Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 34408000 [9/32] Installeren
![Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 34408000 [9/32] Installeren](/views2/1218516/page9/bg9.png)
6
NL
Toepassingsgebied
Te gebruiken in combinatie met:
• Boilers
• Geisers/C.v.-ketels met warmwatervoorziening
Het werken met lagedrukboilers (open warmwatertoestellen)
is niet mogelijk.
Gebruik als:
• Badkuipinstallatie/Douche-installatie/Centrale installatie
Alle thermostaten worden in de fabriek met een aan beide
kanten heersende stromingsdruk van 3 bar afgesteld.
Bij montage als een centrale thermostaat kunnen aan
de aftappunten mengkranen worden geïnstalleerd. In dat
geval levert de mengkraan van de thermostaat warm water,
waaraan koud water kan worden toegevoegd.
Een extra blokkeerinrichting is alleen maar nodig als er nog
meer aftappunten boven de vrijblijvende aansluitopeningen
worden aangesloten.
Technische gegevens
• Stromingsdruk
- Minimale stromingsdruk zonder
nageschakelde weerstanden 0,5 bar
- Minimale stromingsdruk met
nageschakelde weerstanden 1 bar
- Aanbevolen 1 - 5 bar
• Max. werkdruk: 10 bar
• Testdruk 16 bar
Bij statische drukken boven 5 bar dient een
drukreduceerventiel te worden ingebouwd.
Voorkom hoge drukverschillen tussen
de koud- en warmwateraansluiting!
• Capaciteit bij 3 bar stromingsdruk (bij gelijktijdig
gebruik van alle aansluitopeningen) ca. 53 l/min
Aandachtspunten bij het installeren van de afvoer
• Minimum capaciteit 5 l/min
• Temperatuur:
Warmwateringang max. 70 °C
Ter energiebesparing aanbevolen 60 °C
Thermische desinfectie is mogelijk
• Veiligheidsblokkering 38 °C
• Warmwatertemperatuur bij de toevoeraansluiting
is min. 2 °C hoger dan de mengwatertemperatuur
Attentie bij vorst
Bij het aftappen van de waterleidinginstallatie dienen
de thermostaten apart te worden afgetapt, omdat zich in de
koud- en warmwateraansluiting terugslagkleppen bevinden.
Hierbij moeten het complete thermostaatelement en
de terugslagkleppen worden verwijderd.
Aanwijzing:
Neem bij de combinatie van overloopgarnituren met
toevoer- en overloopgarnituren het volgende in acht:
• Conform EN1717 is een goedgekeurde
veiligheidsvoorziening verplicht. Hiervoor kan een speciaal
toebehoren worden gebruikt (zie Reserveonderdelen
uitvouwbaar blad I, best.nr.: 29 007).
• De beveiligingsinrichting moet boven de wand van de
badkuip worden gemonteerd.
Installeren
Inbouw, zie uitvouwbaar blad II, afb. [1].
Neem de maatschets op uitvouwbaar blad I in acht.
Verschillende inbouwopties, zie reeds aangebrachte
bevestigingsgaten in afb. [1].
Bij de installatie van een GROHE Custom Shower System
moet u ter hoogte van de markering, zie detail (B1), een lijn
trekken zodat u de andere installatieboxen precies evenwijdig
aan elkaar kunt monteren.
Breng de gaten voor de thermostaten en de sleuven
voor de leidingen aan.
Thermostaat met inbouwsjabloon inbouwen,
zie afb. [2] en [3].
• Het afgewerkte wandoppervlak moet in het gebied (A)
van de inbouwsjabloon liggen.
• De warmwateraansluiting moet links,
de koudwateraansluiting rechts zijn.
Thermostaat uitlijnen, zie afb. [1].
Leg een waterpas op de nokken (B) van de inbouwsjabloon.
Sluit de leidingen aan, zie afb. [2] en [3].
• Bij inbouw als badmengkraan moet er een meegeleverde
plug (C) in de vrijblijvende afvoer (onder) worden
aangebracht, zie afb. [2].
• Bij inbouw als douchemengkraan moeten de meegeleverde
pluggen (C) in de vrijblijvende afvoeren (boven en onder)
worden aangebracht, zie afb. [2].
• Bij inbouw als centrale mengkraan moeten
de meegeleverde pluggen (C) in de vrijblijvende
afvoeren (boven) worden aangebracht, zie afb. [3].
Voor de onderste afvoer is altijd een extra afsluiter vereist.
Een soldeerverbinding is niet toegestaan, omdat deze
de ingebouwde terugslagkleppen kan beschadigen.
Open de koud- en warmwatertoevoer en controleer
de aansluitingen van de mengkraan op lekkages.
Rapido T in combinatie met toevoer- en
overloopgarnituur, zie afb. [4] t/m [6].
Blokkeer het water naar de toevoer- en overloopgarnituur
tijdens de installatie met de meegeleverde pluggen (F):
1. Verwijder het deksel (D), zie afb. [4].
2. Schroef de afsluitplug (E) los.
3. Plaats de plug (F) in de afvoer voor toevoer-
en overloopgarnituur, zie afb. [5].
4. Schroef de afsluitplug (E) vast, zie afb. [6].
5. Deksel (D) monteren.
Aanwijzing:
Bij het monteren van de afwerkingen moet de plug (F)
worden verwijderd.
Leidingen vóór en na het installeren grondig spoelen
(EN 806 in acht nemen), zie afb. [7] en [8].
1. Verwijder het deksel (D), zie afb. [7].
2. Sluit de koud- en warmwatertoevoer af.
3. Schroef de afsluitschroef (G) los.
4. Haal de terugslagklep (H) en de zeef (I) eruit.
5. Schroef de spoelstop (J) in de vrije zitting van
de terugslagklep, zie afb. [8].
