқаағы 125
- Картоп 125
- Кремалуүшін шайқаңыз 125
- Кәді 125
- Лимон 125
- Пепперони 125
- Сельдерей 125
- Сәбіз 125
- Тағам нұсқаулар 125
- Тағам нұсқаулар жылдамдық 125
- Цитруссыққышы 125
- Шайқаудискі 125
- Шалқан 125
- Шырынэкстракторықосымшасы 125
- Қызанақ 125
- Араластыру 126
- Артығынан қуырылған бұршақ шамамен 3 кесе 720мл болады 126
- Бүлдірген банан коктейлі 126
- Сәбіз 126
- Тағам мөлшері нұсқаулар жылдамдық 126
- Ашыған торттар 127
- Жаңғақ миндаль 127
- Илеуілмегі 127
- Кофе дәндері 127
- Кішкентай нан өнімдері 127
- Тағам мөлшері нұсқаулар жылдамдық 127
- Үгіту 127
- Fp 1005 ax0 128
- Орыс салаты 128
- Пияз сорпасы 128
- Рецепт кітабы 128
- Қоян бауырынан жасалған айтулы тамақ 128
- Фенхель дәндері қосылған үй печеньесі 129
- Шие тұздығы қосылған құймақшалар 129
- Fp 1009 ax0 130
- Ірімшік қосылған үзбе кеспе 130
- Біріншітағамдар 130
- Дәмтатымдар 130
- Негізгітағамдар 130
- Рецепт кітабы 130
- Қуырылған үйрек және апельсин тұздығы 130
- Қызанақ және құлпынай қосылған гаспачо 130
- Гарнирлер 131
- Десерттер 131
- Забаглионе кремі қосылған кофе кекстері 131
- Саңырауқұлақ фрикасе 131
- Бутон 132
- Важна информация за ва шата безопасност 132
- Изкл 132
- Импул 132
- Отизкл довисоко 132
- Този уред не трябва да се използва от деца дръжте уреда и неговия кабел далеч отобсеганадеца тозиуредможедасеизползва отдецанад8годишнавъзраст 132
- Увод 132
- Хора с физически слухови или умствени затруднения както и от хора с липса на опит или познания ако е осигурен контрол или им е предоставена информация относноопасностите оборудването е предназначено за битови и подобни приложения като напр от служители в кухненските зонинамагазините офисите идругиработнисреди встопанскипостройки вхотели мотелиидругижи лищнисградиотгостите вместазаотсяданетипно щувкасъсзакуска 132
- Части и функции 132
- Непозволявайтенадецатада сииграятсуреда изключете уреда и извадете щепселаотконтакта аконяма да го използвате ще сваляте части или ще го почиствате за разглобяване изключете уреда хванете щепсела и го извадете от контакта никога недърпайтезакабела никога не работете с уред с повреден кабел или щепсел или след неизправности или повреждане на уреда по ка къвто и да е начин занесете уреда в оторизиран сервизен център за проверка ремонт или електрическо или меха ничнонастройване не оставяйте уреда без над зор докатоевключен ножчетатасаостри внимавай те незабравяйтедапоставите илиизвадитеножътзакълца не и дискът за нарязване на кълцване хващайки нереже щитеръбове задаизбегнете наранявания 133
- Преди първа употреба 133
- Как се обработват големи парчета храна в 134
- Как се обработват малки или големи парчета храна б 134
- Нож за рязане разбиване диск бъркалка а 134
- Приставки за нарязване раздробяване и настъргване 134
- Съвети и техники за работа 134
- Употреба на вашия проце сор 134
- Използване на приставка та за блендер е 135
- Използване на приставка та за изстискване на сокове г 135
- Използване на приставка та за цитрус преса д 135
- Безопасност 136
- Важно 136
- Използване на приставка та за мелене ж 136
- Съвети и техники 136
- Грижа и почистване 137
- Изхвърляне на стари електрически уреди 137
- Съвети и техники 137
- Галета 138
- Гъби наряза ни 138
- Детскахрана 138
- Месо наряза но суровоили сготвено 138
- Ножзарязане 138
- Ръководство за приготвяне на храната 138
- Трохиотбиск вити крекери 138
- Храна коли чество описание ско рост 138
- Червениборо винки смлени 138
- Чесън смачкан 138
- Яйца разбити 138
- Домати нарязани 139
- Лук нарязан 139
- Магданоз нарязан 139
- Сирене пармезанили пекорино настъргано 139
- Супи пюрира ни или кре мообразни 139
- Тиква американски орех тиква илисладки картофина пюре 139
- Чушка зеле на червена жълта наря зан 139
- Ягоди пюрирани 139
- Ядки наряза ни 139
- Зеле 140
- Картофи 140
- Лимони 140
- Моркови 140
- Ножовезараздробяване 140
- Портокали 140
- Приставказаизстискваненасокове 140
- Сирене моцарела 140
- Сирене чедър 140
- Тиквички 140
- Храна описание 140
- Храна описание ско рост 140
- Целина 140
- Цитруспреса 140
- Ябълка 140
- Гъби 141
- Домати 141
- Зеле маруля 141
- Картофи 141
- Краставица 141
- Лук 141
- Моркови 141
- Ножовезаразрязване 141
- Праскови и круши 141
- Репи 141
- Салам пеперо не 141
- Тиквички 141
- Храна описание ско рост 141
- Целина 141
- Чушка зелена червена жълта нарязан 141
- Ябълка 141
- Ягоди 141
- Битасметана 142
- Блендер 142
- Моркови 142
- Ножовезаразбиване 142
- Храна коли чество описание ско рост 142
- Храна описание ско рост 142
- Ягода банан смути 142
- Яйчни белтъ ци 142
- Бъркалка 143
- Кафенизърна 143
- Мелене принякоимодели 143
- Подквасени торти 143
- Сладкиши 143
- Храна коли чество описание скорост 143
- Ядки бадеми 143
- Fp 1005 ax0 144
- Книга с рецепти 144
- Лучена супа 144
- Руска салата 144
- Терин от заешки черен дроб 144
- Домашно приготвени бисквитки с анасон 145
- Палачинки с черешов сок 145
- Fp 1009 ax0 146
- Гаспачо от домати и ягоди 146
- Книга с рецепти 146
- Ньоки от сирене 146
- Ордьоври 146
- Основниястия 146
- Патица с портокали 146
- Предястия 146
- Десерти 147
- Мъфини от кафе със забайоне 147
- Основниястия 147
- Фрикасе от гъби 147
- Fp 100 eu 05 2014 ver 148
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston RPD 927 DX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SJ 4010 AX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 702 X Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VML 7023 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VML 7082 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston VMUG 501 B Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMTL 601 L CIS Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL C18 AAO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B16 AAO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B18 AAO Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMTG 602 H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRC 741 D Z Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TQ 751 (ICE) K X/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK22MAX0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWK 434.1 XHA Stainless Steel Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MWK 434.1 QHA Black Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SG E12 AA0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRO 642 DX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HLB 9.8 LA X/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KRM 641 D X Инструкция по эксплуатации