6. Open de koud- en warmwatertoevoer en spoel
de leidingen door.
7. Sluit de koud- en warmwatertoevoer af en verwijder
de spoelstoppen (J).
8. Plaats de zeef (I) en de terugslagklep (H), zie afb. [7].
9. Schroef de afsluitschroef (G) vast.
10. Open de koud- en warmwatertoevoer.
Monteer het dragermateriaal voor het afdichtmiddel,
zie afb. [9] en [10].
1. Breng afdichtmiddel of lijm aan, zie afb. [9].
2. Verwijder het middelste gedeelte (K1) van het
dragermateriaal (K) bij de verbindingsstukken (K2).
3. Schuif het dragermateriaal (K) over de inbouwsjabloon.
4. Breng nogmaals afdichtmiddel of lijm aan, zie afb. [10].
Bepleister de muur en breng tegels aan, zie afb. [11].
Kort de inbouwsjabloon niet af voordat alles gemonteerd
en afgewerkt is.
Reserveonderdelen, zie uitvouwbaar blad I
(* = speciaal toebehoren).
Содержание
- Anwendungsbereich 4
- Installation 4
- Technische daten 4
- Application 5
- Installation 5
- Technical data 5
- Caractéristiques techniques 6
- Domaine d application 6
- Installation 6
- Aplicar nuevamente el impermeabilizante o el adhesivo véase la fig 10 7
- Campo de aplicación 7
- Datos técnicos 7
- Instalación 7
- Dati tecnici 8
- Gamma di applicazioni 8
- Installazione 8
- Installeren 9
- Technische gegevens 9
- Toepassingsgebied 9
- Användningsområde 10
- Installation 10
- Tekniska data 10
- Anvendelsesområde 11
- Installation 11
- Tekniske data 11
- Bruksområde 12
- Installering 12
- Tekniske data 12
- Asennus 13
- Käyttöalue 13
- Tekniset tiedot 13
- Dane techniczne 14
- Element zabezpieczający musi być zamontowany nad krawędzią wanny 14
- Instalacja 14
- Podczas montażu systemu prysznicowego grohe należy narysować linię na wysokości znaku zob szczegół b1 służącą do ustawienia następnych skrzynek montażowych 14
- Przed instalacją i po niej dokładnie przepłukać przewody rurowe przestrzegać en 806 14
- Zakres stosowania 14
- Εγκατάσταση 16
- Η διάταξη ασφαλείας θα πρέπει να τοποθετηθεί επάνω από το χείλος της μπανιέρας 16
- Η θερμική απολύμανση είναι δυνατή 16
- Ξεπλύνετε καλά το σύστημα σωληνώσεων πριν και μετά την εγκατάσταση σύμφωνα με τις προδιαγραφές en 806 16
- Παρατήρηση 16
- Πεδίο εφαρμογής 16
- Προσοχή σε περίπτωση παγετού 16
- Στην τοποθέτηση ενός συστήματος grohe custom shower θα πρέπει στο ύψος του σημαδιού να χαραχθεί μία γραμμή ευθυγράμμισης βλέπε λεπτομέρεια b1 για την τοποθέτηση πρόσθετων κουτιών εγκατάστασης 16
- Τεχνικά στοιχεία 16
- Instalace 17
- Oblast použití 17
- Technické údaje 17
- Felhasználási terület 18
- Felszerelés 18
- Műszaki adatok 18
- Campo de aplicação 19
- Dados técnicos 19
- Instalação 19
- Kullanım sahası 20
- Montaj 20
- Teknik veriler 20
- Inštalácia 21
- Oblast použitia 21
- Technické údaje 21
- Napeljava 22
- Področje uporabe 22
- Tehnični podatki 22
- Područje primjene 23
- Tehnički podaci 23
- Ugradnja 23
- Внимание при опасност от замръзване 24
- Водопроводната система преди и след монтаж да се промие основно придържайте се към en 806 24
- Възможна е термична дезинфекция 24
- Монтаж 24
- Приложение 24
- Технически данни 24
- Указание 24
- Устройството за безопасност трябва да бъде монтирано над ръба на ваната 24
- Est kasutusala 25
- Paigaldamine 25
- Tehnilised andmed 25
- Lietošanas joma 26
- Tehniskie dati 26
- Uzstādīšana 26
- Naudojimo sritis 27
- Techniniai duomenys 27
- Įrengimas 27
- Domeniul de utilizare 28
- Instalarea 28
- Specificaţii tehnice 28
- 安装 29
- 应用范围 29
- 技术参数 29
- Rus область применения 30
- Внимание при опасности замерзания 30
- Защитное устройство необходимо устанавливать выше кромки ванны 30
- Перед установкой и после установки тщательно промыть систему трубопроводов соблюдать en 806 30
- При монтаже системы custom shower grohe следует для других монтажных коробов прочертить установочную линию на высоте маркировки см деталь b1 30
- Указание 30
- Установка 30
- Rapido t 31
- Bih al hr ks 32
- Me mk slo srb 32
- Uae yem 32
- Www grohe com 32
Похожие устройства
- Grohe grohtherm cube 34506000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart cosmopolitan e 36331001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart cosmopolitan e 36330001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe bauloop 32815000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38929000, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38827000, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38813001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38803001, для писсуара Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38775001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38750001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38584001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38554001, для раковины Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38553001, для биде Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38539001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe rapid sl 38528001, для подвесного унитаза Инструкция по эксплуатации
- Grohe solido 121977 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 116939 eurosmart cosmo Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34195001 grohtherm 2000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34276000 grohtherm 3000 cosmopolitan Инструкция по эксплуатации
- Grohe 34502000 grohtherm cube Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения